From c05aca33be9533c1a96130ec52825df7d9179062 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stfsession Date: Fri, 31 Jan 2025 10:36:37 +1100 Subject: [PATCH] [Automated] Update translations from Crowdin (#862) Co-authored-by: Bilb <1544279+Bilb@users.noreply.github.com> --- .../src/main/res/values-b+ar+SA/strings.xml | 127 ++++++----- .../src/main/res/values-b+cs+CZ/strings.xml | 4 +- .../src/main/res/values-b+hu+HU/strings.xml | 4 +- .../src/main/res/values-b+km+KH/strings.xml | 3 +- .../src/main/res/values-b+nl+NL/strings.xml | 1 + .../src/main/res/values-b+tr+TR/strings.xml | 200 +++++++++--------- libsession/src/main/res/values/strings.xml | 19 +- 7 files changed, 203 insertions(+), 155 deletions(-) diff --git a/libsession/src/main/res/values-b+ar+SA/strings.xml b/libsession/src/main/res/values-b+ar+SA/strings.xml index 6c64f9f7f9..c15b10c841 100644 --- a/libsession/src/main/res/values-b+ar+SA/strings.xml +++ b/libsession/src/main/res/values-b+ar+SA/strings.xml @@ -1,7 +1,7 @@ حول - اِقبَل + قبول نسخ معرف الحساب تم نسخ معرف الحساب انسخ معرف حسابك ثم شاركه مع أصدقائك حتى يتمكنوا من مراسلتك. @@ -14,7 +14,7 @@ هذا معرف الحساب الخاص بك. يمكن للمستخدمين الآخرين مسحه ضوئيا لبدء محادثة معك. الحجم الحقيقي َأَضف - لايمكن ازاله الادمن. + لا يمكن إزاله المشرف. {name} و {count} آخرين تمت ترقيتهم إلى مشرف. ترقية المشرفين هل أنت متأكد من أنك تريد ترقية {name} إلى مشرف؟ لا يمكن إزالة المشرفين. @@ -22,21 +22,21 @@ ترقية إلى مشرف هل أنت متأكد من أنك تريد ترقية {name} و {other_name} إلى مشرف؟ لا يمكن إزالة المشرفين. {name} تم ترقيته إلى مشرف. - فشل الترقيه كمسئول + فشل الترقيه كمشرف فشل في ترقية {name} في {group_name} فشل في ترقية {name} و {count} آخرين في {group_name} فشل في ترقية {name} و {other_name} في {group_name} - تم إرسال الترقيه كمسئول + تم إرسال الترقية كمشرف إزالة مشرفين إزالة كمشرف - لا يوجد مسؤولين في هذا المجتمع. + لا يوجد مشرفين في هذا المجتمع. فشل في إزالة {name} كمدير. فشل في إزالة {name} و{count} آخرين كمشرف. فشل في إزالة {name} و{other_name} كمشرف. {name} تم إزالته كمشرف. تمت إزالة {name} و{count} آخرين من منصبهم كمشرفين. تمت إزالة {name} و{other_name} من منصبي المشرف. - اعدادات المسؤول + إعدادات المشرف {name} و {other_name} تم ترقيتهم إلى مشرف. +{count} مجهول @@ -64,7 +64,7 @@ هل تود تنزيل كافة الملفات تلقائيًا من {conversation_name}؟ تنزيل تلقائي مسح جميع المرفقات - هل أنت متيقِّن من أنك تريد مسح كافة المرفقات؟ سيتم أيضًا حذف الرسائل ذات المرفقات. + هل أنت متأكد من حذف كافة المرفقات؟ سيتم أيضًا حذف الرسائل ذات المرفقات. اضغط لتنزيل {file_type} إغلاق خيارات المرفق جارٍ جمع المرفقات... @@ -75,7 +75,7 @@ لم يتم العثور على أي تطبيق لاختيار الوسائط. نوع الملف هذا غير مدعوم. لا يمكن إرسال أكثر من 32 ملف صورة وفيديو دفعة واحدة. - غير قادر على فتح الملف. + تعذر فتح الملف. خطأ في إرسال الملف الرجاء إرسال الملفات كرسائل منفصلة. يجب أن تكون الملفات أقل من 10MB @@ -100,7 +100,7 @@ دقة الشاشة: تعذر حفظ الملف. إرسال إلى {name} - انضغط لتنزيل {file_type} + انقر لتنزيل {file_type} هذا الشهر هذا الأسبوع يمكن للتطبيقات الأخرى على جهازك الوصول إلى المرفقات التي تحفظها. @@ -125,7 +125,7 @@ إلغاء حظر جهة الإتصال لإرسال رسالة لا توجد جهات اتصال محظورة تم حظر {name} - هل أنت متيقِّن من حظر {name}؟ المستخدمين المحظورين لايمكنهم إرسال طلبات الرسائل، دعوات المجموعات أو الإتصال بك. + هل أنت متأكد من حظر {name}؟ المستخدمين المحظورين لا يمكنهم إرسال طلبات الرسائل، دعوات المجموعات أو الاتصال بك. إلغاء الحظر هل أنت متأكد أنك تريد إلغاء حظر {name}؟ هل أنت متأكد أنك تريد إلغاء حظر {name} و{count} آخرين؟ @@ -150,7 +150,7 @@ يمكنك تمكين إذن \"المكالمات الصوتية والفيديو\" في إعدادات الأذونات. جار إعادة الاتصال… يرن حاليا... - {app_name} Call + مكالمة {app_name} المكالمات (نسخة تجريبية) المكالمات الصوتية و المرئية المكالمات الصوتية والمرئية (تجريبي) @@ -162,8 +162,8 @@ الكاميرا غير متوفرة. منح صلاحية الكاميرا {app_name} يحتاج إذن الوصول إلى الكاميرا لالتقاط الصور ومقاطع الفيديو، ولكن تم رفضه نهائيًا. يرجى الانتقال إلى إعدادات التطبيق، و اختيار \"الأذونات\"، وتفعيل \"الكاميرا\". - {app_name} يحتاج إذن الوصول إلى الكاميرا لالتقاط الصور ومقاطع الفيديو، أو لمسح رموز الاستجابة السريعة. - {app_name} يحتاج إذن الوصول إلى الكاميرا لمسح رموز الاستجابة السريعة + {app_name} يحتاج إذن الوصول إلى الكاميرا لالتقاط الصور ومقاطع الفيديو، أو لمسح رموز QR. + {app_name} يحتاج إذن الوصول إلى الكاميرا لمسح رموز QR إلغاء فشل في تغيير كلمة المرور مسح @@ -171,20 +171,28 @@ اِمسح جميع البيانات سيؤدي هذا إلى حذف رسائلك وجهات الاتصال بشكل دائم. هل ترغب في مسح هذا الجهاز فقط، أو حذف بياناتك من الشبكة أيضًا؟ لم تحذف البيانات + + لم يتم حذف البيانات بواسطة %1$d من عقد الخدمة Service Nodes. معرفات عقد الخدمة Service Node IDs: %2$s. + لم يتم حذف البيانات بواسطة عقدة الخدمة (Service Node) %1$d . معرف عقدة الخدمة (Service Node ID): %2$s. + لم يتم حذف البيانات بواسطة %1$d من عقد الخدمة Service Nodes. معرفات عقد الخدمة Service Node IDs: %2$s. + لم يتم حذف البيانات بواسطة %1$d من عقد الخدمة Service Nodes. معرفات عقد الخدمة Service Node IDs: %2$s. + لم يتم حذف البيانات بواسطة %1$d من عقد الخدمة Service Nodes. معرفات عقد الخدمة Service Node IDs: %2$s. + لم يتم حذف البيانات بواسطة %1$d من عقد الخدمة Service Nodes. معرفات عقد الخدمة Service Node IDs: %2$s. + حدث خطأ غير معروف ولم يتم حذف بياناتك. هل تريد حذف بياناتك من هذا الجهاز فقط بدلاً من ذلك؟ مسح الجهاز مسح الجهاز والشبكة هل متأكد من أنك تريد حذف بياناتك من الشبكة؟ إذا قمت بالمتابعة، فلن تتمكن من استعادة رسائلك أو جهات الاتصال. - هل متأكد من رغبتك لمسح جهازك؟ + هل متأكد من رغبتك بمسح جهازك؟ مسح الجهاز فقط امسح جميع الرسائل - هل أنت متيقِّن من مسح جميع الرسائل من محادثتك مع {name} من جهازك؟ - هل أنت متيقِّن من أنك تريد حذف كافة الرسائل {community_name}؟ من جهازك. + هل أنت متأكد من مسح جميع الرسائل من محادثتك مع {name} من جهازك؟ + هل أنت متأكد من حذف كافة الرسائل {community_name}؟ من جهازك. اِحذف من عند الجميع امسح لي - هل أنت متيقِّن من أنك تريد حذف كافة الرسائل {group_name}؟ - هل أنت متيقِّن من أنك تريد حذف كافة الرسائل {group_name}؟ من جهازك. - هل أنت متيقِّن من أنك تريد حذف كافة رسائل ملاحظة لنفسي من جهازك؟ + هل أنت متأكد من حذف كافة الرسائل {group_name}؟ + هل أنت متأكد من حذف كافة الرسائل {group_name}؟ من جهازك. + هل أنت متأكد من مسح كافة رسائل \"ملاحظة لنفسي\" من جهازك؟ اغلق أغلق النافذة إيداع التجزئة: {hash} @@ -194,7 +202,7 @@ عنوان URL غير صحيح الرجاء التحقق من رابط المجتمع وحاول مرة أخرى. خطأ في المجتمع - عذراً، حدث خطأ. حاول مرة أخرى لاحقاً. + عفواً، حدث خطأ. الرجاء المحاولة مرة أخرى لاحقاً. دعوة المجتمع انضم إلى المجتمع هل أنت متأكد من أنك تريد الانضمام إلى {community_name}؟ @@ -210,9 +218,9 @@ تأكيد جهات الاتصال حذف جهة اتصال - هل أنت متيقِّن من أنك تريد مسح {name}؟ من قائمة جهات إتصالك؟ ستصل أي رسائل جديدة من {name} كطلب رسالة. + هل أنت متأكد من حذف {name}؟ من قائمة جهات إتصالك؟ ستصل أي رسائل جديدة من {name} كطلب رسالة. لا تملك اي جهات اتصال حتى الآن - اختر اتصالات + تحديد جهات الاتصال تفاصيل المستخدم كاميرا اختر إجراءً لبدء المحادثة @@ -239,7 +247,7 @@ تقليم الرسالة تقليم المجتمعات حذف الرسائل القديمة من محادثات المجتمع التي تكون أقدم من 6 أشهر، وحيث يوجد أكثر من 2000 رسالة. - مراسلة جديدة + محادثة جديدة لا تملك أي محادثات حتى الآن ارسل مع مفتاح الدخول النقر على Enter سوف يرسل الرسالة بدلاَ من بدء سطر جديد. @@ -263,7 +271,7 @@ حظر مستخدم إعدادات المجموعة إشعار للإشارات فقط - عند التمكين، سيتم إشعارك فقط بالرسائل التي تذكرك. + عند التمكين، سيتم إشعارك بالرسائل التي تشير إليك فقط. صوت الرسالة حذف المحادثة بصفة نهائية ؟ لا يمكن المغادرة أثناء إضافة أو إزالة أعضاء آخرين. @@ -281,6 +289,14 @@ حذف الرسائل حذف الرسائل + + هل أنت متأكد من حذف الرسائل؟ + هل أنت متأكد من حذف الرسالة؟ + هل أنت متأكد من حذف الرسائل؟ + هل أنت متأكد من حذف الرسائل؟ + هل أنت متأكد من حذف الرسائل؟ + هل أنت متأكد من حذف الرسائل؟ + تم حذف الرسائل تم حذف الرسالة @@ -303,6 +319,14 @@ حذف على هذا الجهاز فقط حذف على جميع أجهزتي حذف للجميع + + فشل حذف الرسائل + فشل حذف الرسالة + فشل حذف الرسائل + فشل حذف الرسائل + فشل حذف الرسائل + فشل حذف الرسائل + لا يمكن حذف بعض الرسائل التي حددتها من جميع أجهزتك لا يمكن حذف هذه الرسالة من جميع أجهزتك @@ -311,7 +335,7 @@ لا يمكن حذف بعض الرسائل التي حددتها من جميع أجهزتك لا يمكن حذف بعض الرسائل التي حددتها من جميع أجهزتك - هل أنت متيقِّن من أنك تريد مسح هذه الرسائل لدى الجميع؟ + هل أنت متأكد من حذف هذه الرسائل لدى الجميع؟ حذف تحويل أدوات المطور ابدأ الإملاء... @@ -323,7 +347,7 @@ نوع الحذف هذا الإعداد ينطبق على الجميع في هذه المحادثة. هذا الإعداد ينطبق على الرسائل التي ترسلها في هذه المحادثة. - ينطبق هذا الإعداد على الجميع في هذه المحادثة.\nيمكن لمسؤولي المجموعة فقط تغيير هذا الإعداد. + ينطبق هذا الإعداد على الجميع في هذه المحادثة.\nيمكن لمشرفي المجموعة فقط تغيير هذا الإعداد. الاختفاء بعد {disappearing_messages_type} - {time} الاختفاء بعد القراءة الرسائل تحذف بعد قرائتها. @@ -365,7 +389,7 @@ تعديل إيموجي و رموز نشاطات - حيوانات &amp; و طبيعة + حيوانات و طبيعة أعلام مأكولات و مشروبات أجسام @@ -373,7 +397,7 @@ ابتسامات وأشخاص رموز السفر و أماكن - هل أنت متيقِّن من أنك تريد مسح كافة {emoji}؟ + هل أنت متأكد من مسح كافة {emoji}؟ أبطأ! لقد أرسلت الكثير من ردود الفعل الرموز التعبيرية. حاول مرة أخرى قريبا {name} تفاعل بـ {emoji_name} {name} و{other_name} تفاعلا بـ {emoji_name} @@ -400,7 +424,8 @@ إنشاء مجموعة الرجاء إختيار عضو اخر على الأقل. حذف مجموعة - هل أنت متيقِّن من أنك تريد مسح {group_name}؟ سيؤدي ذلك إلى إزالة جميع الأعضاء وحذف كافة محتويات المجموعة. + هل أنت متأكد من حذف {group_name}؟ سيؤدي ذلك إلى إزالة جميع الأعضاء وحذف كافة محتويات المجموعة. + {group_name} تم حذفه بواسطة مشرف المجموعة. لن تتمكن من إرسال أي رسائل أخرى. أدخل وصف للمجموعة تم تحديث صورة العرض للمجموعة. تعديل المجموعة @@ -408,7 +433,7 @@ فشل في إنشاء المجموعة. يرجى التحقق من اتصالك بالإنترنت والمحاولة مرة أخرى. فشل الانضمام إلى {group_name} تعيين معلومات المجموعة - هل أنت متأكد من أنك تريد حذف دعوة المجموعة هذه؟ + هل أنت متأكد من حذف دعوة المجموعة؟ فشل في إرسال الدعوة فشل دعوة {name} و {count} آخرين إلى {group_name} فشل دعوة {name} و {other_name} إلى {group_name} @@ -444,6 +469,8 @@ اسم المجموعة الآن \'{group_name}. تم تحديث اسم المجموعة. ليس لديك رسائل من {group_name}. أرسل رسالة لبدء المحادثة! + أنت المشرف الوحيد في +{group_name}.\n\nلا يمكن تغيير أعضاء المجموعة والإعدادات بدون المشرف. أنت تم ترقيتك إلى مشرف. أنت و {count} آخرين تمت ترقيتهم إلى مشرف. أنت و {name} تم ترقيتهم إلى مشرف. @@ -507,7 +534,7 @@ معاينات الرابط إظهار معاينات الروابط لعناوين URL المدعومة. تفعيل معاينة الروابط - غير قادر على تحميل معاينة الرابط + تعذر تحميل معاينة الرابط لم يتم تحميل المعاينة للرابط غير الآمن يعرض معاينات للرابطات التي ترسلها وتستلمها. قد يكون هذا مفيداً، لكن يجب على {app_name} التواصل مع المواقع المرتبطة لإنشاء المعاينات. يمكنك دائماً إيقاف معاينات الروابط في إعدادات {app_name}. إرسال معاينات الروابط @@ -595,7 +622,7 @@ لقد وافقتَ على طلب الرسالة من {name}. بإرسال رسالة إلى هذا المستخدم سوف يقبل تلقائيًا طلب الرسالة الخاص به ويكشف عن معرف حسابك. تم قبول طلب الرسائل الخاص بك. - هل أنت متأكد من أنك تريد مسح كافة طلبات الرسائل ودعوات المجموعات؟ + هل أنت متأكد من مسح كافة طلبات الرسائل ودعوات المجموعات؟ طلبات رسائل المجتمع السماح بطلبات الرسائل من محادثات المجتمع. هل أنت متأكد من أنك تريد حذف طلب الرسالة هذا؟ @@ -619,7 +646,7 @@ اختر اسم مستعار لـ {name}. سيظهر لك في محادثاتك الفردية والجماعية. أدخل اسم مستعار إزالة الاسم المستعار - تعيين الاسم + تعيين الاسم المستعار لا لا اقتراحات لا شيء @@ -627,7 +654,7 @@ ملاحظة لنفسي ليس لديك أي رسائل في ملاحظة لنفسي أو بمعنى آخر في الرسائل المحفوظة. إخفاء \"ملاحظة لنفسي\" - هل أنت متأكد من أنك تريد إخفاء الملاحظة لنفسي؟ + هل أنت متأكد من إخفاء \"الملاحظة لنفسي\"؟ جميع الرسائل محتوى الإشعارات المعلومات المعروضة في الإشعارات. @@ -671,7 +698,7 @@ إنشاء حساب فوري، مجاني، ومجهول {emoji} أنت لا تحتاج حتى إلى رقم هاتف للتسجيل. الخصوصية في جيبك. - {app_name} مصمم لحماية خصوصيتك. + {app_name} مُصمم لحماية خصوصيتك. مرحباً بك في {app_name} {emoji} اضغط على زر الإضافة لبدء محادثة، إنشاء مجموعة، أو الانضمام إلى مجتمع رسمي! هناك طريقتان يمكن أن يبلغك {app_name} برسائلك الجديدة. @@ -686,7 +713,7 @@ بلد مجهول لم نتمكن من التعرف على هذا الـ ONS. يرجى التحقق منها والمحاولة مرة أخرى. لم نتمكن من البحث عن هذا ONS. الرجاء المحاولة مرة أخرى لاحقا. - افتح + فتح أخرى تغيير كلمة السر تغيير كلمة السر المطلوبة لفتح {app_name}. @@ -724,15 +751,15 @@ {app_name} يحتاج إذن الوصول إلى الميكروفون لإجراء المكالمات وتسجيل الرسائل الصوتية. السماح بالوصول إلى الميكروفون. يحتاج {app_name} إلى الوصول إلى الموسيقى والصوت من أجل إرسال الملفات والموسيقى والصوت. - منح إحدى الأذونات مطلوب + الإذن مطلوب {app_name} يحتاج إذن الوصول إلى مكتبة الصور لإرسال الصور ومقاطع الفيديو، ولكن تم رفضه نهائيًا. انقر على