<stringname="blockDescription">هل أنت متيقِّن من حظر <b>{name}؟</b> المستخدمين المحظورين لايمكنهم إرسال طلبات الرسائل، دعوات المجموعات أو الإتصال بك.</string>
<stringname="blockDescription">هل أنت متأكد من حظر <b>{name}؟</b> المستخدمين المحظورين لايمكنهم إرسال طلبات الرسائل، دعوات المجموعات أو الاتصال بك.</string>
<stringname="cameraGrantAccessDenied">{app_name} يحتاج إذن الوصول إلى الكاميرا لالتقاط الصور ومقاطع الفيديو، ولكن تم رفضه نهائيًا. يرجى الانتقال إلى إعدادات التطبيق، و اختيار \"الأذونات\"، وتفعيل \"الكاميرا\".</string>
<stringname="cameraGrantAccessDescription">{app_name} يحتاج إذن الوصول إلى الكاميرا لالتقاط الصور ومقاطع الفيديو، أو لمسح رموز الاستجابة السريعة.</string>
<stringname="cameraGrantAccessQr">{app_name} يحتاج إذن الوصول إلى الكاميرا لمسح رموز الاستجابة السريعة</string>
<stringname="cameraGrantAccessDescription">{app_name} يحتاج إذن الوصول إلى الكاميرا لالتقاط الصور ومقاطع الفيديو، أو لمسح رموز QR.</string>
<stringname="cameraGrantAccessQr">{app_name} يحتاج إذن الوصول إلى الكاميرا لمسح رموز QR</string>
<stringname="cancel">إلغاء</string>
<stringname="changePasswordFail">فشل في تغيير كلمة المرور</string>
<stringname="clear">مسح</string>
@ -171,20 +171,28 @@
<stringname="clearDataAll">اِمسح جميع البيانات</string>
<stringname="clearDataAllDescription">سيؤدي هذا إلى حذف رسائلك وجهات الاتصال بشكل دائم. هل ترغب في مسح هذا الجهاز فقط، أو حذف بياناتك من الشبكة أيضًا؟</string>
<itemquantity="zero">لم يتم حذف البيانات بواسطة %1$d من عقد الخدمة Service Nodes. معرفات عقد الخدمة Service Node IDs: %2$s.</item>
<itemquantity="one">لم يتم حذف البيانات بواسطة عقدة الخدمة (Service Node) %1$d . معرف عقدة الخدمة (Service Node ID): %2$s.</item>
<itemquantity="two">لم يتم حذف البيانات بواسطة %1$d من عقد الخدمة Service Nodes. معرفات عقد الخدمة Service Node IDs: %2$s.</item>
<itemquantity="few">لم يتم حذف البيانات بواسطة %1$d من عقد الخدمة Service Nodes. معرفات عقد الخدمة Service Node IDs: %2$s.</item>
<itemquantity="many">لم يتم حذف البيانات بواسطة %1$d من عقد الخدمة Service Nodes. معرفات عقد الخدمة Service Node IDs: %2$s.</item>
<itemquantity="other">لم يتم حذف البيانات بواسطة %1$d من عقد الخدمة Service Nodes. معرفات عقد الخدمة Service Node IDs: %2$s.</item>
</plurals>
<stringname="clearDataErrorDescriptionGeneric">حدث خطأ غير معروف ولم يتم حذف بياناتك. هل تريد حذف بياناتك من هذا الجهاز فقط بدلاً من ذلك؟</string>
<stringname="clearDevice">مسح الجهاز</string>
<stringname="clearDeviceAndNetwork">مسح الجهاز والشبكة</string>
<stringname="clearDeviceAndNetworkConfirm">هل متأكد من أنك تريد حذف بياناتك من الشبكة؟ إذا قمت بالمتابعة، فلن تتمكن من استعادة رسائلك أو جهات الاتصال.</string>
<stringname="clearDeviceDescription">هل متأكد من رغبتك لمسح جهازك؟</string>
<stringname="clearDeviceDescription">هل متأكد من رغبتك بمسح جهازك؟</string>
<stringname="clearDeviceOnly">مسح الجهاز فقط</string>
<stringname="clearMessages">امسح جميع الرسائل</string>
<stringname="clearMessagesChatDescription">هل أنت متيقِّن من مسح جميع الرسائل من محادثتك مع <b>{name}</b> من جهازك؟</string>
<stringname="clearMessagesCommunity">هل أنت متيقِّن من أنك تريد حذف كافة الرسائل <b>{community_name}؟</b> من جهازك.</string>
<stringname="clearMessagesChatDescription">هل أنت متأكد من مسح جميع الرسائل من محادثتك مع <b>{name}</b> من جهازك؟</string>
<stringname="clearMessagesCommunity">هل أنت متأكد من حذف كافة الرسائل <b>{community_name}؟</b> من جهازك.</string>
<stringname="clearMessagesForEveryone">اِحذف من عند الجميع</string>
<stringname="clearMessagesForMe">امسح لي</string>
<stringname="clearMessagesGroupAdminDescription">هل أنت متيقِّن من أنك تريد حذف كافة الرسائل <b>{group_name}؟</b></string>
<stringname="clearMessagesGroupDescription">هل أنت متيقِّن من أنك تريد حذف كافة الرسائل <b>{group_name}؟</b> من جهازك.</string>
<stringname="clearMessagesNoteToSelfDescription">هل أنت متيقِّن من أنك تريد حذف كافة رسائل ملاحظة لنفسي من جهازك؟</string>
<stringname="clearMessagesGroupAdminDescription">هل أنت متأكد من حذف كافة الرسائل <b>{group_name}؟</b></string>
<stringname="clearMessagesGroupDescription">هل أنت متأكد من حذف كافة الرسائل <b>{group_name}؟</b> من جهازك.</string>
<stringname="clearMessagesNoteToSelfDescription">هل أنت متأكد من مسح كافة رسائل \"ملاحظة لنفسي\" من جهازك؟</string>
<stringname="contactDelete">حذف جهة اتصال</string>
