[Automated] Update translations from Crowdin (#862)

Co-authored-by: Bilb <1544279+Bilb@users.noreply.github.com>
pull/1709/head
stfsession 3 months ago committed by SessionHero01
parent c4eee78c86
commit ac6bb541da
No known key found for this signature in database

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="about">حول</string>
<string name="accept">اِقبَل</string>
<string name="accept">قبول</string>
<string name="accountIDCopy">نسخ معرف الحساب</string>
<string name="accountIdCopied">تم نسخ معرف الحساب</string>
<string name="accountIdCopyDescription">انسخ معرف حسابك ثم شاركه مع أصدقائك حتى يتمكنوا من مراسلتك.</string>
@ -14,7 +14,7 @@
<string name="accountIdYoursDescription">هذا معرف الحساب الخاص بك. يمكن للمستخدمين الآخرين مسحه ضوئيا لبدء محادثة معك.</string>
<string name="actualSize">الحجم الحقيقي</string>
<string name="add">َأَضف</string>
<string name="adminCannotBeRemoved">لايمكن ازاله الادمن.</string>
<string name="adminCannotBeRemoved">لا يمكن إزاله المشرف.</string>
<string name="adminMorePromotedToAdmin"><b>{name}</b> و <b>{count} آخرين</b> تمت ترقيتهم إلى مشرف.</string>
<string name="adminPromote">ترقية المشرفين</string>
<string name="adminPromoteDescription">هل أنت متأكد من أنك تريد ترقية <b>{name}</b> إلى مشرف؟ لا يمكن إزالة المشرفين.</string>
@ -22,21 +22,21 @@
<string name="adminPromoteToAdmin">ترقية إلى مشرف</string>
<string name="adminPromoteTwoDescription">هل أنت متأكد من أنك تريد ترقية <b>{name}</b> و <b>{other_name}</b> إلى مشرف؟ لا يمكن إزالة المشرفين.</string>
<string name="adminPromotedToAdmin"><b>{name}</b> تم ترقيته إلى مشرف.</string>
<string name="adminPromotionFailed">فشل الترقيه كمسئول</string>
<string name="adminPromotionFailed">فشل الترقيه كمشرف</string>
<string name="adminPromotionFailedDescription">فشل في ترقية {name} في {group_name}</string>
<string name="adminPromotionFailedDescriptionMultiple">فشل في ترقية {name} و {count} آخرين في {group_name}</string>
<string name="adminPromotionFailedDescriptionTwo">فشل في ترقية {name} و {other_name} في {group_name}</string>
<string name="adminPromotionSent">تم إرسال الترقيه كمسئول</string>
<string name="adminPromotionSent">تم إرسال الترقية كمشرف</string>
<string name="adminRemove">إزالة مشرفين</string>
<string name="adminRemoveAsAdmin">إزالة كمشرف</string>
<string name="adminRemoveCommunityNone">لا يوجد مسؤولين في هذا المجتمع.</string>
<string name="adminRemoveCommunityNone">لا يوجد مشرفين في هذا المجتمع.</string>
<string name="adminRemoveFailed">فشل في إزالة {name} كمدير.</string>
<string name="adminRemoveFailedMultiple">فشل في إزالة <b>{name}</b> و<b>{count} آخرين</b> كمشرف.</string>
<string name="adminRemoveFailedOther">فشل في إزالة <b>{name}</b> و<b>{other_name}</b> كمشرف.</string>
<string name="adminRemovedUser"><b>{name}</b> تم إزالته كمشرف.</string>
<string name="adminRemovedUserMultiple">تمت إزالة <b>{name}</b> و<b>{count} آخرين</b> من منصبهم كمشرفين.</string>
<string name="adminRemovedUserOther">تمت إزالة <b>{name}</b> و<b>{other_name}</b> من منصبي المشرف.</string>
<string name="adminSettings">اعدادات المسؤول</string>
<string name="adminSettings">إعدادات المشرف</string>
<string name="adminTwoPromotedToAdmin"><b>{name}</b> و <b>{other_name}</b> تم ترقيتهم إلى مشرف.</string>
<string name="andMore">+{count}</string>
<string name="anonymous">مجهول</string>
@ -64,7 +64,7 @@
<string name="attachmentsAutoDownloadModalDescription">هل تود تنزيل كافة الملفات تلقائيًا من <b>{conversation_name}</b>؟</string>
<string name="attachmentsAutoDownloadModalTitle">تنزيل تلقائي</string>
<string name="attachmentsClearAll">مسح جميع المرفقات</string>
<string name="attachmentsClearAllDescription">هل أنت متيقِّن من أنك تريد مسح كافة المرفقات؟ سيتم أيضًا حذف الرسائل ذات المرفقات.</string>
<string name="attachmentsClearAllDescription">هل أنت متأكد من حذف كافة المرفقات؟ سيتم أيضًا حذف الرسائل ذات المرفقات.</string>
<string name="attachmentsClickToDownload">اضغط لتنزيل {file_type}</string>
<string name="attachmentsCollapseOptions">إغلاق خيارات المرفق</string>
<string name="attachmentsCollecting">جارٍ جمع المرفقات...</string>
@ -75,7 +75,7 @@
<string name="attachmentsErrorNoApp">لم يتم العثور على أي تطبيق لاختيار الوسائط.</string>
<string name="attachmentsErrorNotSupported">نوع الملف هذا غير مدعوم.</string>
<string name="attachmentsErrorNumber">لا يمكن إرسال أكثر من 32 ملف صورة وفيديو دفعة واحدة.</string>
<string name="attachmentsErrorOpen">غير قادر على فتح الملف.</string>
<string name="attachmentsErrorOpen">تعذر فتح الملف.</string>
<string name="attachmentsErrorSending">خطأ في إرسال الملف</string>
<string name="attachmentsErrorSeparate">الرجاء إرسال الملفات كرسائل منفصلة.</string>
<string name="attachmentsErrorSize">يجب أن تكون الملفات أقل من 10MB</string>
@ -100,7 +100,7 @@
<string name="attachmentsResolution">دقة الشاشة:</string>
<string name="attachmentsSaveError">تعذر حفظ الملف.</string>
<string name="attachmentsSendTo">إرسال إلى {name}</string>
<string name="attachmentsTapToDownload">انضغط لتنزيل {file_type}</string>
<string name="attachmentsTapToDownload">انقر لتنزيل {file_type}</string>
<string name="attachmentsThisMonth">هذا الشهر</string>
<string name="attachmentsThisWeek">هذا الأسبوع</string>
<string name="attachmentsWarning">يمكن للتطبيقات الأخرى على جهازك الوصول إلى المرفقات التي تحفظها.</string>
@ -125,7 +125,7 @@
<string name="blockBlockedDescription">إلغاء حظر جهة الإتصال لإرسال رسالة</string>
<string name="blockBlockedNone">لا توجد جهات اتصال محظورة</string>
<string name="blockBlockedUser">تم حظر {name}</string>
<string name="blockDescription">هل أنت متيقِّن من حظر <b>{name}؟</b> المستخدمين المحظورين لايمكنهم إرسال طلبات الرسائل، دعوات المجموعات أو الإتصال بك.</string>
<string name="blockDescription">هل أنت متأكد من حظر <b>{name}؟</b> المستخدمين المحظورين لا يمكنهم إرسال طلبات الرسائل، دعوات المجموعات أو الاتصال بك.</string>
<string name="blockUnblock">إلغاء الحظر</string>
<string name="blockUnblockName">هل أنت متأكد أنك تريد إلغاء حظر <b>{name}</b>؟</string>
<string name="blockUnblockNameMultiple">هل أنت متأكد أنك تريد إلغاء حظر <b>{name}</b> و<b>{count} آخرين</b>؟</string>
@ -150,7 +150,7 @@
<string name="callsPermissionsRequiredDescription1">يمكنك تمكين إذن \"المكالمات الصوتية والفيديو\" في إعدادات الأذونات.</string>
<string name="callsReconnecting">جار إعادة الاتصال…</string>
<string name="callsRinging">يرن حاليا...</string>
<string name="callsSessionCall">{app_name} Call</string>
<string name="callsSessionCall">مكالمة {app_name}</string>
<string name="callsSettings">المكالمات (نسخة تجريبية)</string>
<string name="callsVoiceAndVideo">المكالمات الصوتية و المرئية</string>
<string name="callsVoiceAndVideoBeta">المكالمات الصوتية والمرئية (تجريبي)</string>
@ -162,8 +162,8 @@
<string name="cameraErrorUnavailable">الكاميرا غير متوفرة.</string>
<string name="cameraGrantAccess">منح صلاحية الكاميرا</string>
<string name="cameraGrantAccessDenied">{app_name} يحتاج إذن الوصول إلى الكاميرا لالتقاط الصور ومقاطع الفيديو، ولكن تم رفضه نهائيًا. يرجى الانتقال إلى إعدادات التطبيق، و اختيار \"الأذونات\"، وتفعيل \"الكاميرا\".</string>
<string name="cameraGrantAccessDescription">{app_name} يحتاج إذن الوصول إلى الكاميرا لالتقاط الصور ومقاطع الفيديو، أو لمسح رموز الاستجابة السريعة.</string>
<string name="cameraGrantAccessQr">{app_name} يحتاج إذن الوصول إلى الكاميرا لمسح رموز الاستجابة السريعة</string>
<string name="cameraGrantAccessDescription">{app_name} يحتاج إذن الوصول إلى الكاميرا لالتقاط الصور ومقاطع الفيديو، أو لمسح رموز QR.</string>
<string name="cameraGrantAccessQr">{app_name} يحتاج إذن الوصول إلى الكاميرا لمسح رموز QR</string>
<string name="cancel">إلغاء</string>
<string name="changePasswordFail">فشل في تغيير كلمة المرور</string>
<string name="clear">مسح</string>
@ -171,20 +171,28 @@
<string name="clearDataAll">اِمسح جميع البيانات</string>
<string name="clearDataAllDescription">سيؤدي هذا إلى حذف رسائلك وجهات الاتصال بشكل دائم. هل ترغب في مسح هذا الجهاز فقط، أو حذف بياناتك من الشبكة أيضًا؟</string>
<string name="clearDataError">لم تحذف البيانات</string>
<plurals name="clearDataErrorDescription">
<item quantity="zero">لم يتم حذف البيانات بواسطة %1$d من عقد الخدمة Service Nodes. معرفات عقد الخدمة Service Node IDs: %2$s.</item>
<item quantity="one">لم يتم حذف البيانات بواسطة عقدة الخدمة (Service Node) %1$d . معرف عقدة الخدمة (Service Node ID): %2$s.</item>
<item quantity="two">لم يتم حذف البيانات بواسطة %1$d من عقد الخدمة Service Nodes. معرفات عقد الخدمة Service Node IDs: %2$s.</item>
<item quantity="few">لم يتم حذف البيانات بواسطة %1$d من عقد الخدمة Service Nodes. معرفات عقد الخدمة Service Node IDs: %2$s.</item>
<item quantity="many">لم يتم حذف البيانات بواسطة %1$d من عقد الخدمة Service Nodes. معرفات عقد الخدمة Service Node IDs: %2$s.</item>
<item quantity="other">لم يتم حذف البيانات بواسطة %1$d من عقد الخدمة Service Nodes. معرفات عقد الخدمة Service Node IDs: %2$s.</item>
</plurals>
<string name="clearDataErrorDescriptionGeneric">حدث خطأ غير معروف ولم يتم حذف بياناتك. هل تريد حذف بياناتك من هذا الجهاز فقط بدلاً من ذلك؟</string>
<string name="clearDevice">مسح الجهاز</string>
<string name="clearDeviceAndNetwork">مسح الجهاز والشبكة</string>
<string name="clearDeviceAndNetworkConfirm">هل متأكد من أنك تريد حذف بياناتك من الشبكة؟ إذا قمت بالمتابعة، فلن تتمكن من استعادة رسائلك أو جهات الاتصال.</string>
<string name="clearDeviceDescription">هل متأكد من رغبتك لمسح جهازك؟</string>
<string name="clearDeviceDescription">هل متأكد من رغبتك بمسح جهازك؟</string>
<string name="clearDeviceOnly">مسح الجهاز فقط</string>
<string name="clearMessages">امسح جميع الرسائل</string>
<string name="clearMessagesChatDescription">هل أنت متيقِّن من مسح جميع الرسائل من محادثتك مع <b>{name}</b> من جهازك؟</string>
<string name="clearMessagesCommunity">هل أنت متيقِّن من أنك تريد حذف كافة الرسائل <b>{community_name}؟</b> من جهازك.</string>
<string name="clearMessagesChatDescription">هل أنت متأكد من مسح جميع الرسائل من محادثتك مع <b>{name}</b> من جهازك؟</string>