الإعدادات → الأذونات، وقم بتفعيل \"الصور ومقاطع الفيديو\". {app_name} يحتاج إذن الوصول إلى التخزين لإرسال وحفظ المرفقات. انقر على الإعدادات → الأذونات، وقم بتفعيل \"التخزين\". {app_name} يحتاج إذن الوصول إلى التخزين لحفظ المرفقات والوسائط. {app_name} يحتاج إذن الوصول إلى التخزين لحفظ الصور ومقاطع الفيديو، ولكن تم رفضه نهائيًا. يرجى الانتقال إلى إعدادات التطبيق، واختيار \"الأذونات\"، وتفعيل \"التخزين\". {app_name} يحتاج إذن الوصول إلى التخزين لإرسال الصور ومقاطع الفيديو. - ًًًُُثَبت + تثبيت تثبيت المحادثة - الغ التثبيت + إلغاء التثبيت إلغاء تثبيت المحادثة معاينة الملف الشخصي @@ -746,7 +773,7 @@ رمز QR هذا لا يحتوي على مُعرف حساب رمز QR هذا لا يحتوي على عبارة استرداد امسح رمز الاستجابة السريعة QR - عرض QR + عرض رمز QR يمكن للأصدقاء إرسال رسائل إليك عن طريق مسح رمز QR الخاص بك. انهاء {app_name} انهاء @@ -760,7 +787,7 @@ استخدم كلمة المرور لاستعادة التحميل على أجهزة جديدة.\n\n لا يمكن استعادة الحساب بدون كلمة المرور. تأكد من تخزينها في مكان آمن وسري - ولا تشاركها مع أي أحد. أدخل كلمة مرور الاسترجاع حدث خطأ عند محاولة تحميل كلمة المرور الاحتياطية الخاصة بك.\n\nيرجى تصدير السجلات الخاصة بك، ثم تحميل الملف عبر مكتب مساعدة Session للمساعدة في حل هذه المشكلة. - الرجاء التحقق من كلمة المرور الخاصة بالاسترداد وحاول مرة أخرى. + يرجى التحقق من كلمة مرور الاسترداد الخاصة بك وحاول مرة أخرى. بعض الكلمات في كلمة الاسترداد الخاصة بك غير صحيحة. تحقق وحاول مرة أخرى. كلمة استرداد الحساب التي أدخلتها غير كافية. يرجى التحقق والمحاولة مرة أخرى. كلمة مرور الاسترداد خاطئة @@ -769,7 +796,7 @@ بدون كلمة المرور الاستردادية، لا يمكنك تحميل حسابك على الأجهزة الجديدة. \n\nنوصيك بشدة بحفظ كلمة المرور الاستردادية في مكان آمن قبل المتابعة. هل أنت متأكد من أنك تريد إخفاء كلمة مرور الاسترداد الخاصة بك على هذا الجهاز نهائيًا؟ لا يمكن التراجع عن هذا. إخفاء كلمة مرور الاسترداد - إخفاء كلمة المرور الخاصة بالاسترداد على هذا الجهاز بشكل دائم. + قم بإخفاء كلمة مرور الاسترداد بشكل دائم على هذا الجهاز. أدخل كلمة مرور الاسترجاع لتحميل حسابك. إذا لم تقم بحفظها، يمكنك العثور عليها في إعدادات التطبيق. عرض كلمة المرور هذه هي عبارة الاسترداد الخاصة بك. إذا قمت بإرساله إلى شخص ما ، فسيكون لديه حق الوصول الكامل إلى حسابك. @@ -803,16 +830,16 @@ %1$d من %2$d مطابقات %1$d من %2$d مطابقات - لم يتم العثور على أي نتيجة. + لا توجد نتائج. لم يتم العثور على نتائج لـ {query} بحث عن الأعضاء جاري البحث... - حدد - اختر الكل + تحديد + تحديد الكل إرسل إرسال تم الإرسال: - مظهر + المظهر مسح البيانات المحادثات المساعدة @@ -825,12 +852,12 @@ التعديلات تعيين يجب عليك إعادة تشغيل {app_name} لتطبيق الإعدادات الجديدة. - شارك + مشاركة ادعُ صديقك للدردشة معك على {app_name} بمشاركة معرف حسابك معهم. شارك مع أصدقائك حيثما تتحدث معهم عادةً — ثم نقل المحادثة هنا. هناك مشكلة في فتح قاعدة البيانات. يرجى إعادة تشغيل التطبيق والمحاولة مرة أخرى. مشاركة إلى {app_name} - أظهر + إظهار إظهار الكل عرض أقل الملصقات @@ -839,7 +866,7 @@ التالي افتراضي خطأ - حاول مرة أخرى + حاول مجدداً مؤشرات الكتابة شاهد وشارك مؤشرات الكتابة. تراجع @@ -856,7 +883,7 @@ النسخة {version} جارٍ تحميل انسخ الرابط - افتح الرابط + فتح الرابط سيتم فتح هذا في متصفحك. هل أنت متأكد من أنك تريد فتح هذا الرابط في متصفحك؟