<stringname="contactDeleteDescription">هل أنت متيقِّن من أنك تريد مسح<b>{name}؟</b> من قائمة جهات إتصالك؟ ستصل أي رسائل جديدة من <b>{name}</b> كطلب رسالة.</string>
<stringname="contactDeleteDescription">هل أنت متأكد من حذف<b>{name}؟</b> من قائمة جهات إتصالك؟ ستصل أي رسائل جديدة من <b>{name}</b> كطلب رسالة.</string>
<stringname="contactNone">لا تملك اي جهات اتصال حتى الآن</string>
<stringname="conversationsMessageTrimmingTrimCommunitiesDescription">حذف الرسائل القديمة من محادثات المجتمع التي تكون أقدم من 6 أشهر، وحيث يوجد أكثر من 2000 رسالة.</string>
<stringname="disappearingMessagesDescription">هذا الإعداد ينطبق على الجميع في هذه المحادثة.</string>
<stringname="disappearingMessagesDescription1">هذا الإعداد ينطبق على الرسائل التي ترسلها في هذه المحادثة.</string>
<stringname="disappearingMessagesDescriptionGroup">ينطبق هذا الإعداد على الجميع في هذه المحادثة.\nيمكن لمسؤولي المجموعة فقط تغيير هذا الإعداد.</string>
<stringname="disappearingMessagesDescriptionGroup">ينطبق هذا الإعداد على الجميع في هذه المحادثة.\nيمكن لمشرفي المجموعة فقط تغيير هذا الإعداد.</string>
<stringname="disappearingMessagesDisappear">الاختفاء بعد {disappearing_messages_type} - {time}</string>
<stringname="disappearingMessagesDisappearAfterRead">الاختفاء بعد القراءة</string>
<stringname="disappearingMessagesDisappearAfterReadDescription">الرسائل تحذف بعد قرائتها.</string>
@ -365,7 +389,7 @@
<stringname="edit">تعديل</string>
<stringname="emojiAndSymbols">إيموجي و رموز</string>
<stringname="emojiCategoryTravel">السفر و أماكن</string>
<stringname="emojiReactsClearAll">هل أنت متيقِّن من أنك تريد مسح كافة {emoji}؟</string>
<stringname="emojiReactsClearAll">هل أنت متأكد من مسح كافة {emoji}؟</string>
<stringname="emojiReactsCoolDown">أبطأ! لقد أرسلت الكثير من ردود الفعل الرموز التعبيرية. حاول مرة أخرى قريبا</string>
<stringname="emojiReactsHoverNameDesktop">{name} تفاعل بـ {emoji_name}</string>
<stringname="emojiReactsHoverNameTwoDesktop">{name} و{other_name} تفاعلا بـ {emoji_name}</string>
@ -400,7 +424,8 @@
<stringname="groupCreate">إنشاء مجموعة</string>
<stringname="groupCreateErrorNoMembers">الرجاء إختيار عضو اخر على الأقل.</string>
<stringname="groupDelete">حذف مجموعة</string>
<stringname="groupDeleteDescription">هل أنت متيقِّن من أنك تريد مسح <b>{group_name}؟</b> سيؤدي ذلك إلى إزالة جميع الأعضاء وحذف كافة محتويات المجموعة.</string>
<stringname="groupDeleteDescription">هل أنت متأكد من حذف <b>{group_name}؟</b> سيؤدي ذلك إلى إزالة جميع الأعضاء وحذف كافة محتويات المجموعة.</string>
<stringname="groupDeletedMemberDescription">{group_name} تم حذفه بواسطة مشرف المجموعة. لن تتمكن من إرسال أي رسائل أخرى.</string>
<stringname="groupDescriptionEnter">أدخل وصف للمجموعة</string>
<stringname="groupDisplayPictureUpdated">تم تحديث صورة العرض للمجموعة.</string>
<stringname="groupEdit">تعديل المجموعة</string>
@ -408,7 +433,7 @@
<stringname="groupErrorCreate">فشل في إنشاء المجموعة. يرجى التحقق من اتصالك بالإنترنت والمحاولة مرة أخرى.</string>
<stringname="groupErrorJoin">فشل الانضمام إلى {group_name}</string>
<stringname="groupInformationSet">تعيين معلومات المجموعة</string>
<stringname="groupInviteDelete">هل أنت متأكد من أنك تريد حذف دعوة المجموعة هذه؟</string>
<stringname="groupInviteDelete">هل أنت متأكد من حذف دعوة المجموعة؟</string>
<stringname="groupInviteFailed">فشل في إرسال الدعوة</string>
<stringname="groupInviteFailedMultiple">فشل دعوة {name} و {count} آخرين إلى {group_name}</string>
<stringname="groupInviteFailedTwo">فشل دعوة {name} و {other_name} إلى {group_name}</string>
@ -444,6 +469,8 @@
<stringname="groupNameNew">اسم المجموعة الآن \'{group_name}.</string>
<stringname="groupNameUpdated">تم تحديث اسم المجموعة.</string>
<stringname="groupNoMessages">ليس لديك رسائل من <b>{group_name}</b>. أرسل رسالة لبدء المحادثة!</string>
<stringname="groupOnlyAdmin">أنت المشرف الوحيد في
<b>{group_name}</b>.\n\nلا يمكن تغيير أعضاء المجموعة والإعدادات بدون المشرف.</string>
<stringname="groupPromotedYou"><b>أنت</b> تم ترقيتك إلى مشرف.</string>
<stringname="groupPromotedYouMultiple"><b>أنت</b> و <b>{count} آخرين</b> تمت ترقيتهم إلى مشرف.</string>
<stringname="groupPromotedYouTwo"><b>أنت</b> و <b>{name}</b> تم ترقيتهم إلى مشرف.</string>
<stringname="linkPreviewsErrorUnsecure">لم يتم تحميل المعاينة للرابط غير الآمن</string>
<stringname="linkPreviewsFirstDescription">يعرض معاينات للرابطات التي ترسلها وتستلمها. قد يكون هذا مفيداً، لكن يجب على {app_name} التواصل مع المواقع المرتبطة لإنشاء المعاينات. يمكنك دائماً إيقاف معاينات الروابط في إعدادات {app_name}.</string>