<string name="clearMessagesCommunity">هل أنت متأكد من حذف كافة الرسائل <b>{community_name}؟</b> من جهازك.</string>
<string name="clearMessagesForEveryone">اِحذف من عند الجميع</string>
<string name="clearMessagesForMe">امسح لي</string>
<string name="clearMessagesGroupAdminDescription">هل أنت متيقِّن من أنك تريد حذف كافة الرسائل <b>{group_name}؟</b></string>
<string name="clearMessagesGroupDescription">هل أنت متيقِّن من أنك تريد حذف كافة الرسائل <b>{group_name}؟</b> من جهازك.</string>
<string name="clearMessagesNoteToSelfDescription">هل أنت متيقِّن من أنك تريد حذف كافة رسائل ملاحظة لنفسي من جهازك؟</string>
<string name="clearMessagesGroupAdminDescription">هل أنت متأكد من حذف كافة الرسائل <b>{group_name}؟</b></string>
<string name="clearMessagesGroupDescription">هل أنت متأكد من حذف كافة الرسائل <b>{group_name}؟</b> من جهازك.</string>
<string name="clearMessagesNoteToSelfDescription">هل أنت متأكد من مسح كافة رسائل \"ملاحظة لنفسي\" من جهازك؟</string>
<string name="close">اغلق</string>
<string name="closeWindow">أغلق النافذة</string>
<string name="commitHashDesktop">إيداع التجزئة: {hash}</string>
@ -194,7 +202,7 @@
<string name="communityEnterUrlErrorInvalid">عنوان URL غير صحيح</string>
<string name="communityEnterUrlErrorInvalidDescription">الرجاء التحقق من رابط المجتمع وحاول مرة أخرى.</string>
<string name="communityError">خطأ في المجتمع</string>
<string name="communityErrorDescription">عذراً، حدث خطأ. حاول مرة أخرى لاحقاً.</string>
<string name="communityErrorDescription">عفواً، حدث خطأ. الرجاء المحاولة مرة أخرى لاحقاً.</string>
<string name="communityInvitation">دعوة المجتمع</string>
<string name="communityJoin">انضم إلى المجتمع</string>
<string name="communityJoinDescription">هل أنت متأكد من أنك تريد الانضمام إلى {community_name}؟</string>
@ -210,9 +218,9 @@
<string name="confirm">تأكيد</string>
<string name="contactContacts">جهات الاتصال</string>
<string name="contactDelete">حذف جهة اتصال</string>
<string name="contactDeleteDescription">هل أنت متيقِّن من أنك تريد مسح <b>{name}؟</b> من قائمة جهات إتصالك؟ ستصل أي رسائل جديدة من <b>{name}</b> كطلب رسالة.</string>
<string name="contactDeleteDescription">هل أنت متأكد من حذف <b>{name}؟</b> من قائمة جهات إتصالك؟ ستصل أي رسائل جديدة من <b>{name}</b> كطلب رسالة.</string>
<string name="contactNone">لا تملك اي جهات اتصال حتى الآن</string>
<string name="contactSelect">اختر اتصالات</string>
<string name="contactSelect">تحديد جهات الاتصال</string>
<string name="contactUserDetails">تفاصيل المستخدم</string>
<string name="contentDescriptionCamera">كاميرا</string>
<string name="contentDescriptionChooseConversationType">اختر إجراءً لبدء المحادثة</string>
@ -239,7 +247,7 @@
<string name="conversationsMessageTrimming">تقليم الرسالة</string>
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunities">تقليم المجتمعات</string>
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunitiesDescription">حذف الرسائل القديمة من محادثات المجتمع التي تكون أقدم من 6 أشهر، وحيث يوجد أكثر من 2000 رسالة.</string>
<string name="conversationsNew">مراسلة جديدة</string>
<string name="conversationsNew">محادثة جديدة</string>
<string name="conversationsNone">لا تملك أي محادثات حتى الآن</string>
<string name="conversationsSendWithEnterKey">ارسل مع مفتاح الدخول</string>
<string name="conversationsSendWithEnterKeyDescription">النقر على Enter سوف يرسل الرسالة بدلاَ من بدء سطر جديد.</string>
@ -263,7 +271,7 @@
<string name="deleteAfterGroupPR1BlockUser">حظر مستخدم</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1GroupSettings">إعدادات المجموعة</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1MentionsOnly">إشعار للإشارات فقط</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1MentionsOnlyDescription">عند التمكين، سيتم إشعارك فقط بالرسائل التي تذكرك.</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1MentionsOnlyDescription">عند التمكين، سيتم إشعارك بالرسائل التي تشير إليك فقط.</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1MessageSound">صوت الرسالة</string>
<string name="deleteAfterGroupPR3DeleteMessagesConfirmation">حذف المحادثة بصفة نهائية ؟</string>
<string name="deleteAfterGroupPR3GroupErrorLeave">لا يمكن المغادرة أثناء إضافة أو إزالة أعضاء آخرين.</string>
@ -281,6 +289,14 @@
<item quantity="many">حذف الرسائل</item>
<item quantity="other">حذف الرسائل</item>
</plurals>
<plurals name="deleteMessageConfirm">
<item quantity="zero">هل أنت متأكد من حذف الرسائل؟</item>
<item quantity="one">هل أنت متأكد من حذف الرسالة؟</item>
<item quantity="two">هل أنت متأكد من حذف الرسائل؟</item>
<item quantity="few">هل أنت متأكد من حذف الرسائل؟</item>
<item quantity="many">هل أنت متأكد من حذف الرسائل؟</item>
<item quantity="other">هل أنت متأكد من حذف الرسائل؟</item>
</plurals>
<plurals name="deleteMessageDeleted">
<item quantity="zero">تم حذف الرسائل</item>
<item quantity="one">تم حذف الرسالة</item>
@ -303,6 +319,14 @@
<string name="deleteMessageDeviceOnly">حذف على هذا الجهاز فقط</string>
<string name="deleteMessageDevicesAll">حذف على جميع أجهزتي</string>
<string name="deleteMessageEveryone">حذف للجميع</string>
<plurals name="deleteMessageFailed">
<item quantity="zero">فشل حذف الرسائل</item>
<item quantity="one">فشل حذف الرسالة</item>
<item quantity="two">فشل حذف الرسائل</item>
<item quantity="few">فشل حذف الرسائل</item>
<item quantity="many">فشل حذف الرسائل</item>
<item quantity="other">فشل حذف الرسائل</item>
</plurals>
<plurals name="deleteMessageNoteToSelfWarning">
<item quantity="zero">لا يمكن حذف بعض الرسائل التي حددتها من جميع أجهزتك</item>
<item quantity="one">لا يمكن حذف هذه الرسالة من جميع أجهزتك</item>
@ -311,7 +335,7 @@
<item quantity="many">لا يمكن حذف بعض الرسائل التي حددتها من جميع أجهزتك</item>
<item quantity="other">لا يمكن حذف بعض الرسائل التي حددتها من جميع أجهزتك</item>
</plurals>
<string name="deleteMessagesDescriptionEveryone">هل أنت متيقِّن من أنك تريد مسح هذه الرسائل لدى الجميع؟</string>
<string name="deleteMessagesDescriptionEveryone">هل أنت متأكد من حذف هذه الرسائل لدى الجميع؟</string>
<string name="deleting">حذف</string>
<string name="developerToolsToggle">تحويل أدوات المطور</string>
<string name="dictationStart">ابدأ الإملاء...</string>
@ -323,7 +347,7 @@
<string name="disappearingMessagesDeleteType">نوع الحذف</string>
<string name="disappearingMessagesDescription">هذا الإعداد ينطبق على الجميع في هذه المحادثة.</string>
<string name="disappearingMessagesDescription1">هذا الإعداد ينطبق على الرسائل التي ترسلها في هذه المحادثة.</string>
<string name="disappearingMessagesDescriptionGroup">ينطبق هذا الإعداد على الجميع في هذه المحادثة.\nيمكن لمسؤولي المجموعة فقط تغيير هذا الإعداد.</string>
<string name="disappearingMessagesDescriptionGroup">ينطبق هذا الإعداد على الجميع في هذه المحادثة.\nيمكن لمشرفي المجموعة فقط تغيير هذا الإعداد.</string>
<string name="disappearingMessagesDisappear">الاختفاء بعد {disappearing_messages_type} - {time}</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterRead">الاختفاء بعد القراءة</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterReadDescription">الرسائل تحذف بعد قرائتها.</string>
@ -365,7 +389,7 @@
<string name="edit">تعديل</string>
<string name="emojiAndSymbols">إيموجي و رموز</string>
<string name="emojiCategoryActivities">نشاطات</string>
<string name="emojiCategoryAnimals">حيوانات &amp;amp; و طبيعة</string>
<string name="emojiCategoryAnimals">حيوانات و طبيعة</string>
<string name="emojiCategoryFlags">أعلام</string>
<string name="emojiCategoryFood">مأكولات و مشروبات</string>
<string name="emojiCategoryObjects">أجسام</string>
@ -373,7 +397,7 @@
<string name="emojiCategorySmileys">ابتسامات وأشخاص</string>
<string name="emojiCategorySymbols">رموز</string>
<string name="emojiCategoryTravel">السفر و أماكن</string>
<string name="emojiReactsClearAll">هل أنت متيقِّن من أنك تريد مسح كافة {emoji}؟</string>
<string name="emojiReactsClearAll">هل أنت متأكد من مسح كافة {emoji}؟</string>
<string name="emojiReactsCoolDown">أبطأ! لقد أرسلت الكثير من ردود الفعل الرموز التعبيرية. حاول مرة أخرى قريبا</string>
<string name="emojiReactsHoverNameDesktop">{name} تفاعل بـ {emoji_name}</string>
<string name="emojiReactsHoverNameTwoDesktop">{name} و{other_name} تفاعلا بـ {emoji_name}</string>
@ -400,7 +424,8 @@
<string name="groupCreate">إنشاء مجموعة</string>
<string name="groupCreateErrorNoMembers">الرجاء إختيار عضو اخر على الأقل.</string>
<string name="groupDelete">حذف مجموعة</string>
<string name="groupDeleteDescription">هل أنت متيقِّن من أنك تريد مسح <b>{group_name}؟</b> سيؤدي ذلك إلى إزالة جميع الأعضاء وحذف كافة محتويات المجموعة.</string>
<string name="groupDeleteDescription">هل أنت متأكد من حذف <b>{group_name}؟</b> سيؤدي ذلك إلى إزالة جميع الأعضاء وحذف كافة محتويات المجموعة.</string>
<string name="groupDeletedMemberDescription">{group_name} تم حذفه بواسطة مشرف المجموعة. لن تتمكن من إرسال أي رسائل أخرى.</string>
<string name="groupDescriptionEnter">أدخل وصف للمجموعة</string>
<string name="groupDisplayPictureUpdated">تم تحديث صورة العرض للمجموعة.</string>
<string name="groupEdit">تعديل المجموعة</string>
@ -408,7 +433,7 @@
<string name="groupErrorCreate">فشل في إنشاء المجموعة. يرجى التحقق من اتصالك بالإنترنت والمحاولة مرة أخرى.</string>
<string name="groupErrorJoin">فشل الانضمام إلى {group_name}</string>
<string name="groupInformationSet">تعيين معلومات المجموعة</string>
<string name="groupInviteDelete">هل أنت متأكد من أنك تريد حذف دعوة المجموعة هذه؟</string>
<string name="groupInviteDelete">هل أنت متأكد من حذف دعوة المجموعة؟</string>
<string name="groupInviteFailed">فشل في إرسال الدعوة</string>
<string name="groupInviteFailedMultiple">فشل دعوة {name} و {count} آخرين إلى {group_name}</string>
<string name="groupInviteFailedTwo">فشل دعوة {name} و {other_name} إلى {group_name}</string>
@ -444,6 +469,8 @@
<string name="groupNameNew">اسم المجموعة الآن \'{group_name}.</string>
<string name="groupNameUpdated">تم تحديث اسم المجموعة.</string>
<string name="groupNoMessages">ليس لديك رسائل من <b>{group_name}</b>. أرسل رسالة لبدء المحادثة!</string>
<string name="groupOnlyAdmin">أنت المشرف الوحيد في