\n\n{url} استخدم الوضع السريع diff --git a/libsession/src/main/res/values-b+cs+CZ/strings.xml b/libsession/src/main/res/values-b+cs+CZ/strings.xml index 86df131690..688146ba03 100644 --- a/libsession/src/main/res/values-b+cs+CZ/strings.xml +++ b/libsession/src/main/res/values-b+cs+CZ/strings.xml @@ -1,7 +1,7 @@ Info - Přijmou + Přijmout Kopírovat ID účtu ID účtu zkopírováno Zkopírujte své ID účtu a pak ho sdílejte s přáteli, aby vám mohli poslat zprávu. @@ -486,6 +486,7 @@ Název skupiny je viditelný pro všechny členy skupiny. Nemáte žádné zprávy od {group_name}. Pošlete zprávu pro zahájení konverzace! Jste jediný správce ve skupině {group_name}.\n\nČlenové skupiny a nastavení nelze změnit bez správce. + Čeká na odebrání Byli jste povýšeni na správce. Vy a {count} dalších jste byli povýšeni na správce. Vy a {name} jste byli povýšeni na správce. @@ -645,7 +646,6 @@ Zprávy Minimalizovat Další - Vyberte přezdívku pro {name}. Tato přezdívka se vám zobrazí ve vašich 1-1 a skupinových konverzacích. Zadejte přezdívku Zadejte prosím kratší přezdívku Odstranit přezdívku diff --git a/libsession/src/main/res/values-b+hu+HU/strings.xml b/libsession/src/main/res/values-b+hu+HU/strings.xml index 3a5f881f86..3c9c41c60b 100644 --- a/libsession/src/main/res/values-b+hu+HU/strings.xml +++ b/libsession/src/main/res/values-b+hu+HU/strings.xml @@ -172,8 +172,8 @@ Ezáltal az összes üzeneted és kontaktod törölve lesz. Csak erről az eszközről, vagy a hálózatról is törölni kívánod az adataidat? Adatok nem lettek törölve - %1$d szolgáltatási csomópoint nem törölte az adatokat. A csomópont azonosítója: %2$s. - %1$d szolgáltatási csomópoint nem törölte az adatokat. A csomópontok azonosítói: %2$s. + Az adatok nem lettek törölve %1$d kiszolgálócsomópont által. Kiszolgálócsomópont azonosító: %2$s. + Az adatok nem lettek törölve %1$d kiszolgálócsomópont által. Kiszolgálócsomópontok azonosítói: %2$s. Ismeretlen hiba történt, és az adataid nem lettek törölve. Szeretnéd törölni az adatokat csak erről az eszközről? Eszköz törlése diff --git a/libsession/src/main/res/values-b+km+KH/strings.xml b/libsession/src/main/res/values-b+km+KH/strings.xml index 91d72c7d2b..bfe46a271a 100644 --- a/libsession/src/main/res/values-b+km+KH/strings.xml +++ b/libsession/src/main/res/values-b+km+KH/strings.xml @@ -615,8 +615,7 @@ ខ្ញុំមានគណនីមួយ អ្នកមិនអាចថយក្រោយបន្ថែមទៀតបានទេ។ ដើម្បីបោះបង់ការបង្កើតគណនី {app_name} ត្រូវទាំងបញ្ចប់ផ្នែកនេះ។ អ្នកមិនអាចថយក្រោយបន្ថែមទៀតបានទេ។ ដើម្បីបញ្ឈប់ការរុករកគណនីរបស់អ្នក {app_name} ត្រូវបញ្ចប់។ - ការបង្កើតគណនីគឺមានភ្លាមៗ, -oofសាន្ត និងមិនបង្ហាញអត្តសញ្ញាណ {emoji} + ការបង្កើតគណនីគឺភ្លាមៗ ឥតគិតថ្លៃ និងអនាមិក {emoji} អ្នកមិនចាំបាច់ចូលប្រព័ន្ធទៅតាមលេខលេខទូរស័ព្ទទេ. ឯកជនភាពនៅក្នុងហោប៉ៅរបស់អ្នក។ {app_name} ត្រូវបានបង្កើតឡើងដើម្បីការពារភាពឯកជនរបស់អ្នក។ diff --git a/libsession/src/main/res/values-b+nl+NL/strings.xml b/libsession/src/main/res/values-b+nl+NL/strings.xml index 7fb26823ef..6f8318c1e4 100644 --- a/libsession/src/main/res/values-b+nl+NL/strings.xml +++ b/libsession/src/main/res/values-b+nl+NL/strings.xml @@ -451,6 +451,7 @@ Groepsnaam bijgewerkt. U heeft geen berichten van {group_name}. Stuur een bericht om het gesprek te starten! U bent de enige beheerder in {group_name}.