<stringname="permissionsStorageDenied">{app_name} يحتاج إذن الوصول إلى مكتبة الصور لإرسال الصور ومقاطع الفيديو، ولكن تم رفضه نهائيًا. انقر على الإعدادات → الأذونات، وقم بتفعيل \"الصور ومقاطع الفيديو\".</string>
<stringname="permissionsStorageDeniedLegacy">{app_name} يحتاج إذن الوصول إلى التخزين لإرسال وحفظ المرفقات. انقر على الإعدادات → الأذونات، وقم بتفعيل \"التخزين\".</string>
<stringname="permissionsStorageSave">{app_name} يحتاج إذن الوصول إلى التخزين لحفظ المرفقات والوسائط.</string>
<stringname="permissionsStorageSaveDenied">{app_name} يحتاج إذن الوصول إلى التخزين لحفظ الصور ومقاطع الفيديو، ولكن تم رفضه نهائيًا. يرجى الانتقال إلى إعدادات التطبيق، واختيار \"الأذونات\"، وتفعيل \"التخزين\".</string>
<stringname="permissionsStorageSend">{app_name} يحتاج إذن الوصول إلى التخزين لإرسال الصور ومقاطع الفيديو.</string>
<stringname="qrNotAccountId">رمز QR هذا لا يحتوي على مُعرف حساب</string>
<stringname="qrNotRecoveryPassword">رمز QR هذا لا يحتوي على عبارة استرداد</string>
<stringname="qrScan">امسح رمز الاستجابة السريعة QR</string>
<stringname="qrView">عرض QR</string>
<stringname="qrView">عرض رمز QR</string>
<stringname="qrYoursDescription">يمكن للأصدقاء إرسال رسائل إليك عن طريق مسح رمز QR الخاص بك.</string>
<stringname="quit">انهاء {app_name}</string>
<stringname="quitButton">انهاء</string>
@ -760,7 +787,7 @@
<stringname="recoveryPasswordDescription">استخدم كلمة المرور لاستعادة التحميل على أجهزة جديدة.\n\n لا يمكن استعادة الحساب بدون كلمة المرور. تأكد من تخزينها في مكان آمن وسري - ولا تشاركها مع أي أحد.</string>
<stringname="recoveryPasswordEnter">أدخل كلمة مرور الاسترجاع</string>
<stringname="recoveryPasswordErrorLoad">حدث خطأ عند محاولة تحميل كلمة المرور الاحتياطية الخاصة بك.\n\nيرجى تصدير السجلات الخاصة بك، ثم تحميل الملف عبر مكتب مساعدة Session للمساعدة في حل هذه المشكلة.</string>
<stringname="recoveryPasswordErrorMessageGeneric">الرجاء التحقق من كلمة المرور الخاصة بالاسترداد وحاول مرة أخرى.</string>
<stringname="recoveryPasswordErrorMessageGeneric">يرجى التحقق من كلمة مرور الاسترداد الخاصة بك وحاول مرة أخرى.</string>
<stringname="recoveryPasswordErrorMessageIncorrect">بعض الكلمات في كلمة الاسترداد الخاصة بك غير صحيحة. تحقق وحاول مرة أخرى.</string>
<stringname="recoveryPasswordErrorMessageShort">كلمة استرداد الحساب التي أدخلتها غير كافية. يرجى التحقق والمحاولة مرة أخرى.</string>
<stringname="recoveryPasswordErrorTitle">كلمة مرور الاسترداد خاطئة</string>
@ -769,7 +796,7 @@
<stringname="recoveryPasswordHidePermanentlyDescription1">بدون كلمة المرور الاستردادية، لا يمكنك تحميل حسابك على الأجهزة الجديدة. \n\nنوصيك بشدة بحفظ كلمة المرور الاستردادية في مكان آمن قبل المتابعة.</string>
<stringname="recoveryPasswordHidePermanentlyDescription2">هل أنت متأكد من أنك تريد إخفاء كلمة مرور الاسترداد الخاصة بك على هذا الجهاز نهائيًا؟ لا يمكن التراجع عن هذا.</string>
<stringname="recoveryPasswordHideRecoveryPassword">إخفاء كلمة مرور الاسترداد</string>
<stringname="recoveryPasswordHideRecoveryPasswordDescription">إخفاء كلمة المرور الخاصة بالاسترداد على هذا الجهاز بشكل دائم.</string>
<stringname="recoveryPasswordHideRecoveryPasswordDescription">قم بإخفاء كلمة مرور الاسترداد بشكل دائم على هذا الجهاز.</string>
<stringname="recoveryPasswordRestoreDescription">أدخل كلمة مرور الاسترجاع لتحميل حسابك. إذا لم تقم بحفظها، يمكنك العثور عليها في إعدادات التطبيق.</string>
<stringname="recoveryPasswordView">عرض كلمة المرور</string>
<stringname="recoveryPasswordWarningSendDescription">هذه هي عبارة الاسترداد الخاصة بك. إذا قمت بإرساله إلى شخص ما ، فسيكون لديه حق الوصول الكامل إلى حسابك.</string>
@ -803,16 +830,16 @@
<itemquantity="many">%1$d من %2$d مطابقات</item>
<itemquantity="other">%1$d من %2$d مطابقات</item>
</plurals>
<stringname="searchMatchesNone">لم يتم العثور على أي نتيجة.</string>
<stringname="searchMatchesNone">لا توجد نتائج.</string>
<stringname="searchMatchesNoneSpecific">لم يتم العثور على نتائج لـ {query}</string>
<stringname="searchMembers">بحث عن الأعضاء</string>
<stringname="accountIdCopyDescription">Zkopírujte své ID účtu a pak ho sdílejte s přáteli, aby vám mohli poslat zprávu.</string>
@ -486,6 +486,7 @@
<stringname="groupNameVisible">Název skupiny je viditelný pro všechny členy skupiny.</string>
<stringname="groupNoMessages">Nemáte žádné zprávy od <b>{group_name}</b>. Pošlete zprávu pro zahájení konverzace!</string>