<b>{group_name}</b>.\n\nلا يمكن تغيير أعضاء المجموعة والإعدادات بدون المشرف.</string>
<string name="groupPromotedYou"><b>أنت</b> تم ترقيتك إلى مشرف.</string>
<string name="groupPromotedYouMultiple"><b>أنت</b> و <b>{count} آخرين</b> تمت ترقيتهم إلى مشرف.</string>
<string name="groupPromotedYouTwo"><b>أنت</b> و <b>{name}</b> تم ترقيتهم إلى مشرف.</string>
@ -507,7 +534,7 @@
<string name="linkPreviews">معاينات الرابط</string>
<string name="linkPreviewsDescription">إظهار معاينات الروابط لعناوين URL المدعومة.</string>
<string name="linkPreviewsEnable">تفعيل معاينة الروابط</string>
<string name="linkPreviewsErrorLoad">غير قادر على تحميل معاينة الرابط</string>
<string name="linkPreviewsErrorLoad">تعذر تحميل معاينة الرابط</string>
<string name="linkPreviewsErrorUnsecure">لم يتم تحميل المعاينة للرابط غير الآمن</string>
<string name="linkPreviewsFirstDescription">يعرض معاينات للرابطات التي ترسلها وتستلمها. قد يكون هذا مفيداً، لكن يجب على {app_name} التواصل مع المواقع المرتبطة لإنشاء المعاينات. يمكنك دائماً إيقاف معاينات الروابط في إعدادات {app_name}.</string>
<string name="linkPreviewsSend">إرسال معاينات الروابط</string>
@ -595,7 +622,7 @@
<string name="messageRequestYouHaveAccepted">لقد وافقتَ على طلب الرسالة من <b>{name}.</b></string>
<string name="messageRequestsAcceptDescription">بإرسال رسالة إلى هذا المستخدم سوف يقبل تلقائيًا طلب الرسالة الخاص به ويكشف عن معرف حسابك.</string>
<string name="messageRequestsAccepted">تم قبول طلب الرسائل الخاص بك.</string>
<string name="messageRequestsClearAllExplanation">هل أنت متأكد من أنك تريد مسح كافة طلبات الرسائل ودعوات المجموعات؟</string>
<string name="messageRequestsClearAllExplanation">هل أنت متأكد من مسح كافة طلبات الرسائل ودعوات المجموعات؟</string>
<string name="messageRequestsCommunities">طلبات رسائل المجتمع</string>
<string name="messageRequestsCommunitiesDescription">السماح بطلبات الرسائل من محادثات المجتمع.</string>
<string name="messageRequestsDelete">هل أنت متأكد من أنك تريد حذف طلب الرسالة هذا؟</string>
@ -619,7 +646,7 @@
<string name="nicknameDescription">اختر اسم مستعار لـ <b>{name}</b>. سيظهر لك في محادثاتك الفردية والجماعية.</string>
<string name="nicknameEnter">أدخل اسم مستعار</string>
<string name="nicknameRemove">إزالة الاسم المستعار</string>
<string name="nicknameSet">تعيين الاسم</string>
<string name="nicknameSet">تعيين الاسم المستعار</string>
<string name="no">لا</string>
<string name="noSuggestions">لا اقتراحات</string>
<string name="none">لا شيء</string>
@ -627,7 +654,7 @@
<string name="noteToSelf">ملاحظة لنفسي</string>
<string name="noteToSelfEmpty">ليس لديك أي رسائل في ملاحظة لنفسي أو بمعنى آخر في الرسائل المحفوظة.</string>
<string name="noteToSelfHide">إخفاء \"ملاحظة لنفسي\"</string>
<string name="noteToSelfHideDescription">هل أنت متأكد من أنك تريد إخفاء الملاحظة لنفسي؟</string>
<string name="noteToSelfHideDescription">هل أنت متأكد من إخفاء \"الملاحظة لنفسي\"؟</string>
<string name="notificationsAllMessages">جميع الرسائل</string>
<string name="notificationsContent">محتوى الإشعارات</string>
<string name="notificationsContentDescription">المعلومات المعروضة في الإشعارات.</string>
@ -671,7 +698,7 @@
<string name="onboardingBubbleCreatingAnAccountIsEasy">إنشاء حساب فوري، مجاني، ومجهول {emoji}</string>
<string name="onboardingBubbleNoPhoneNumber">أنت لا تحتاج حتى إلى رقم هاتف للتسجيل.</string>
<string name="onboardingBubblePrivacyInYourPocket">الخصوصية في جيبك.</string>
<string name="onboardingBubbleSessionIsEngineered">{app_name} مصمم لحماية خصوصيتك.</string>
<string name="onboardingBubbleSessionIsEngineered">{app_name} مُصمم لحماية خصوصيتك.</string>
<string name="onboardingBubbleWelcomeToSession">مرحباً بك في {app_name} {emoji}</string>
<string name="onboardingHitThePlusButton">اضغط على زر الإضافة لبدء محادثة، إنشاء مجموعة، أو الانضمام إلى مجتمع رسمي!</string>
<string name="onboardingMessageNotificationExplanation">هناك طريقتان يمكن أن يبلغك {app_name} برسائلك الجديدة.</string>
@ -686,7 +713,7 @@
<string name="onionRoutingPathUnknownCountry">بلد مجهول</string>
<string name="onsErrorNotRecognized">لم نتمكن من التعرف على هذا الـ ONS. يرجى التحقق منها والمحاولة مرة أخرى.</string>
<string name="onsErrorUnableToSearch">لم نتمكن من البحث عن هذا ONS. الرجاء المحاولة مرة أخرى لاحقا.</string>
<string name="open">افتح</string>
<string name="open">فتح</string>
<string name="other">أخرى</string>
<string name="passwordChange">تغيير كلمة السر</string>
<string name="passwordChangeDescription">تغيير كلمة السر المطلوبة لفتح {app_name}.</string>
@ -724,15 +751,15 @@
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequiredIos">{app_name} يحتاج إذن الوصول إلى الميكروفون لإجراء المكالمات وتسجيل الرسائل الصوتية.</string>
<string name="permissionsMicrophoneDescription">السماح بالوصول إلى الميكروفون.</string>
<string name="permissionsMusicAudio">يحتاج {app_name} إلى الوصول إلى الموسيقى والصوت من أجل إرسال الملفات والموسيقى والصوت.</string>
<string name="permissionsRequired">منح إحدى الأذونات مطلوب</string>
<string name="permissionsRequired">الإذن مطلوب</string>
<string name="permissionsStorageDenied">{app_name} يحتاج إذن الوصول إلى مكتبة الصور لإرسال الصور ومقاطع الفيديو، ولكن تم رفضه نهائيًا. انقر على الإعدادات → الأذونات، وقم بتفعيل \"الصور ومقاطع الفيديو\".</string>
<string name="permissionsStorageDeniedLegacy">{app_name} يحتاج إذن الوصول إلى التخزين لإرسال وحفظ المرفقات. انقر على الإعدادات → الأذونات، وقم بتفعيل \"التخزين\".</string>
<string name="permissionsStorageSave">{app_name} يحتاج إذن الوصول إلى التخزين لحفظ المرفقات والوسائط.</string>
<string name="permissionsStorageSaveDenied">{app_name} يحتاج إذن الوصول إلى التخزين لحفظ الصور ومقاطع الفيديو، ولكن تم رفضه نهائيًا. يرجى الانتقال إلى إعدادات التطبيق، واختيار \"الأذونات\"، وتفعيل \"التخزين\".</string>
<string name="permissionsStorageSend">{app_name} يحتاج إذن الوصول إلى التخزين لإرسال الصور ومقاطع الفيديو.</string>
<string name="pin">ًًًُُثَبت</string>
<string name="pin">تثبيت</string>
<string name="pinConversation">تثبيت المحادثة</string>
<string name="pinUnpin">الغ التثبيت</string>
<string name="pinUnpin">إلغاء التثبيت</string>
<string name="pinUnpinConversation">إلغاء تثبيت المحادثة</string>
<string name="preview">معاينة</string>
<string name="profile">الملف الشخصي</string>
@ -746,7 +773,7 @@
<string name="qrNotAccountId">رمز QR هذا لا يحتوي على مُعرف حساب</string>
<string name="qrNotRecoveryPassword">رمز QR هذا لا يحتوي على عبارة استرداد</string>
<string name="qrScan">امسح رمز الاستجابة السريعة QR</string>
<string name="qrView">عرض QR</string>
<string name="qrView">عرض رمز QR</string>
<string name="qrYoursDescription">يمكن للأصدقاء إرسال رسائل إليك عن طريق مسح رمز QR الخاص بك.</string>
<string name="quit">انهاء {app_name}</string>
<string name="quitButton">انهاء</string>
@ -760,7 +787,7 @@
<string name="recoveryPasswordDescription">استخدم كلمة المرور لاستعادة التحميل على أجهزة جديدة.\n\n لا يمكن استعادة الحساب بدون كلمة المرور. تأكد من تخزينها في مكان آمن وسري - ولا تشاركها مع أي أحد.</string>
<string name="recoveryPasswordEnter">أدخل كلمة مرور الاسترجاع</string>
<string name="recoveryPasswordErrorLoad">حدث خطأ عند محاولة تحميل كلمة المرور الاحتياطية الخاصة بك.\n\nيرجى تصدير السجلات الخاصة بك، ثم تحميل الملف عبر مكتب مساعدة Session للمساعدة في حل هذه المشكلة.</string>
<string name="recoveryPasswordErrorMessageGeneric">الرجاء التحقق من كلمة المرور الخاصة بالاسترداد وحاول مرة أخرى.</string>
<string name="recoveryPasswordErrorMessageGeneric">يرجى التحقق من كلمة مرور الاسترداد الخاصة بك وحاول مرة أخرى.</string>
<string name="recoveryPasswordErrorMessageIncorrect">بعض الكلمات في كلمة الاسترداد الخاصة بك غير صحيحة. تحقق وحاول مرة أخرى.</string>
<string name="recoveryPasswordErrorMessageShort">كلمة استرداد الحساب التي أدخلتها غير كافية. يرجى التحقق والمحاولة مرة أخرى.</string>
<string name="recoveryPasswordErrorTitle">كلمة مرور الاسترداد خاطئة</string>
@ -769,7 +796,7 @@
<string name="recoveryPasswordHidePermanentlyDescription1">بدون كلمة المرور الاستردادية، لا يمكنك تحميل حسابك على الأجهزة الجديدة. \n\nنوصيك بشدة بحفظ كلمة المرور الاستردادية في مكان آمن قبل المتابعة.</string>
<string name="recoveryPasswordHidePermanentlyDescription2">هل أنت متأكد من أنك تريد إخفاء كلمة مرور الاسترداد الخاصة بك على هذا الجهاز نهائيًا؟ لا يمكن التراجع عن هذا.</string>
<string name="recoveryPasswordHideRecoveryPassword">إخفاء كلمة مرور الاسترداد</string>
<string name="recoveryPasswordHideRecoveryPasswordDescription">إخفاء كلمة المرور الخاصة بالاسترداد على هذا الجهاز بشكل دائم.</string>
<string name="recoveryPasswordHideRecoveryPasswordDescription">قم بإخفاء كلمة مرور الاسترداد بشكل دائم على هذا الجهاز.</string>
<string name="recoveryPasswordRestoreDescription">أدخل كلمة مرور الاسترجاع لتحميل حسابك. إذا لم تقم بحفظها، يمكنك العثور عليها في إعدادات التطبيق.</string>
<string name="recoveryPasswordView">عرض كلمة المرور</string>
<string name="recoveryPasswordWarningSendDescription">هذه هي عبارة الاسترداد الخاصة بك. إذا قمت بإرساله إلى شخص ما ، فسيكون لديه حق الوصول الكامل إلى حسابك.</string>
@ -803,16 +830,16 @@
<item quantity="many">%1$d من %2$d مطابقات</item>
<item quantity="other">%1$d من %2$d مطابقات</item>
</plurals>
<string name="searchMatchesNone">لم يتم العثور على أي نتيجة.</string>
<string name="searchMatchesNone">لا توجد نتائج.</string>
<string name="searchMatchesNoneSpecific">لم يتم العثور على نتائج لـ {query}</string>
<string name="searchMembers">بحث عن الأعضاء</string>
<string name="searchSearching">جاري البحث...</string>
<string name="select">حدد</string>
<string name="selectAll">اختر الكل</string>
<string name="select">تحديد</string>
<string name="selectAll">تحديد الكل</string>
<string name="send">إرسل</string>
<string name="sending">إرسال</string>
<string name="sent">تم الإرسال:</string>
<string name="sessionAppearance">مظهر</string>
<string name="sessionAppearance">المظهر</string>
<string name="sessionClearData">مسح البيانات</string>
<string name="sessionConversations">المحادثات</string>
<string name="sessionHelp">المساعدة</string>
@ -825,12 +852,12 @@