\n\nGroepsleden en instellingen kunnen niet worden gewijzigd zonder een beheerder. + In afwachting van verwijdering U bent gepromoveerd tot Admin. U en {count} anderen zijn gepromoveerd tot Admin. U en {name} zijn gepromoveerd tot Admin. diff --git a/libsession/src/main/res/values-b+tr+TR/strings.xml b/libsession/src/main/res/values-b+tr+TR/strings.xml index 5263659bd1..43c50357a2 100644 --- a/libsession/src/main/res/values-b+tr+TR/strings.xml +++ b/libsession/src/main/res/values-b+tr+TR/strings.xml @@ -4,7 +4,7 @@ Kabul Et Hesap ID\'sini Kopyala Hesap Kimliği Kopyalandı - Hesap ID\'nizi kopyalayıp arkadaşlarınızla paylaşarak size mesaj göndermelerini sağlayabilirsiniz. + Hesap ID\'nizi kopyalayıp arkadaşlarınızla paylaşarak size ileti göndermelerini sağlayabilirsiniz. Hesap Kimliğini Girin Bu Hesap Kimliği geçersiz. Lütfen kontrol edip tekrar deneyin. Hesap Kimliğini veya ONS\'yi Girin @@ -64,7 +64,7 @@ {conversation_name} içindeki tüm dosyaları otomatik olarak indirmek ister misiniz? Otomatik İndirme Tüm Eklentileri Temizle - Tüm eklentileri silmek istediğinizden emin misiniz? Ekli mesajlar da silinecektir. + Tüm eklentileri silmek istediğinizden emin misiniz? Ekli iletiler da silinecektir. İndirmek için tıklayın {file_type} Ek seçeneklerini daralt Eklentiler toplanıyor... @@ -79,7 +79,7 @@ Dosya gönderilirken hata Lütfen dosyaları ayrı iletiler olarak gönderin. Dosyalar 10MB\'den küçük olmalıdır - Görüntü ve videoları diğer dosya türleriyle birlikte ekleyemezsiniz. Diğer dosyaları ayrı bir mesajda göndermeyi deneyin. + Görüntü ve videoları diğer dosya türleriyle birlikte ekleyemezsiniz. Diğer dosyaları ayrı bir iletida göndermeyi deneyin. Ek süresi doldu Dosya Kimliği: Dosya Boyutu: @@ -125,7 +125,7 @@ İleti göndermek için bu kişinin engellenmesini kaldırın. Engellenmiş kişi yok {name} engellendi - {name}\'i engellemek istediğinizden emin misiniz? Engelli kullanıcılar size mesaj isteği gönderemez, grup davetiyeleri gönderemez veya sizi arayamaz. + {name}\'i engellemek istediğinizden emin misiniz? Engelli kullanıcılar size ileti isteği gönderemez, grup davetiyeleri gönderemez veya sizi arayamaz. Engeli Kaldır {name} kişisinin engelini kaldırmak istediğinizden emin misiniz? {name} ve {count} diğerinin engelini kaldırmak istediğinizden emin misiniz? @@ -169,7 +169,7 @@ Temizle Hepsini Temizle Tüm Veriyi Temizle - Bu işlem mesajlarınızı ve kişilerinizi kalıcı olarak silecektir. Verilerinizi sadece bu cihazdan mı yoksa tüm ağdan mı temizlemek istersiniz? + Bu işlem iletilerinizi ve kişilerinizi kalıcı olarak silecektir. Verilerinizi sadece bu cihazdan mı yoksa tüm ağdan mı temizlemek istersiniz? Veri Silinmedi Veriler %1$d Hizmet Noktaları tarafından silinemedi. Hizmet Noktası Kimlikleri: %2$s. @@ -178,21 +178,21 @@ Bilinmeyen bir hata oluştu ve verileriniz silinmedi. Bunun yerine verilerinizi sadece bu cihazdan silmek ister misiniz? Cihazdan Temizle Cihazdan ve Ağdan Temizle - Verilerinizi ağdan silmek