<stringname="groupOnlyAdmin">Jste jediný správce ve skupině <b>{group_name}</b>.\n\nČlenové skupiny a nastavení nelze změnit bez správce.</string>
<stringname="groupPendingRemoval">Čeká na odebrání</string>
<stringname="groupPromotedYou"><b>Byli jste povýšeni na správce.</b></string>
<stringname="groupPromotedYouMultiple"><b>Vy</b> a <b>{count} dalších</b> jste byli povýšeni na správce.</string>
<stringname="groupPromotedYouTwo"><b>Vy</b> a <b>{name}</b> jste byli povýšeni na správce.</string>
@ -645,7 +646,6 @@
<stringname="messages">Zprávy</string>
<stringname="minimize">Minimalizovat</string>
<stringname="next">Další</string>
<stringname="nicknameDescription">Vyberte přezdívku pro <b>{name}</b>. Tato přezdívka se vám zobrazí ve vašich 1-1 a skupinových konverzacích.</string>
<stringname="clearDataAllDescription">Ezáltal az összes üzeneted és kontaktod törölve lesz. Csak erről az eszközről, vagy a hálózatról is törölni kívánod az adataidat?</string>
<stringname="clearDataError">Adatok nem lettek törölve</string>
<pluralsname="clearDataErrorDescription">
<itemquantity="one">%1$d szolgáltatási csomópoint nem törölte az adatokat. A csomópont azonosítója: %2$s.</item>
<itemquantity="other">%1$d szolgáltatási csomópoint nem törölte az adatokat. A csomópontok azonosítói: %2$s.</item>
<itemquantity="one">Az adatok nem lettek törölve %1$d kiszolgálócsomópont által. Kiszolgálócsomópont azonosító: %2$s.</item>
<itemquantity="other">Az adatok nem lettek törölve %1$d kiszolgálócsomópont által. Kiszolgálócsomópontok azonosítói: %2$s.</item>
</plurals>
<stringname="clearDataErrorDescriptionGeneric">Ismeretlen hiba történt, és az adataid nem lettek törölve. Szeretnéd törölni az adatokat csak erről az eszközről?</string>
<stringname="groupNoMessages">U heeft geen berichten van <b>{group_name}</b>. Stuur een bericht om het gesprek te starten!</string>
<stringname="groupOnlyAdmin">U bent de enige beheerder in <b>{group_name}</b>.\n\nGroepsleden en instellingen kunnen niet worden gewijzigd zonder een beheerder.</string>
<stringname="groupPendingRemoval">In afwachting van verwijdering</string>
<stringname="groupPromotedYou"><b>U</b> bent gepromoveerd tot Admin.</string>
<stringname="groupPromotedYouMultiple"><b>U</b> en <b>{count} anderen</b> zijn gepromoveerd tot Admin.</string>
<stringname="groupPromotedYouTwo"><b>U</b> en <b>{name}</b> zijn gepromoveerd tot Admin.</string>
<stringname="accountIdErrorInvalid">Bu Hesap Kimliği geçersiz. Lütfen kontrol edip tekrar deneyin.</string>
<stringname="accountIdOrOnsEnter">Hesap Kimliğini veya ONS\'yi Girin</string>
@ -64,7 +64,7 @@
<stringname="attachmentsAutoDownloadModalDescription"><b>{conversation_name}</b> içindeki tüm dosyaları otomatik olarak indirmek ister misiniz?</string>
<stringname="attachmentsErrorSeparate">Lütfen dosyaları ayrı iletiler olarak gönderin.</string>
<stringname="attachmentsErrorSize">Dosyalar 10MB\'den küçük olmalıdır</string>
<stringname="attachmentsErrorTypes">Görüntü ve videoları diğer dosya türleriyle birlikte ekleyemezsiniz. Diğer dosyaları ayrı bir mesajda göndermeyi deneyin.</string>
<stringname="attachmentsErrorTypes">Görüntü ve videoları diğer dosya türleriyle birlikte ekleyemezsiniz. Diğer dosyaları ayrı bir iletida göndermeyi deneyin.</string>
<stringname="attachmentsExpired">Ek süresi doldu</string>
<stringname="blockDescription"><b>{name}</b>\'i engellemek istediğinizden emin misiniz? Engelli kullanıcılar size mesaj isteği gönderemez, grup davetiyeleri gönderemez veya sizi arayamaz.</string>
<stringname="blockDescription"><b>{name}</b>\'i engellemek istediğinizden emin misiniz? Engelli kullanıcılar size ileti isteği gönderemez, grup davetiyeleri gönderemez veya sizi arayamaz.</string>
<stringname="clearDataAllDescription">Bu işlem mesajlarınızı ve kişilerinizi kalıcı olarak silecektir. Verilerinizi sadece bu cihazdan mı yoksa tüm ağdan mı temizlemek istersiniz?</string>
<stringname="clearDataAllDescription">Bu işlem iletilerinizi ve kişilerinizi kalıcı olarak silecektir. Verilerinizi sadece bu cihazdan mı yoksa tüm ağdan mı temizlemek istersiniz?</string>
<itemquantity="one">Veriler %1$d Hizmet Noktaları tarafından silinemedi. Hizmet Noktası Kimlikleri: %2$s.</item>
@ -178,21 +178,21 @@