<string name="sessionSettings">التعديلات</string>
<string name="set">تعيين</string>
<string name="settingsRestartDescription">يجب عليك إعادة تشغيل {app_name} لتطبيق الإعدادات الجديدة.</string>
<string name="share">شارك</string>
<string name="share">مشاركة</string>
<string name="shareAccountIdDescription">ادعُ صديقك للدردشة معك على {app_name} بمشاركة معرف حسابك معهم.</string>
<string name="shareAccountIdDescriptionCopied">شارك مع أصدقائك حيثما تتحدث معهم عادةً — ثم نقل المحادثة هنا.</string>
<string name="shareExtensionDatabaseError">هناك مشكلة في فتح قاعدة البيانات. يرجى إعادة تشغيل التطبيق والمحاولة مرة أخرى.</string>
<string name="shareToSession">مشاركة إلى {app_name}</string>
<string name="show">أظهر</string>
<string name="show">إظهار</string>
<string name="showAll">إظهار الكل</string>
<string name="showLess">عرض أقل</string>
<string name="stickers">الملصقات</string>
@ -839,7 +866,7 @@
<string name="theContinue">التالي</string>
<string name="theDefault">افتراضي</string>
<string name="theError">خطأ</string>
<string name="tryAgain">حاول مرة أخرى</string>
<string name="tryAgain">حاول مجدداً</string>
<string name="typingIndicators">مؤشرات الكتابة</string>
<string name="typingIndicatorsDescription">شاهد وشارك مؤشرات الكتابة.</string>
<string name="undo">تراجع</string>
@ -856,7 +883,7 @@
<string name="updateVersion">النسخة {version}</string>
<string name="uploading">جارٍ تحميل</string>
<string name="urlCopy">انسخ الرابط</string>
<string name="urlOpen">افتح الرابط</string>
<string name="urlOpen">فتح الرابط</string>
<string name="urlOpenBrowser">سيتم فتح هذا في متصفحك.</string>
<string name="urlOpenDescription">هل أنت متأكد من أنك تريد فتح هذا الرابط في متصفحك؟\n\n<b>{url}</b></string>
<string name="useFastMode">استخدم الوضع السريع</string>

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="about">Info</string>
<string name="accept">Přijmou</string>
<string name="accept">Přijmout</string>
<string name="accountIDCopy">Kopírovat ID účtu</string>
<string name="accountIdCopied">ID účtu zkopírováno</string>
<string name="accountIdCopyDescription">Zkopírujte své ID účtu a pak ho sdílejte s přáteli, aby vám mohli poslat zprávu.</string>
@ -486,6 +486,7 @@
<string name="groupNameVisible">Název skupiny je viditelný pro všechny členy skupiny.</string>
<string name="groupNoMessages">Nemáte žádné zprávy od <b>{group_name}</b>. Pošlete zprávu pro zahájení konverzace!</string>
<string name="groupOnlyAdmin">Jste jediný správce ve skupině <b>{group_name}</b>.\n\nČlenové skupiny a nastavení nelze změnit bez správce.</string>
<string name="groupPendingRemoval">Čeká na odebrání</string>
<string name="groupPromotedYou"><b>Byli jste povýšeni na správce.</b></string>
<string name="groupPromotedYouMultiple"><b>Vy</b> a <b>{count} dalších</b> jste byli povýšeni na správce.</string>
<string name="groupPromotedYouTwo"><b>Vy</b> a <b>{name}</b> jste byli povýšeni na správce.</string>
@ -645,7 +646,6 @@
<string name="messages">Zprávy</string>
<string name="minimize">Minimalizovat</string>
<string name="next">Další</string>
<string name="nicknameDescription">Vyberte přezdívku pro <b>{name}</b>. Tato přezdívka se vám zobrazí ve vašich 1-1 a skupinových konverzacích.</string>
<string name="nicknameEnter">Zadejte přezdívku</string>
<string name="nicknameErrorShorter">Zadejte prosím kratší přezdívku</string>
<string name="nicknameRemove">Odstranit přezdívku</string>

@ -172,8 +172,8 @@
<string name="clearDataAllDescription">Ezáltal az összes üzeneted és kontaktod törölve lesz. Csak erről az eszközről, vagy a hálózatról is törölni kívánod az adataidat?</string>
<string name="clearDataError">Adatok nem lettek törölve</string>
<plurals name="clearDataErrorDescription">
<item quantity="one">%1$d szolgáltatási csomópoint nem törölte az adatokat. A csomópont azonosítója: %2$s.</item>
<item quantity="other">%1$d szolgáltatási csomópoint nem törölte az adatokat. A csomópontok azonosítói: %2$s.</item>
<item quantity="one">Az adatok nem lettek törölve %1$d kiszolgálócsomópont által. Kiszolgálócsomópont azonosító: %2$s.</item>
<item quantity="other">Az adatok nem lettek törölve %1$d kiszolgálócsomópont által. Kiszolgálócsomópontok azonosítói: %2$s.</item>
</plurals>
<string name="clearDataErrorDescriptionGeneric">Ismeretlen hiba történt, és az adataid nem lettek törölve. Szeretnéd törölni az adatokat csak erről az eszközről?</string>
<string name="clearDevice">Eszköz törlése</string>

@ -615,8 +615,7 @@
<string name="onboardingAccountExists">ខ្ញុំមានគណនីមួយ</string>
<string name="onboardingBackAccountCreation">អ្នកមិនអាចថយក្រោយបន្ថែមទៀតបានទេ។ ដើម្បីបោះបង់ការបង្កើតគណនី {app_name} ត្រូវទាំងបញ្ចប់ផ្នែកនេះ។</string>
<string name="onboardingBackLoadAccount">អ្នកមិនអាចថយក្រោយបន្ថែមទៀតបានទេ។ ដើម្បីបញ្ឈប់ការរុករកគណនីរបស់អ្នក {app_name} ត្រូវបញ្ចប់។</string>
<string name="onboardingBubbleCreatingAnAccountIsEasy">ការបង្កើតគណនីគឺមានភ្លាមៗ,
oofសាន្ត និងមិនបង្ហាញអត្តសញ្ញាណ {emoji}</string>
<string name="onboardingBubbleCreatingAnAccountIsEasy">ការបង្កើតគណនីគឺភ្លាមៗ ឥតគិតថ្លៃ និងអនាមិក {emoji}</string>
<string name="onboardingBubbleNoPhoneNumber">អ្នកមិនចាំបាច់ចូលប្រព័ន្ធទៅតាមលេខលេខទូរស័ព្ទទេ.</string>
<string name="onboardingBubblePrivacyInYourPocket">ឯកជនភាពនៅក្នុងហោប៉ៅរបស់អ្នក។</string>
<string name="onboardingBubbleSessionIsEngineered">{app_name} ត្រូវបានបង្កើតឡើងដើម្បីការពារភាពឯកជនរបស់អ្នក។</string>

@ -451,6 +451,7 @@
<string name="groupNameUpdated">Groepsnaam bijgewerkt.</string>
<string name="groupNoMessages">U heeft geen berichten van <b>{group_name}</b>. Stuur een bericht om het gesprek te starten!</string>
<string name="groupOnlyAdmin">U bent de enige beheerder in <b>{group_name}</b>.\n\nGroepsleden en instellingen kunnen niet worden gewijzigd zonder een beheerder.</string>
<string name="groupPendingRemoval">In afwachting van verwijdering</string>
<string name="groupPromotedYou"><b>U</b> bent gepromoveerd tot Admin.</string>
<string name="groupPromotedYouMultiple"><b>U</b> en <b>{count} anderen</b> zijn gepromoveerd tot Admin.</string>
<string name="groupPromotedYouTwo"><b>U</b> en <b>{name}</b> zijn gepromoveerd tot Admin.</string>

@ -4,7 +4,7 @@
<string name="accept">Kabul Et</string>
<string name="accountIDCopy">Hesap ID\'sini Kopyala</string>
<string name="accountIdCopied">Hesap Kimliği Kopyalandı</string>
<string name="accountIdCopyDescription">Hesap ID\'nizi kopyalayıp arkadaşlarınızla paylaşarak size mesaj göndermelerini sağlayabilirsiniz.</string>
<string name="accountIdCopyDescription">Hesap ID\'nizi kopyalayıp arkadaşlarınızla paylaşarak size ileti göndermelerini sağlayabilirsiniz.</string>
<string name="accountIdEnter">Hesap Kimliğini Girin</string>
<string name="accountIdErrorInvalid">Bu Hesap Kimliği geçersiz. Lütfen kontrol edip tekrar deneyin.</string>
<string name="accountIdOrOnsEnter">Hesap Kimliğini veya ONS\'yi Girin</string>
@ -64,7 +64,7 @@
<string name="attachmentsAutoDownloadModalDescription"><b>{conversation_name}</b> içindeki tüm dosyaları otomatik olarak indirmek ister misiniz?</string>
<string name="attachmentsAutoDownloadModalTitle">Otomatik İndirme</string>
<string name="attachmentsClearAll">Tüm Eklentileri Temizle</string>
<string name="attachmentsClearAllDescription">Tüm eklentileri silmek istediğinizden emin misiniz? Ekli mesajlar da silinecektir.</string>
<string name="attachmentsClearAllDescription">Tüm eklentileri silmek istediğinizden emin misiniz? Ekli iletiler da silinecektir.</string>
<string name="attachmentsClickToDownload">İndirmek için tıklayın {file_type}</string>
<string name="attachmentsCollapseOptions">Ek seçeneklerini daralt</string>
<string name="attachmentsCollecting">Eklentiler toplanıyor...</string>
@ -79,7 +79,7 @@
<string name="attachmentsErrorSending">Dosya gönderilirken hata</string>
<string name="attachmentsErrorSeparate">Lütfen dosyaları ayrı iletiler olarak gönderin.</string>
<string name="attachmentsErrorSize">Dosyalar 10MB\'den küçük olmalıdır</string>
<string name="attachmentsErrorTypes">Görüntü ve videoları diğer dosya türleriyle birlikte ekleyemezsiniz. Diğer dosyaları ayrı bir mesajda göndermeyi deneyin.</string>
<string name="attachmentsErrorTypes">Görüntü ve videoları diğer dosya türleriyle birlikte ekleyemezsiniz. Diğer dosyaları ayrı bir iletida göndermeyi deneyin.</string>
<string name="attachmentsExpired">Ek süresi doldu</string>
<string name="attachmentsFileId">Dosya Kimliği:</string>
<string name="attachmentsFileSize">Dosya Boyutu:</string>
@ -125,7 +125,7 @@
<string name="blockBlockedDescription">İleti göndermek için bu kişinin engellenmesini kaldırın.</string>
<string name="blockBlockedNone">Engellenmiş kişi yok</string>
<string name="blockBlockedUser">{name} engellendi</string>
<string name="blockDescription"><b>{name}</b>\'i engellemek istediğinizden emin misiniz? Engelli kullanıcılar size mesaj isteği gönderemez, grup davetiyeleri gönderemez veya sizi arayamaz.</string>
<string name="blockDescription"><b>{name}</b>\'i engellemek istediğinizden emin misiniz? Engelli kullanıcılar size ileti isteği gönderemez, grup davetiyeleri gönderemez veya sizi arayamaz.</string>
<string name="blockUnblock">Engeli Kaldır</string>
<string name="blockUnblockName"><b>{name}</b> kişisinin engelini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name="blockUnblockNameMultiple"><b>{name}</b> ve <b>{count}</b> diğerinin engelini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?</string>
@ -169,7 +169,7 @@
<string name="clear">Temizle</string>
<string name="clearAll">Hepsini Temizle</string>
<string name="clearDataAll">Tüm Veriyi Temizle</string>
<string name="clearDataAllDescription">Bu işlem mesajlarınızı ve kişilerinizi kalıcı olarak silecektir. Verilerinizi sadece bu cihazdan mı yoksa tüm ağdan mı temizlemek istersiniz?</string>
<string name="clearDataAllDescription">Bu işlem iletilerinizi ve kişilerinizi kalıcı olarak silecektir. Verilerinizi sadece bu cihazdan mı yoksa tüm ağdan mı temizlemek istersiniz?</string>