<stringname="clearDataErrorDescriptionGeneric">Bilinmeyen bir hata oluştu ve verileriniz silinmedi. Bunun yerine verilerinizi sadece bu cihazdan silmek ister misiniz?</string>
<stringname="clearDeviceAndNetwork">Cihazdan ve Ağdan Temizle</string>
<stringname="clearDeviceAndNetworkConfirm">Verilerinizi ağdan silmek istediğinizden emin misiniz? Devam ederseniz mesajlarınızı veya kişilerinizi geri yükleyemezsiniz.</string>
<stringname="clearDeviceAndNetworkConfirm">Verilerinizi ağdan silmek istediğinizden emin misiniz? Devam ederseniz iletilerinizi veya kişilerinizi geri yükleyemezsiniz.</string>
<stringname="communityBanDeleteDescription">Bu, seçilen kullanıcıyı bu Topluluktan yasaklayacak ve tüm mesajlarını silecek. Devam etmek istediğinizden emin misiniz?</string>
<stringname="communityBanDeleteDescription">Bu, seçilen kullanıcıyı bu Topluluktan yasaklayacak ve tüm iletilerini silecek. Devam etmek istediğinizden emin misiniz?</string>
<stringname="communityBanDescription">Bu, seçilen kullanıcıyı bu Topluluktan yasaklayacak. Devam etmek istediğinizden emin misiniz?</string>
<stringname="contactDeleteDescription"><b>{name}</b>\'i kişilerinizden silmek istediğinizden emin misiniz? <b>{name}</b>\'den gelen yeni mesajlar mesaj isteği olarak gelecektir.</string>
<stringname="contactDeleteDescription"><b>{name}</b>\'i kişilerinizden silmek istediğinizden emin misiniz? <b>{name}</b>\'den gelen yeni iletiler ileti isteği olarak gelecektir.</string>
<stringname="contactNone">Henüz herhangi bir kişi yok</string>
<stringname="conversationsDeleteDescription">Bu sohbeti <b>{name}</b> ile silmek istediğinizden emin misiniz? <b>{name}</b> tarafından gelen yeni mesajlar yeni bir sohbet başlatacaktır.</string>
<stringname="conversationsDeleteDescription">Bu sohbeti <b>{name}</b> ile silmek istediğinizden emin misiniz? <b>{name}</b> tarafından gelen yeni iletiler yeni bir sohbet başlatacaktır.</string>
<stringname="conversationsMessageTrimmingTrimCommunitiesDescription">Topluluk sohbetlerinden 6 aydan eski ve 2.000\'den fazla mesaj içeren iletileri silin.</string>
<stringname="conversationsMessageTrimmingTrimCommunitiesDescription">Topluluk sohbetlerinden 6 aydan eski ve 2.000\'den fazla ileti içeren iletileri silin.</string>
<stringname="databaseErrorGeneric">Veritabanı hatası oluştu.\n\nSorun giderme için uygulama günlüklerinizi dışa aktarın. Bu başarısız olursa, {app_name} uygulamasını yeniden yükleyin ve hesabınızı geri yükleyin.\n\nUyarı: Bu, iki haftadan eski olan tüm mesajların, eklerin ve hesap verilerinin kaybolmasına neden olacaktır.</string>
<stringname="databaseErrorGeneric">Veritabanı hatası oluştu.\n\nSorun giderme için uygulama günlüklerinizi dışa aktarın. Bu başarısız olursa, {app_name} uygulamasını yeniden yükleyin ve hesabınızı geri yükleyin.\n\nUyarı: Bu, iki haftadan eski olan tüm iletilerin, eklerin ve hesap verilerinin kaybolmasına neden olacaktır.</string>
<stringname="databaseErrorTimeout">{app_name} uygulamasının başlatılması uzun sürüyor fark ettik.\n\nBeklemeye devam edebilir, cihaz günlüklerinizi paylaşmak için dışa aktarabilir veya Session\'ı yeniden başlatmayı deneyebilirsiniz.</string>
<stringname="databaseErrorUpdate">{app_name} uygulamanızın veritabanı bu sürüm ile uyumsuz. Uygulamayı yeniden yükleyin ve yeni bir veritabanı oluşturmak ve {app_name} kullanmaya devam etmek için hesabınızı geri yükleyin.\n\nUyarı: Bu, iki haftadan daha eski olan tüm mesaj ve eklerin kaybolmasına neden olacaktır.</string>
<stringname="databaseErrorUpdate">{app_name} uygulamanızın veritabanı bu sürüm ile uyumsuz. Uygulamayı yeniden yükleyin ve yeni bir veritabanı oluşturmak ve {app_name} kullanmaya devam etmek için hesabınızı geri yükleyin.\n\nUyarı: Bu, iki haftadan daha eski olan tüm ileti ve eklerin kaybolmasına neden olacaktır.</string>
<stringname="databaseOptimizing">Veritabanı En İyi Duruma Getiriliyor</string>
<stringname="disappearingMessagesCountdownBig">İleti, {time_large} içerisinde silinecek</string>
<stringname="disappearingMessagesCountdownBigMobile">{time_large} içinde otomatik silinir</string>
<stringname="disappearingMessagesCountdownBigSmall">İleti, {time_large} {time_small} içerisinde silinecek</string>
@ -317,21 +321,21 @@
<stringname="disappearingMessagesDisappearAfterSendState">Gönderildikten Sonra Kaybolur - {time}</string>
<stringname="disappearingMessagesFollowSetting">Ayarı Takip Et</string>
<stringname="disappearingMessagesFollowSettingOff">Gönderdiğiniz iletiler artık kaybolmayacak. Kaybolan iletileri <b>kapalı</b> hale getirmek istediğinizden emin misiniz?</string>
<stringname="disappearingMessagesFollowSettingOn">Mesajlarınızın <b>{time}</b> sonra <b>{disappearing_messages_type}</b> olmasını ister misiniz?</string>
<stringname="disappearingMessagesLegacy">{name} eski bir istemci kullanıyor. Kaybolan mesajlar beklendiği gibi çalışmayabilir.</string>
<stringname="disappearingMessagesFollowSettingOn">iletilerinizin <b>{time}</b> sonra <b>{disappearing_messages_type}</b> olmasını ister misiniz?</string>
<stringname="disappearingMessagesLegacy">{name} eski bir istemci kullanıyor. Kaybolan iletiler beklendiği gibi çalışmayabilir.</string>
<stringname="disappearingMessagesOnlyAdmins">Bu ayarı yalnızca grup yöneticileri değiştirebilir.</string>
<stringname="disappearingMessagesSet"><b>{name}</b>, mesajları kaybolacak şekilde {disappearing_messages_type} ayarladıktan {time} sonra kaybolacak şekilde ayarladı.</string>
<stringname="disappearingMessagesSetYou"><b>Sen</b>mesajları {disappearing_messages_type} ayarladıktan {time} sonra kaybolacak şekilde ayarladın.</string>
<stringname="disappearingMessagesSet"><b>{name}</b>, iletileri kaybolacak şekilde {disappearing_messages_type} ayarladıktan {time} sonra kaybolacak şekilde ayarladı.</string>
<stringname="disappearingMessagesSetYou"><b>Sen</b>iletileri {disappearing_messages_type} ayarladıktan {time} sonra kaybolacak şekilde ayarladın.</string>
<stringname="disappearingMessagesTurnedOff"><b>{name}</b>, kaybolan mesajları kapattı. Bu kullanıcının gönderdiği mesajlar artık kaybolmayacak.</string>
<stringname="disappearingMessagesTurnedOff"><b>{name}</b>, kaybolan iletileri kapattı. Bu kullanıcının gönderdiği iletiler artık kaybolmayacak.</string>
<stringname="displayNameDescription">Gerçek adınız, takma adınız veya istediğiniz herhangi bir şey olabilir - ve istediğiniz zaman değiştirebilirsiniz.</string>
<stringname="emojiReactsCoolDown">Yavaşla biraz! Çok fazla emoji tepkisi gönderdin. Birazdan tekrar deneyin</string>
<pluralsname="emojiReactsCountOthers">
<itemquantity="one">Ve %1$d diğeri bu mesaja %2$s tepki verdi.</item>
<itemquantity="other">Ve %1$d diğerleri bu mesaja %2$s tepki gösterdi.</item>
<itemquantity="one">Ve %1$d diğeri bu iletiye %2$s tepki verdi.</item>
<itemquantity="other">Ve %1$d diğerleri bu iletiye %2$s tepki gösterdi.</item>
</plurals>
<stringname="emojiReactsHoverNameDesktop">{name} {emoji_name} ile tepki verdi</string>
<stringname="emojiReactsHoverNameTwoDesktop">{name} ve {other_name} {emoji_name} ile tepki verdi</string>
@ -369,7 +373,7 @@
<stringname="emojiReactsHoverYouNameDesktop">Siz {emoji_name} ile tepki verdiniz</string>
<stringname="emojiReactsHoverYouNameMultipleDesktop">Siz ve <span>{count} diğer</span> {emoji_name} ile tepki gösterdi</string>
<stringname="emojiReactsHoverYouNameTwoDesktop">Siz ve {name} {emoji_name} ile tepki verdiniz</string>
<stringname="emojiReactsNotification">Mesajınıza {emoji} ile tepki verdi</string>
<stringname="emojiReactsNotification">İletinize {emoji} ile tepki verdi</string>
<stringname="enable">Etkinleştir</string>
<stringname="errorConnection">Lütfen internet bağlantınızı kontrol edin ve tekrar deneyin.</string>
<stringname="errorCopyAndQuit">Hata Kopyala ve Çık</string>
@ -431,7 +435,7 @@
<stringname="groupNameEnterShorter">Lütfen daha kısa bir grup ismi giriniz</string>
<stringname="groupNameNew">Grup adı artık {group_name}.</string>
<stringname="groupNameUpdated">Grup adı güncellendi.</string>
<stringname="groupNoMessages"><b>{group_name}</b> kullanıcısından herhangi bir mesajınız yok. Sohbeti başlatmak için bir mesaj gönderin!</string>
<stringname="groupNoMessages"><b>{group_name}</b> kullanıcısından herhangi bir iletiniz yok. Sohbeti başlatmak için bir ileti gönderin!</string>
<stringname="groupOnlyAdmin"><b>{group_name}</b> grubunda tek adminsiniz.\n\nAdmin olmadan grup üyeleri ve ayarları değiştirilemez.</string>
<stringname="groupPromotedYou"><b>Sen</b> yönetici olarak terfi ettin.</string>
<stringname="groupPromotedYouMultiple"><b>Sen</b> ve <b>{count} diğer</b> yönetici olarak terfi ettiniz.</string>
@ -440,8 +444,8 @@
<stringname="groupRemoveDescriptionMultiple"><b>{group_name}</b> grubundan <b>{name}</b> ve <b>{count} diğerlerini</b> kaldırmak ister misiniz?</string>