<string name="clearDataError">Veri Silinmedi</string>
<plurals name="clearDataErrorDescription">
<item quantity="one">Veriler %1$d Hizmet Noktaları tarafından silinemedi. Hizmet Noktası Kimlikleri: %2$s.</item>
@ -178,21 +178,21 @@
<string name="clearDataErrorDescriptionGeneric">Bilinmeyen bir hata oluştu ve verileriniz silinmedi. Bunun yerine verilerinizi sadece bu cihazdan silmek ister misiniz?</string>
<string name="clearDevice">Cihazdan Temizle</string>
<string name="clearDeviceAndNetwork">Cihazdan ve Ağdan Temizle</string>
<string name="clearDeviceAndNetworkConfirm">Verilerinizi ağdan silmek istediğinizden emin misiniz? Devam ederseniz mesajlarınızı veya kişilerinizi geri yükleyemezsiniz.</string>
<string name="clearDeviceAndNetworkConfirm">Verilerinizi ağdan silmek istediğinizden emin misiniz? Devam ederseniz iletilerinizi veya kişilerinizi geri yükleyemezsiniz.</string>
<string name="clearDeviceDescription">Cihazınızı temizlemek istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name="clearDeviceOnly">Sadece Cihazdan Temizle</string>
<string name="clearMessages">Tüm Mesajları Temizle</string>
<string name="clearMessagesChatDescription"><b>{name}</b> ile yaptığınız konuşmadaki tüm mesajları cihazınızdan silmek istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name="clearMessagesCommunity"><b>{community_name}</b> ile ilgili tüm mesajları cihazınızdan silmek istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name="clearMessages">Tüm İletileri Temizle</string>
<string name="clearMessagesChatDescription"><b>{name}</b> ile yaptığınız konuşmadaki tüm iletileri cihazınızdan silmek istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name="clearMessagesCommunity"><b>{community_name}</b> ile ilgili tüm iletileri cihazınızdan silmek istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name="clearMessagesForEveryone">Herkesten Sil</string>
<string name="clearMessagesForMe">Benden Sil</string>
<string name="clearMessagesGroupAdminDescription"><b>{group_name}</b> ile ilgili tüm mesajları silmek istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name="clearMessagesGroupDescription"><b>{group_name}</b> ile ilgili tüm mesajları cihazınızdan silmek istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name="clearMessagesNoteToSelfDescription">Kendime Not mesajlarınızı cihazınızdan silmek istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name="clearMessagesGroupAdminDescription"><b>{group_name}</b> ile ilgili tüm iletileri silmek istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name="clearMessagesGroupDescription"><b>{group_name}</b> ile ilgili tüm iletileri cihazınızdan silmek istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name="clearMessagesNoteToSelfDescription">Kendime Not iletilerinizi cihazınızdan silmek istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name="close">Kapat</string>
<string name="closeWindow">Pencereyi Kapat</string>
<string name="commitHashDesktop">Commit Hash: {hash}</string>
<string name="communityBanDeleteDescription">Bu, seçilen kullanıcıyı bu Topluluktan yasaklayacak ve tüm mesajlarını silecek. Devam etmek istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name="communityBanDeleteDescription">Bu, seçilen kullanıcıyı bu Topluluktan yasaklayacak ve tüm iletilerini silecek. Devam etmek istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name="communityBanDescription">Bu, seçilen kullanıcıyı bu Topluluktan yasaklayacak. Devam etmek istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name="communityEnterUrl">Topluluk URL\'si Girin</string>
<string name="communityEnterUrlErrorInvalid">Geçersiz URL</string>
@ -214,7 +214,7 @@
<string name="confirm">Onayla</string>
<string name="contactContacts">Kişiler</string>
<string name="contactDelete">Kişiyi Sil</string>
<string name="contactDeleteDescription"><b>{name}</b>\'i kişilerinizden silmek istediğinizden emin misiniz? <b>{name}</b>\'den gelen yeni mesajlar mesaj isteği olarak gelecektir.</string>
<string name="contactDeleteDescription"><b>{name}</b>\'i kişilerinizden silmek istediğinizden emin misiniz? <b>{name}</b>\'den gelen yeni iletiler ileti isteği olarak gelecektir.</string>
<string name="contactNone">Henüz herhangi bir kişi yok</string>
<string name="contactSelect">Kişileri Seçin</string>
<string name="contactUserDetails">Kullanıcı Detayları</string>
@ -226,38 +226,38 @@
<string name="contentDescriptionStartConversation">Yeni bir kişiyle görüşme oluşturma</string>
<string name="conversationsAddToHome">Ana ekrana ekle</string>
<string name="conversationsAddedToHome">Ana ekrana eklendi</string>
<string name="conversationsAudioMessages">Sesli Mesajlar</string>
<string name="conversationsAutoplayAudioMessage">Sesli Mesajları Otomatik Oynat</string>
<string name="conversationsAutoplayAudioMessageDescription">Ardışık olarak gönderilen sesli mesajları otomatik olarak çal</string>
<string name="conversationsAudioMessages">Sesli İletiler</string>
<string name="conversationsAutoplayAudioMessage">Sesli İletileri Otomatik Oynat</string>
<string name="conversationsAutoplayAudioMessageDescription">Ardışık olarak gönderilen sesli iletileri otomatik olarak çal</string>
<string name="conversationsBlockedContacts">Engellenen Kişiler</string>
<string name="conversationsCommunities">Topluluklar</string>
<string name="conversationsDelete">Sohbeti Sil</string>
<string name="conversationsDeleteDescription">Bu sohbeti <b>{name}</b> ile silmek istediğinizden emin misiniz? <b>{name}</b> tarafından gelen yeni mesajlar yeni bir sohbet başlatacaktır.</string>
<string name="conversationsDeleteDescription">Bu sohbeti <b>{name}</b> ile silmek istediğinizden emin misiniz? <b>{name}</b> tarafından gelen yeni iletiler yeni bir sohbet başlatacaktır.</string>
<string name="conversationsDeleted">Konuşma silindi</string>
<string name="conversationsEmpty">{conversation_name}\'de mesaj yok.</string>
<string name="conversationsEmpty">{conversation_name}\'de ileti yok.</string>
<string name="conversationsEnter">Giriş Tuşu</string>
<string name="conversationsEnterDescription">Sohbette yazarken enter tuşunun fonksiyonu.</string>
<string name="conversationsEnterNewLine">SHIFT + ENTER mesaj gönderir, ENTER yeni bir satır başlatır</string>
<string name="conversationsEnterSends">ENTER mesajı gönderir, SHIFT + ENTER yeni satır başlatır</string>
<string name="conversationsEnterNewLine">SHIFT + ENTER ileti gönderir, ENTER yeni bir satır başlatır</string>
<string name="conversationsEnterSends">ENTER iletiyi gönderir, SHIFT + ENTER yeni satır başlatır</string>
<string name="conversationsGroups">Gruplar</string>
<string name="conversationsMessageTrimming">İleti kırpma</string>
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunities">Toplulukları Kırp</string>
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunitiesDescription">Topluluk sohbetlerinden 6 aydan eski ve 2.000\'den fazla mesaj içeren iletileri silin.</string>
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunitiesDescription">Topluluk sohbetlerinden 6 aydan eski ve 2.000\'den fazla ileti içeren iletileri silin.</string>
<string name="conversationsNew">Yeni Konuşma</string>
<string name="conversationsNone">Henüz herhangi bir konuşmanız yok</string>
<string name="conversationsSendWithEnterKey">Enter tuşu ile gönder</string>
<string name="conversationsSendWithEnterKeyDescription">Enter tuşuna basmak yeni bir satıra geçmek yerine mesaj gönderir.</string>
<string name="conversationsSendWithEnterKeyDescription">Enter tuşuna basmak yeni bir satıra geçmek yerine ileti gönderir.</string>
<string name="conversationsSettingsAllMedia">Tüm Medya</string>
<string name="conversationsSpellCheck">Yazım Denetimi</string>
<string name="conversationsSpellCheckDescription">Mesaj yazarken yazım denetimini etkinleştirin.</string>
<string name="conversationsSpellCheckDescription">İleti yazarken yazım denetimini etkinleştirin.</string>
<string name="conversationsStart">Sohbet Başlat</string>
<string name="copied">Kopyalandı</string>
<string name="copy">Kopyala</string>
<string name="create">Oluştur</string>
<string name="cut">Kes</string>
<string name="databaseErrorGeneric">Veritabanı hatası oluştu.\n\nSorun giderme için uygulama günlüklerinizi dışa aktarın. Bu başarısız olursa, {app_name} uygulamasını yeniden yükleyin ve hesabınızı geri yükleyin.\n\nUyarı: Bu, iki haftadan eski olan tüm mesajların, eklerin ve hesap verilerinin kaybolmasına neden olacaktır.</string>
<string name="databaseErrorGeneric">Veritabanı hatası oluştu.\n\nSorun giderme için uygulama günlüklerinizi dışa aktarın. Bu başarısız olursa, {app_name} uygulamasını yeniden yükleyin ve hesabınızı geri yükleyin.\n\nUyarı: Bu, iki haftadan eski olan tüm iletilerin, eklerin ve hesap verilerinin kaybolmasına neden olacaktır.</string>
<string name="databaseErrorTimeout">{app_name} uygulamasının başlatılması uzun sürüyor fark ettik.\n\nBeklemeye devam edebilir, cihaz günlüklerinizi paylaşmak için dışa aktarabilir veya Session\'ı yeniden başlatmayı deneyebilirsiniz.</string>
<string name="databaseErrorUpdate">{app_name} uygulamanızın veritabanı bu sürüm ile uyumsuz. Uygulamayı yeniden yükleyin ve yeni bir veritabanı oluşturmak ve {app_name} kullanmaya devam etmek için hesabınızı geri yükleyin.\n\nUyarı: Bu, iki haftadan daha eski olan tüm mesaj ve eklerin kaybolmasına neden olacaktır.</string>
<string name="databaseErrorUpdate">{app_name} uygulamanızın veritabanı bu sürüm ile uyumsuz. Uygulamayı yeniden yükleyin ve yeni bir veritabanı oluşturmak ve {app_name} kullanmaya devam etmek için hesabınızı geri yükleyin.\n\nUyarı: Bu, iki haftadan daha eski olan tüm ileti ve eklerin kaybolmasına neden olacaktır.</string>
<string name="databaseOptimizing">Veritabanı En İyi Duruma Getiriliyor</string>
<string name="debugLog">Hata Ayıklama Raporu</string>
<string name="decline">Reddet</string>
@ -267,27 +267,27 @@