<stringname="groupRemoveDescriptionTwo"><b>{group_name}</b> grubundan <b>{name}</b> ve <b>{other_name}</b> kişilerini kaldırmak ister misiniz?</string>
<pluralsname="groupRemoveMessages">
<itemquantity="one">Kullanıcıyı ve mesajlarını sil</item>
<itemquantity="other">Kullanıcıları ve mesajlarını sil</item>
<itemquantity="one">Kullanıcıyı ve iletilerini sil</item>
<itemquantity="other">Kullanıcıları ve iletilerini sil</item>
</plurals>
<pluralsname="groupRemoveUserOnly">
<itemquantity="one">Kullanıcıyı sil</item>
@ -523,57 +527,57 @@
<itemquantity="one">Davet Et</item>
<itemquantity="other">Davet Et</item>
</plurals>
<stringname="membersInviteShareDescription"><b>{name}</b> ile grup mesaj geçmişini paylaşmak ister misiniz?</string>
<stringname="membersInviteShareDescriptionMultiple"><b>{name}</b> ve <b>{count} diğerleri</b> ile grup mesaj geçmişini paylaşmak ister misiniz?</string>
<stringname="membersInviteShareDescriptionTwo"><b>{name}</b> ve <b>{other_name}</b> ile grup mesaj geçmişini paylaşmak ister misiniz?</string>
<stringname="membersInviteShareNewMessagesOnly">Yalnızca yeni mesajları paylaş</string>
<stringname="membersInviteShareDescription"><b>{name}</b> ile grup ileti geçmişini paylaşmak ister misiniz?</string>
<stringname="membersInviteShareDescriptionMultiple"><b>{name}</b> ve <b>{count} diğerleri</b> ile grup ileti geçmişini paylaşmak ister misiniz?</string>
<stringname="membersInviteShareDescriptionTwo"><b>{name}</b> ve <b>{other_name}</b> ile grup ileti geçmişini paylaşmak ister misiniz?</string>
<stringname="messageErrorDelivery">İleti teslimi başarısız oldu</string>
<stringname="messageErrorLimit">Mesaj sınırı aşıldı</string>
<stringname="messageErrorOld">{app_name} uygulamasının artık desteklenmeyen eski bir sürümü kullanılarak şifrelenmiş bir mesaj alındı. Lütfen gönderenden en son sürüme güncelleme yapmasını ve mesajı yeniden göndermesini isteyin.</string>
<stringname="messageErrorLimit">İleti sınırı aşıldı</string>
<stringname="messageErrorOld">{app_name} uygulamasının artık desteklenmeyen eski bir sürümü kullanılarak şifrelenmiş bir ileti alındı. Lütfen gönderenden en son sürüme güncelleme yapmasını ve iletiyi yeniden göndermesini isteyin.</string>
<stringname="messageMarkUnread">Okunmadı Olarak İşaretle</string>
<pluralsname="messageNew">
<itemquantity="one">Yeni Mesaj</item>
<itemquantity="other">Yeni Mesajlar</item>
<itemquantity="one">Yeni İleti</item>
<itemquantity="other">Yeni İletiler</item>
</plurals>
<stringname="messageNewDescriptionDesktop">Yeni bir sohbet başlatmak için arkadaşınızın Hesap Kimliğini veya ONS\'yi girin.</string>
<stringname="messageNewDescriptionMobile">Yeni bir sohbet başlatmak için arkadaşınızın Hesap Kimliğini, ONS\'yi girin veya onların QR kodunu tarayın.</string>
<pluralsname="messageNewYouveGot">
<itemquantity="one">Yeni bir mesajın var.</item>
<itemquantity="other">%1$d Adet Yeni Mesajınız Var.</item>
<itemquantity="one">Yeni bir iletiniz var.</item>
<itemquantity="other">%1$d Adet Yeni İletiniz Var.</item>
</plurals>
<stringname="messageReplyingTo">Adlı kişiye yanıt olarak</string>
<stringname="messageRequestGroupInvite"><b>{name}</b> sizi <b>{group_name}</b> grubuna katılmaya davet etti.</string>
<stringname="messageRequestGroupInviteDescription">Bu gruba mesaj göndermek otomatik olarak grup davetini kabul edecektir.</string>
<stringname="messageRequestPending">Mesaj isteğiniz şu an bekletiliyor.</string>
<stringname="messageRequestPendingDescription">Mesaj isteği onaylandıktan sonra sesli mesajlar ve ekler gönderebileceksiniz.</string>
<stringname="messageRequestYouHaveAccepted"><b>{name}</b> kullanıcısının mesaj isteğini kabul ettiniz.</string>
<stringname="messageRequestsAcceptDescription">Bu kullanıcıya mesaj göndermek otomatik olarak mesaj isteğini kabul edecek ve Session ID\'nizi ortaya çıkaracaktır.</string>
<stringname="messageRequestsAccepted">Mesaj isteğiniz kabul edildi.</string>
<stringname="messageRequestsClearAllExplanation">Tüm mesaj isteklerini ve grup davetlerini silmek istediğinize emin misiniz?</string>
<stringname="messageRequestsNew">Yeni bir mesaj isteğiniz var</string>
<stringname="messageRequestsNonePending">Bekleyen mesaj isteği yok</string>
<stringname="messageRequestsTurnedOff"><b>{name}</b> kullanıcısının, Topluluk sohbetlerindeki mesaj istekleri kapalı olduğu için kendisine mesaj gönderemezsiniz.</string>
<stringname="messageRequestGroupInviteDescription">Bu gruba ileti göndermek otomatik olarak grup davetini kabul edecektir.</string>
<stringname="messageRequestPending">İleti isteğiniz şu an bekletiliyor.</string>
<stringname="messageRequestPendingDescription">İleti isteği onaylandıktan sonra sesli iletiler ve ekler gönderebileceksiniz.</string>
<stringname="messageRequestYouHaveAccepted"><b>{name}</b> kullanıcısının ileti isteğini kabul ettiniz.</string>
<stringname="messageRequestsAcceptDescription">Bu kullanıcıya ileti göndermek otomatik olarak ileti isteğini kabul edecek ve Session ID\'nizi ortaya çıkaracaktır.</string>
<stringname="messageRequestsAccepted">İleti isteğiniz kabul edildi.</string>
<stringname="messageRequestsClearAllExplanation">Tüm ileti isteklerini ve grup davetlerini silmek istediğinize emin misiniz?</string>
<stringname="messageRequestsNew">Yeni bir ileti isteğiniz var</string>
<stringname="messageRequestsNonePending">Bekleyen ileti isteği yok</string>
<stringname="messageRequestsTurnedOff"><b>{name}</b> kullanıcısının, Topluluk sohbetlerindeki ileti istekleri kapalı olduğu için kendisine ileti gönderemezsiniz.</string>
<stringname="onboardingTosPrivacy">Bu hizmeti kullanarak <b>Hizmet Şartlarımızı</b> ve <b>Gizlilik Politikamızı</b> kabul etmiş olursunuz</string>
<stringname="onionRoutingPath">Yol</string>
<stringname="onionRoutingPathDescription">{app_name} mesajlarınızı {app_name}\'in merkezi olmayan ağındaki birden çok Hizmet Düğümü üzerinden yönlendirerek IP\'nizi gizler. Bu sizin mevcut yolunuz:</string>
<stringname="onionRoutingPathDescription">{app_name} iletilerinizi {app_name}\'in merkezi olmayan ağındaki birden çok Hizmet Düğümü üzerinden yönlendirerek IP\'nizi gizler. Bu sizin mevcut yolunuz:</string>
<stringname="permissionsKeepInSystemTrayDescription">{app_name} pencereyi kapattığınızda arka planda çalışmaya devam eder</string>
<stringname="permissionsLibrary">{app_name} devam etmek için fotoğraf kitaplığı erişimine ihtiyaç duyuyor. Erişimi iOS ayarlarından etkinleştirebilirsiniz.</string>
<stringname="permissionsMicrophoneAccessRequired">{app_name}, arama yapmak ve sesli mesajlar göndermek için mikrofon erişimine ihtiyaç duyuyor, fakat bu izin kalıcı olarak reddedilmiş. Ayarlar → İzinler üzerine dokunun ve \"Mikrofon\" seçeneğini açın.</string>
<stringname="permissionsMicrophoneAccessRequired">{app_name}, arama yapmak ve sesli iletiler göndermek için mikrofon erişimine ihtiyaç duyuyor, fakat bu izin kalıcı olarak reddedilmiş. Ayarlar → İzinler üzerine dokunun ve \"Mikrofon\" seçeneğini açın.</string>
<stringname="callsVoiceAndVideo">Voice and Video Calls</string>
<stringname="callsVoiceAndVideoBeta">Voice and Video Calls (Beta)</string>
<stringname="callsVoiceAndVideoModalDescription">Your IP is visible to your call partner and an Oxen Foundation server while using beta calls.</string>
<stringname="callsVoiceAndVideoModalDescription">Your IP is visible to your call partner and a Session Technology Foundation server while using beta calls.</string>
<stringname="callsVoiceAndVideoToggleDescription">Enables voice and video calls to and from other users.</string>
<stringname="callsYouCalled">You called {name}</string>
<stringname="callsYouMissedCallPermissions">You missed a call from <b>{name}</b> because you haven\'t enabled <b>Voice and Video Calls</b> in Privacy Settings.</string>
@ -470,6 +470,7 @@
<stringname="groupNameUpdated">Group name updated.</string>
<stringname="groupNameVisible">Group name is visible to all group members.</string>
<stringname="groupNoMessages">You have no messages from <b>{group_name}</b>. Send a message to start the conversation!</string>
<stringname="groupNotUpdatedWarning">Group has not been updated in over 30 days. You may experience issues sending messages or viewing Group information.</string>
<stringname="groupOnlyAdmin">You are the only admin in <b>{group_name}</b>.\n\nGroup members and settings cannot be changed without an admin.</string>
<stringname="groupPromotedYou"><b>You</b> were promoted to Admin.</string>
@ -514,6 +515,14 @@
<stringname="incognitoKeyboardDescription">Request incognito mode if available. Depending on the keyboard you are using, your keyboard may ignore this request.</string>