<string name="deleteAfterGroupPR1BlockUser">Kullanıcıyı Engelle</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1GroupSettings">Grup Ayarları</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1MentionsOnly">Yalnızca Bahsedildiğinde Bildir</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1MentionsOnlyDescription">Etkinleştirildiğinde, yalnızca sizden bahseden mesajlar için bilgilendirileceksiniz.</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1MessageSound">Mesaj Sesi</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1MentionsOnlyDescription">Etkinleştirildiğinde, yalnızca sizden bahseden iletiler için bilgilendirileceksiniz.</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1MessageSound">İleti Sesi</string>
<string name="deleteAfterGroupPR3DeleteMessagesConfirmation">Bu sohbeti kalıcı olarak sil?</string>
<string name="deleteAfterGroupPR3GroupErrorLeave">Diğer üyeleri eklerken veya çıkarırken çıkış yapılamaz.</string>
<string name="deleteAfterLegacyDisappearingMessagesLegacy">Legacy</string>
<string name="deleteAfterLegacyDisappearingMessagesOriginal">Kaybolan iletilerin orijinal sürümü.</string>
<string name="deleteAfterLegacyDisappearingMessagesTheyChangedTimer"><b>{name}</b> kaybolan mesaj zamanlayıcısını <b>{time}</b> olarak ayarladı.</string>
<string name="deleteAfterLegacyDisappearingMessagesTheyChangedTimer"><b>{name}</b> kaybolan ileti zamanlayıcısını <b>{time}</b> olarak ayarladı.</string>
<string name="deleteAfterLegacyGroupsGroupCreation">Grup oluşturulurken lütfen bekleyin</string>
<string name="deleteAfterLegacyGroupsGroupUpdateErrorTitle">Grup güncellenemedi</string>
<string name="deleteAfterMessageDeletionStandardisationMessageDeletionForbidden">Başkalarının mesajlarını silmek için yetkiniz bulunmamaktadır</string>
<string name="deleteAfterMessageDeletionStandardisationMessageDeletionForbidden">Başkalarının iletilerini silmek için yetkiniz bulunmamaktadır</string>
<plurals name="deleteMessage">
<item quantity="one">Mesajı Sil</item>
<item quantity="other">Mesajları Sil</item>
<item quantity="one">İletiyi Sil</item>
<item quantity="other">İletileri Sil</item>
</plurals>
<plurals name="deleteMessageDeleted">
<item quantity="one">Mesaj silindi</item>
<item quantity="other">Mesajlar silindi</item>
<item quantity="one">İleti silindi</item>
<item quantity="other">İletiler silindi</item>
</plurals>
<string name="deleteMessageDeletedGlobally">Bu mesaj silindi</string>
<string name="deleteMessageDeletedLocally">Bu mesaj bu cihazda silinmiş</string>
<string name="deleteMessageDescriptionEveryone">Bu mesajı herkes için silmek istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name="deleteMessageDeletedGlobally">Bu ileti silindi</string>
<string name="deleteMessageDeletedLocally">Bu ileti bu cihazda silinmiş</string>
<string name="deleteMessageDescriptionEveryone">Bu iletiyi herkes için silmek istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name="deleteMessageDeviceOnly">Yalnızca bu cihazda sil</string>
<string name="deleteMessageDevicesAll">Tüm cihazlarımda sil</string>
<string name="deleteMessageEveryone">Herkes için sil</string>
@ -295,11 +295,15 @@
<item quantity="one">İleti teslim edilemedi</item>
<item quantity="other">İleti teslim edilemedi</item>
</plurals>
<string name="deleteMessagesDescriptionEveryone">Mesajları herkes için silmek istediğinizden emin misiniz?</string>
<plurals name="deleteMessageWarning">
<item quantity="one">Bu ileti herkes için silinemiyor</item>
<item quantity="other">Seçtiğiniz iletilerden bazıları herkes için silinemiyor</item>
</plurals>
<string name="deleteMessagesDescriptionEveryone">İletileri herkes için silmek istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name="deleting">Siliniyor</string>
<string name="developerToolsToggle">Geliştirici Araçlarını Aç/Kapat</string>
<string name="dictationStart">Dikteyi Başlat...</string>
<string name="disappearingMessages">Kaybolan Mesajlar</string>
<string name="disappearingMessages">Kaybolan İletiler</string>
<string name="disappearingMessagesCountdownBig">İleti, {time_large} içerisinde silinecek</string>
<string name="disappearingMessagesCountdownBigMobile">{time_large} içinde otomatik silinir</string>
<string name="disappearingMessagesCountdownBigSmall">İleti, {time_large} {time_small} içerisinde silinecek</string>
@ -317,21 +321,21 @@
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterSendState">Gönderildikten Sonra Kaybolur - {time}</string>
<string name="disappearingMessagesFollowSetting">Ayarı Takip Et</string>
<string name="disappearingMessagesFollowSettingOff">Gönderdiğiniz iletiler artık kaybolmayacak. Kaybolan iletileri <b>kapalı</b> hale getirmek istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name="disappearingMessagesFollowSettingOn">Mesajlarınızın <b>{time}</b> sonra <b>{disappearing_messages_type}</b> olmasını ister misiniz?</string>
<string name="disappearingMessagesLegacy">{name} eski bir istemci kullanıyor. Kaybolan mesajlar beklendiği gibi çalışmayabilir.</string>
<string name="disappearingMessagesFollowSettingOn">iletilerinizin <b>{time}</b> sonra <b>{disappearing_messages_type}</b> olmasını ister misiniz?</string>
<string name="disappearingMessagesLegacy">{name} eski bir istemci kullanıyor. Kaybolan iletiler beklendiği gibi çalışmayabilir.</string>
<string name="disappearingMessagesOnlyAdmins">Bu ayarı yalnızca grup yöneticileri değiştirebilir.</string>
<string name="disappearingMessagesSent">Gönderildi</string>
<string name="disappearingMessagesSet"><b>{name}</b>, mesajları kaybolacak şekilde {disappearing_messages_type} ayarladıktan {time} sonra kaybolacak şekilde ayarladı.</string>
<string name="disappearingMessagesSetYou"><b>Sen</b> mesajları {disappearing_messages_type} ayarladıktan {time} sonra kaybolacak şekilde ayarladın.</string>
<string name="disappearingMessagesSet"><b>{name}</b>, iletileri kaybolacak şekilde {disappearing_messages_type} ayarladıktan {time} sonra kaybolacak şekilde ayarladı.</string>
<string name="disappearingMessagesSetYou"><b>Sen</b> iletileri {disappearing_messages_type} ayarladıktan {time} sonra kaybolacak şekilde ayarladın.</string>
<string name="disappearingMessagesTimer">Sayaç</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOff"><b>{name}</b>, kaybolan mesajları kapattı. Bu kullanıcının gönderdiği mesajlar artık kaybolmayacak.</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOffGroup"><b>{name}</b> kaybolan mesajları <b>kapattı</b>.</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOffYou"><b>Sen</b> kaybolan mesajları <b>kapattın</b>. Gönderdiğin mesajlar artık kaybolmayacak.</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOffYouGroup"><b>Sen</b> kaybolan mesajları <b>kapattın</b>.</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOff"><b>{name}</b>, kaybolan iletileri kapattı. Bu kullanıcının gönderdiği iletiler artık kaybolmayacak.</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOffGroup"><b>{name}</b> kaybolan iletileri <b>kapattı</b>.</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOffYou"><b>Sen</b> kaybolan iletileri <b>kapattın</b>. Gönderdiğin iletiler artık kaybolmayacak.</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOffYouGroup"><b>Sen</b> kaybolan iletileri <b>kapattın</b>.</string>
<string name="disappearingMessagesTypeRead">okundu</string>
<string name="disappearingMessagesTypeSent">gönderildi</string>
<string name="disappearingMessagesUpdated"><b>{admin_name}</b>, kaybolan mesaj ayarlarını güncelledi.</string>
<string name="disappearingMessagesUpdatedYou"><b>Sen</b> kaybolan mesaj ayarlarını güncelledin.</string>
<string name="disappearingMessagesUpdated"><b>{admin_name}</b>, kaybolan ileti ayarlarını güncelledi.</string>
<string name="disappearingMessagesUpdatedYou"><b>Sen</b> kaybolan ileti ayarlarını güncelledin.</string>
<string name="dismiss">Reddet</string>
<string name="displayNameDescription">Gerçek adınız, takma adınız veya istediğiniz herhangi bir şey olabilir - ve istediğiniz zaman değiştirebilirsiniz.</string>
<string name="displayNameEnter">Görünecek adınızı girin</string>
@ -360,8 +364,8 @@
<string name="emojiReactsClearAll">Tüm {emoji}\'leri silmek istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name="emojiReactsCoolDown">Yavaşla biraz! Çok fazla emoji tepkisi gönderdin. Birazdan tekrar deneyin</string>
<plurals name="emojiReactsCountOthers">
<item quantity="one">Ve %1$d diğeri bu mesaja %2$s tepki verdi.</item>
<item quantity="other">Ve %1$d diğerleri bu mesaja %2$s tepki gösterdi.</item>
<item quantity="one">Ve %1$d diğeri bu iletiye %2$s tepki verdi.</item>
<item quantity="other">Ve %1$d diğerleri bu iletiye %2$s tepki gösterdi.</item>
</plurals>
<string name="emojiReactsHoverNameDesktop">{name} {emoji_name} ile tepki verdi</string>
<string name="emojiReactsHoverNameTwoDesktop">{name} ve {other_name} {emoji_name} ile tepki verdi</string>
@ -369,7 +373,7 @@
<string name="emojiReactsHoverYouNameDesktop">Siz {emoji_name} ile tepki verdiniz</string>
<string name="emojiReactsHoverYouNameMultipleDesktop">Siz ve <span>{count} diğer</span> {emoji_name} ile tepki gösterdi</string>
<string name="emojiReactsHoverYouNameTwoDesktop">Siz ve {name} {emoji_name} ile tepki verdiniz</string>
<string name="emojiReactsNotification">Mesajınıza {emoji} ile tepki verdi</string>
<string name="emojiReactsNotification">İletinize {emoji} ile tepki verdi</string>
<string name="enable">Etkinleştir</string>
<string name="errorConnection">Lütfen internet bağlantınızı kontrol edin ve tekrar deneyin.</string>
<string name="errorCopyAndQuit">Hata Kopyala ve Çık</string>
@ -431,7 +435,7 @@
<string name="groupNameEnterShorter">Lütfen daha kısa bir grup ismi giriniz</string>
<string name="groupNameNew">Grup adı artık {group_name}.</string>
<string name="groupNameUpdated">Grup adı güncellendi.</string>
<string name="groupNoMessages"><b>{group_name}</b> kullanıcısından herhangi bir mesajınız yok. Sohbeti başlatmak için bir mesaj gönderin!</string>
<string name="groupNoMessages"><b>{group_name}</b> kullanıcısından herhangi bir iletiniz yok. Sohbeti başlatmak için bir ileti gönderin!</string>
<string name="groupOnlyAdmin"><b>{group_name}</b> grubunda tek adminsiniz.\n\nAdmin olmadan grup üyeleri ve ayarları değiştirilemez.</string>
<string name="groupPromotedYou"><b>Sen</b> yönetici olarak terfi ettin.</string>
<string name="groupPromotedYouMultiple"><b>Sen</b> ve <b>{count} diğer</b> yönetici olarak terfi ettiniz.</string>
@ -440,8 +444,8 @@
<string name="groupRemoveDescriptionMultiple"><b>{group_name}</b> grubundan <b>{name}</b> ve <b>{count} diğerlerini</b> kaldırmak ister misiniz?</string>
<string name="groupRemoveDescriptionTwo"><b>{group_name}</b> grubundan <b>{name}</b> ve <b>{other_name}</b> kişilerini kaldırmak ister misiniz?</string>
<plurals name="groupRemoveMessages">
<item quantity="one">Kullanıcıyı ve mesajlarını sil</item>
<item quantity="other">Kullanıcıları ve mesajlarını sil</item>
<item quantity="one">Kullanıcıyı ve iletilerini sil</item>
<item quantity="other">Kullanıcıları ve iletilerini sil</item>
</plurals>
<plurals name="groupRemoveUserOnly">
<item quantity="one">Kullanıcıyı sil</item>
@ -523,57 +527,57 @@
<item quantity="one">Davet Et</item>
<item quantity="other">Davet Et</item>
</plurals>
<string name="membersInviteShareDescription"><b>{name}</b> ile grup mesaj geçmişini paylaşmak ister misiniz?</string>
<string name="membersInviteShareDescriptionMultiple"><b>{name}</b> ve <b>{count} diğerleri</b> ile grup mesaj geçmişini paylaşmak ister misiniz?</string>
<string name="membersInviteShareDescriptionTwo"><b>{name}</b> ve <b>{other_name}</b> ile grup mesaj geçmişini paylaşmak ister misiniz?</string>
<string name="membersInviteShareMessageHistory">Mesaj geçmişini paylaş</string>
<string name="membersInviteShareNewMessagesOnly">Yalnızca yeni mesajları paylaş</string>
<string name="membersInviteShareDescription"><b>{name}</b> ile grup ileti geçmişini paylaşmak ister misiniz?</string>
<string name="membersInviteShareDescriptionMultiple"><b>{name}</b> ve <b>{count} diğerleri</b> ile grup ileti geçmişini paylaşmak ister misiniz?</string>
<string name="membersInviteShareDescriptionTwo"><b>{name}</b> ve <b>{other_name}</b> ile grup ileti geçmişini paylaşmak ister misiniz?</string>
<string name="membersInviteShareMessageHistory">İleti geçmişini paylaş</string>
<string name="membersInviteShareNewMessagesOnly">Yalnızca yeni iletileri paylaş</string>
<string name="membersInviteTitle">Davet et</string>
<string name="message">İleti</string>
<string name="messageEmpty">Bu mesaj boş.</string>
<string name="messageEmpty">Bu ileti boş.</string>
<string name="messageErrorDelivery">İleti teslimi başarısız oldu</string>
<string name="messageErrorLimit">Mesaj sınırııldı</string>
<string name="messageErrorOld">{app_name} uygulamasının artık desteklenmeyen eski bir sürümü kullanılarak şifrelenmiş bir mesaj alındı. Lütfen gönderenden en son sürüme güncelleme yapmasını ve mesajı yeniden göndermesini isteyin.</string>
<string name="messageErrorLimit">İleti sınırııldı</string>
<string name="messageErrorOld">{app_name} uygulamasının artık desteklenmeyen eski bir sürümü kullanılarak şifrelenmiş bir ileti alındı. Lütfen gönderenden en son sürüme güncelleme yapmasını ve iletiyi yeniden göndermesini isteyin.</string>
<string name="messageErrorOriginal">İletinin aslı bulunamadı</string>
<string name="messageInfo">İleti Bilgisi</string>
<string name="messageMarkRead">Okundu işaretle</string>
<string name="messageMarkUnread">Okunmadı Olarak İşaretle</string>
<plurals name="messageNew">
<item quantity="one">Yeni Mesaj</item>
<item quantity="other">Yeni Mesajlar</item>
<item quantity="one">Yeni İleti</item>
<item quantity="other">Yeni İletiler</item>
</plurals>
<string name="messageNewDescriptionDesktop">Yeni bir sohbet başlatmak için arkadaşınızın Hesap Kimliğini veya ONS\'yi girin.</string>
<string name="messageNewDescriptionMobile">Yeni bir sohbet başlatmak için arkadaşınızın Hesap Kimliğini, ONS\'yi girin veya onların QR kodunu tarayın.</string>
<plurals name="messageNewYouveGot">
<item quantity="one">Yeni bir mesajın var.</item>
<item quantity="other">%1$d Adet Yeni Mesajınız Var.</item>
<item quantity="one">Yeni bir iletiniz var.</item>
<item quantity="other">%1$d Adet Yeni İletiniz Var.</item>
</plurals>
<string name="messageReplyingTo">Adlı kişiye yanıt olarak</string>
<string name="messageRequestGroupInvite"><b>{name}</b> sizi <b>{group_name}</b> grubuna katılmaya davet etti.</string>
<string name="messageRequestGroupInviteDescription">Bu gruba mesaj göndermek otomatik olarak grup davetini kabul edecektir.</string>
<string name="messageRequestPending">Mesaj isteğiniz şu an bekletiliyor.</string>
<string name="messageRequestPendingDescription">Mesaj isteği onaylandıktan sonra sesli mesajlar ve ekler gönderebileceksiniz.</string>
<string name="messageRequestYouHaveAccepted"><b>{name}</b> kullanıcısının mesaj isteğini kabul ettiniz.</string>
<string name="messageRequestsAcceptDescription">Bu kullanıcıya mesaj göndermek otomatik olarak mesaj isteğini kabul edecek ve Session ID\'nizi ortaya çıkaracaktır.</string>
<string name="messageRequestsAccepted">Mesaj isteğiniz kabul edildi.</string>
<string name="messageRequestsClearAllExplanation">Tüm mesaj isteklerini ve grup davetlerini silmek istediğinize emin misiniz?</string>
<string name="messageRequestsCommunities">Topluluk Mesaj Talepleri</string>
<string name="messageRequestsCommunitiesDescription">Topluluk konuşmalarından gelen mesaj isteklerine izin verin.</string>
<string name="messageRequestsDelete">Bu mesaj isteğini silmek istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name="messageRequestsNew">Yeni bir mesaj isteğiniz var</string>
<string name="messageRequestsNonePending">Bekleyen mesaj isteği yok</string>
<string name="messageRequestsTurnedOff"><b>{name}</b> kullanıcısının, Topluluk sohbetlerindeki mesaj istekleri kapalı olduğu için kendisine mesaj gönderemezsiniz.</string>
<string name="messageRequestGroupInviteDescription">Bu gruba ileti göndermek otomatik olarak grup davetini kabul edecektir.</string>
<string name="messageRequestPending">İleti isteğiniz şu an bekletiliyor.</string>
<string name="messageRequestPendingDescription">İleti isteği onaylandıktan sonra sesli iletiler ve ekler gönderebileceksiniz.</string>
<string name="messageRequestYouHaveAccepted"><b>{name}</b> kullanıcısının ileti isteğini kabul ettiniz.</string>
<string name="messageRequestsAcceptDescription">Bu kullanıcıya ileti göndermek otomatik olarak ileti isteğini kabul edecek ve Session ID\'nizi ortaya çıkaracaktır.</string>
<string name="messageRequestsAccepted">İleti isteğiniz kabul edildi.</string>
<string name="messageRequestsClearAllExplanation">Tüm ileti isteklerini ve grup davetlerini silmek istediğinize emin misiniz?</string>
<string name="messageRequestsCommunities">Topluluk İleti Talepleri</string>
<string name="messageRequestsCommunitiesDescription">Topluluk konuşmalarından gelen ileti isteklerine izin verin.</string>
<string name="messageRequestsDelete">Bu ileti isteğini silmek istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name="messageRequestsNew">Yeni bir ileti isteğiniz var</string>
<string name="messageRequestsNonePending">Bekleyen ileti isteği yok</string>
<string name="messageRequestsTurnedOff"><b>{name}</b> kullanıcısının, Topluluk sohbetlerindeki ileti istekleri kapalı olduğu için kendisine ileti gönderemezsiniz.</string>
<string name="messageSelect">İleti seçin</string>
<string name="messageSnippetGroup">{author}: {message_snippet}</string>
<string name="messageStatusFailedToSend">Gönderilemedi</string>
<string name="messageStatusFailedToSync">Senkronizasyon başarısız oldu</string>
<string name="messageStatusSyncing">Senkronize Ediliyor</string>
<string name="messageUnread">Okunmamış iletiler</string>
<string name="messageVoice">Sesli Mesaj</string>
<string name="messageVoiceErrorShort">Sesli mesaj kaydetmek için basılı tutun</string>
<string name="messageVoice">Sesli İleti</string>
<string name="messageVoiceErrorShort">Sesli ileti kaydetmek için basılı tutun</string>
<string name="messageVoiceSlideToCancel">İptal etmek için kaydırın</string>
<string name="messageVoiceSnippet">{emoji} Sesli Mesaj</string>
<string name="messageVoiceSnippetGroup">{author}: {emoji} Sesli Mesaj</string>
<string name="messageVoiceSnippet">{emoji} Sesli İleti</string>
<string name="messageVoiceSnippetGroup">{author}: {emoji} Sesli İleti</string>
<string name="messages">İletiler</string>
<string name="minimize">Küçült</string>
<string name="next">İleri</string>
@ -586,10 +590,10 @@
<string name="none">Hiçbiri</string>
<string name="notNow">Şimdi değil</string>
<string name="noteToSelf">Kendime Not</string>
<string name="noteToSelfEmpty">Note to Self\'de mesajınız yok.</string>
<string name="noteToSelfEmpty">Note to Self\'de iletiniz yok.</string>
<string name="noteToSelfHide">Kendime Notu Gizle</string>
<string name="noteToSelfHideDescription">Kendime Not\'u gizlemek istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name="notificationsAllMessages">Tüm Mesajlar</string>
<string name="notificationsAllMessages">Tüm İletiler</string>
<string name="notificationsContent">Bildirim İçeriği</string>
<string name="notificationsContentDescription">Bildirimlerde gösterilen bilgiler.</string>
<string name="notificationsContentShowNameAndContent">Ad ve İçerik</string>
@ -603,23 +607,23 @@
<string name="notificationsHeaderMentionsOnly">Bildirimler - Yalnızca Bahsedildiğinde</string>
<string name="notificationsHeaderMute">Bildirimler - Sessize Alındı</string>
<string name="notificationsIosGroup">{name} tarafından {conversation_name}\'ya</string>
<string name="notificationsIosRestart">{device} yeniden başlatılırken mesajlar almış olabilirsiniz.</string>
<string name="notificationsIosRestart">{device} yeniden başlatılırken iletiler almış olabilirsiniz.</string>
<string name="notificationsLedColor">LED rengi</string>
<string name="notificationsMentionsOnly">Sadece bahsetmeler</string>
<string name="notificationsMessage">Mesaj Bildirimleri</string>
<string name="notificationsMessage">İleti Bildirimleri</string>
<string name="notificationsMostRecent">En son: {name}</string>
<string name="notificationsMute">Sessize al</string>
<string name="notificationsMuteFor">{time_large} boyunca sessize al</string>
<string name="notificationsMuteUnmute">Sesi aç</string>
<string name="notificationsMuted">Sessize alındı</string>
<string name="notificationsSlowMode">Yavaş Mod</string>
<string name="notificationsSlowModeDescription">{app_name} ara sıra arka planda yeni mesajlar kontrol eder.</string>
<string name="notificationsSlowModeDescription">{app_name} ara sıra arka planda yeni iletiler kontrol eder.</string>
<string name="notificationsSound">Zil Sesi</string>
<string name="notificationsSoundDescription">Uygulama Açıkken Ses</string>
<string name="notificationsSoundDesktop">Sesli Bildirimler</string>
<string name="notificationsStrategy">Bildirim Stratejisi</string>
<string name="notificationsStyle">Bildirim Stili</string>
<string name="notificationsSystem">{conversation_count} sohbette {message_count} yeni mesaj</string>
<string name="notificationsSystem">{conversation_count} sohbette {message_count} yeni ileti</string>
<string name="notificationsVibrate">Titreşim</string>
<string name="off">Kapalı</string>
<string name="okay">Tamam</string>
@ -635,12 +639,12 @@
<string name="onboardingBubbleSessionIsEngineered">{app_name} gizliliğinizi koruyacak şekilde tasarlanmıştır.</string>
<string name="onboardingBubbleWelcomeToSession">{app_name}\'ye Hoş Geldiniz {emoji}</string>
<string name="onboardingHitThePlusButton">Sohbete başlamak, bir grup oluşturmak veya resmi bir topluluğa katılmak için artı butonuna tıklayın!</string>
<string name="onboardingMessageNotificationExplanation">{app_name}\'ın size yeni mesajları bildirmesinin iki yolu vardır.</string>
<string name="onboardingMessageNotificationExplanation">{app_name}\'ın size yeni iletileri bildirmesinin iki yolu vardır.</string>
<string name="onboardingPrivacy">Gizlilik Politikası</string>
<string name="onboardingTos">Hizmet Koşulları</string>
<string name="onboardingTosPrivacy">Bu hizmeti kullanarak <b>Hizmet Şartlarımızı</b> ve <b>Gizlilik Politikamızı</b> kabul etmiş olursunuz</string>
<string name="onionRoutingPath">Yol</string>
<string name="onionRoutingPathDescription">{app_name} mesajlarınızı {app_name}\'in merkezi olmayan ağındaki birden çok Hizmet Düğümü üzerinden yönlendirerek IP\'nizi gizler. Bu sizin mevcut yolunuz:</string>
<string name="onionRoutingPathDescription">{app_name} iletilerinizi {app_name}\'in merkezi olmayan ağındaki birden çok Hizmet Düğümü üzerinden yönlendirerek IP\'nizi gizler. Bu sizin mevcut yolunuz:</string>
<string name="onionRoutingPathDestination">Hedef</string>
<string name="onionRoutingPathEntryNode">Giriş Noktası</string>
<string name="onionRoutingPathServiceNode">Service Node</string>
@ -680,9 +684,9 @@
<string name="permissionsKeepInSystemTrayDescription">{app_name} pencereyi kapattığınızda arka planda çalışmaya devam eder</string>
<string name="permissionsLibrary">{app_name} devam etmek için fotoğraf kitaplığı erişimine ihtiyaç duyuyor. Erişimi iOS ayarlarından etkinleştirebilirsiniz.</string>
<string name="permissionsMicrophone">Mikrofon</string>
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequired">{app_name}, arama yapmak ve sesli mesajlar göndermek için mikrofon erişimine ihtiyaç duyuyor, fakat bu izin kalıcı olarak reddedilmiş. Ayarlar → İzinler üzerine dokunun ve \"Mikrofon\" seçeneğini açın.</string>
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequired">{app_name}, arama yapmak ve sesli iletiler göndermek için mikrofon erişimine ihtiyaç duyuyor, fakat bu izin kalıcı olarak reddedilmiş. Ayarlar → İzinler üzerine dokunun ve \"Mikrofon\" seçeneğini açın.</string>
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequiredDesktop">{app_name} gizlilik ayarlarından mikrofon erişimini etkinleştirebilirsiniz</string>
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequiredIos">{app_name}, arama yapmak ve sesli mesaj kaydetmek için mikrofon erişimine ihtiyaç duyar.</string>
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequiredIos">{app_name}, arama yapmak ve sesli ileti kaydetmek için mikrofon erişimine ihtiyaç duyar.</string>
<string name="permissionsMicrophoneDescription">Mikrofona erişim izni verin.</string>
<string name="permissionsMusicAudio">{app_name} dosya, müzik ve ses gönderebilmek için müzik ve ses erişimine ihtiyaç duyar.</string>
<string name="permissionsRequired">İzin gerekli</string>
@ -708,12 +712,12 @@
<string name="qrNotRecoveryPassword">Bu QR kodu bir Kurtarma Şifresi içermiyor</string>
<string name="qrScan">QR Kodunu Tara</string>
<string name="qrView">QR\'ı Görüntüle</string>
<string name="qrYoursDescription">Arkadaşlarınız, QR kodunuzu tarayarak size mesaj gönderebilir.</string>
<string name="qrYoursDescription">Arkadaşlarınız, QR kodunuzu tarayarak size ileti gönderebilir.</string>
<string name="quit">{app_name}\'i Kapat</string>
<string name="quitButton">Çık</string>
<string name="read">Okundu</string>
<string name="readReceipts">Okundu Bilgileri</string>
<string name="readReceiptsDescription">Gönderdiğiniz ve aldığınız tüm mesajlar için okundu bilgilerini göster.</string>
<string name="readReceiptsDescription">Gönderdiğiniz ve aldığınız tüm iletiler için okundu bilgilerini göster.</string>
<string name="received">Alındı:</string>
<string name="recommended">Önerilen</string>
<string name="recoveryPasswordBannerDescription">Hesabınıza erişimi kaybetmemek için kurtarma şifrenizi kaydedin.</string>
@ -745,7 +749,7 @@
<string name="retry">Yeniden Dene</string>
<string name="save">Kaydet</string>
<string name="saved">Kaydedildi</string>
<string name="savedMessages">Kaydedilen mesajlar</string>
<string name="savedMessages">Kaydedilen iletiler</string>
<string name="saving">Kaydediliyor...</string>
<string name="scan">Tara</string>
<string name="screenSecurity">Ekran Güvenliği</string>
@ -774,7 +778,7 @@
<string name="sessionConversations">Sohbetler</string>
<string name="sessionHelp">Yardım</string>
<string name="sessionInviteAFriend">Bir Arkadaş Davet Et</string>
<string name="sessionMessageRequests">Mesaj İstekleri</string>
<string name="sessionMessageRequests">İleti İstekleri</string>
<string name="sessionNotifications">Bildirimler</string>
<string name="sessionPermissions">İzinler</string>
<string name="sessionPrivacy">Gizlilik</string>

@ -162,7 +162,7 @@
<string name="callsSettings">Calls (Beta)</string>
<string name="callsVoiceAndVideo">Voice and Video Calls</string>
<string name="callsVoiceAndVideoBeta">Voice and Video Calls (Beta)</string>
<string name="callsVoiceAndVideoModalDescription">Your IP is visible to your call partner and an Oxen Foundation server while using beta calls.</string>
<string name="callsVoiceAndVideoModalDescription">Your IP is visible to your call partner and a Session Technology Foundation server while using beta calls.</string>
<string name="callsVoiceAndVideoToggleDescription">Enables voice and video calls to and from other users.</string>
<string name="callsYouCalled">You called {name}</string>
<string name="callsYouMissedCallPermissions">You missed a call from <b>{name}</b> because you haven\'t enabled <b>Voice and Video Calls</b> in Privacy Settings.</string>
@ -470,6 +470,7 @@
<string name="groupNameUpdated">Group name updated.</string>
<string name="groupNameVisible">Group name is visible to all group members.</string>
<string name="groupNoMessages">You have no messages from <b>{group_name}</b>. Send a message to start the conversation!</string>
<string name="groupNotUpdatedWarning">Group has not been updated in over 30 days. You may experience issues sending messages or viewing Group information.</string>
<string name="groupOnlyAdmin">You are the only admin in <b>{group_name}</b>.\n\nGroup members and settings cannot be changed without an admin.</string>
<string name="groupPendingRemoval">Pending removal</string>
<string name="groupPromotedYou"><b>You</b> were promoted to Admin.</string>
@ -514,6 +515,14 @@
<string name="incognitoKeyboardDescription">Request incognito mode if available. Depending on the keyboard you are using, your keyboard may ignore this request.</string>
<string name="info">Info</string>
<string name="invalidShortcut">Invalid shortcut</string>
<plurals name="inviteFailed">
<item quantity="one">Invite Failed</item>
<item quantity="other">Invites Failed</item>
</plurals>
<plurals name="inviteFailedDescription">
<item quantity="one">The invite could not be sent. Would you like to try again?</item>
<item quantity="other">The invites could not be sent. Would you like to try again?</item>
</plurals>
<string name="join">Join</string>
<string name="later">Later</string>
<string name="learnMore">Learn More</string>
@ -744,6 +753,14 @@
<string name="profileDisplayPictureSizeError">Please pick a smaller file.</string>
<string name="profileErrorUpdate">Failed to update profile.</string>
<string name="promote">Promote</string>
<plurals name="promotionFailed">
<item quantity="one">Promotion Failed</item>
<item quantity="other">Promotions Failed</item>
</plurals>
<plurals name="promotionFailedDescription">
<item quantity="one">The promotion could not be applied. Would you like to try again?</item>
<item quantity="other">The promotions could not be applied. Would you like to try again?</item>
</plurals>
<string name="qrCode">QR Code</string>
<string name="qrNotAccountId">This QR code does not contain an Account ID</string>
<string name="qrNotRecoveryPassword">This QR code does not contain a Recovery Password</string>

Loading…
Cancel
Save