istediğinizden emin misiniz? Devam ederseniz mesajlarınızı veya kişilerinizi geri yükleyemezsiniz. + Verilerinizi ağdan silmek istediğinizden emin misiniz? Devam ederseniz iletilerinizi veya kişilerinizi geri yükleyemezsiniz. Cihazınızı temizlemek istediğinizden emin misiniz? Sadece Cihazdan Temizle - Tüm Mesajları Temizle - {name} ile yaptığınız konuşmadaki tüm mesajları cihazınızdan silmek istediğinizden emin misiniz? - {community_name} ile ilgili tüm mesajları cihazınızdan silmek istediğinizden emin misiniz? + Tüm İletileri Temizle + {name} ile yaptığınız konuşmadaki tüm iletileri cihazınızdan silmek istediğinizden emin misiniz? + {community_name} ile ilgili tüm iletileri cihazınızdan silmek istediğinizden emin misiniz? Herkesten Sil Benden Sil - {group_name} ile ilgili tüm mesajları silmek istediğinizden emin misiniz? - {group_name} ile ilgili tüm mesajları cihazınızdan silmek istediğinizden emin misiniz? - Kendime Not mesajlarınızı cihazınızdan silmek istediğinizden emin misiniz? + {group_name} ile ilgili tüm iletileri silmek istediğinizden emin misiniz? + {group_name} ile ilgili tüm iletileri cihazınızdan silmek istediğinizden emin misiniz? + Kendime Not iletilerinizi cihazınızdan silmek istediğinizden emin misiniz? Kapat Pencereyi Kapat Commit Hash: {hash} - Bu, seçilen kullanıcıyı bu Topluluktan yasaklayacak ve tüm mesajlarını silecek. Devam etmek istediğinizden emin misiniz? + Bu, seçilen kullanıcıyı bu Topluluktan yasaklayacak ve tüm iletilerini silecek. Devam etmek istediğinizden emin misiniz? Bu, seçilen kullanıcıyı bu Topluluktan yasaklayacak. Devam etmek istediğinizden emin misiniz? Topluluk URL\'si Girin Geçersiz URL @@ -214,7 +214,7 @@ Onayla Kişiler Kişiyi Sil - {name}\'i kişilerinizden silmek istediğinizden emin misiniz? {name}\'den gelen yeni mesajlar mesaj isteği olarak gelecektir. + {name}\'i kişilerinizden silmek istediğinizden emin misiniz? {name}\'den gelen yeni iletiler ileti isteği olarak gelecektir. Henüz herhangi bir kişi yok Kişileri Seçin Kullanıcı Detayları @@ -226,38 +226,38 @@ Yeni bir kişiyle görüşme oluşturma Ana ekrana ekle Ana ekrana eklendi - Sesli Mesajlar - Sesli Mesajları Otomatik Oynat - Ardışık olarak gönderilen sesli mesajları otomatik olarak çal + Sesli İletiler + Sesli İletileri Otomatik Oynat + Ardışık olarak gönderilen sesli iletileri otomatik olarak çal Engellenen Kişiler Topluluklar Sohbeti Sil - Bu sohbeti {name} ile silmek istediğinizden emin misiniz? {name} tarafından gelen yeni mesajlar yeni bir sohbet başlatacaktır. + Bu sohbeti {name} ile silmek istediğinizden emin misiniz? {name} tarafından gelen yeni iletiler yeni bir sohbet başlatacaktır. Konuşma silindi - {conversation_name}\'de mesaj yok. + {conversation_name}\'de ileti yok. Giriş Tuşu Sohbette yazarken enter tuşunun fonksiyonu. - SHIFT + ENTER mesaj gönderir, ENTER yeni bir satır başlatır - ENTER mesajı gönderir, SHIFT + ENTER yeni satır başlatır + SHIFT + ENTER ileti gönderir, ENTER yeni bir satır başlatır + ENTER iletiyi gönderir, SHIFT + ENTER yeni satır başlatır Gruplar İleti kırpma Toplulukları Kırp - Topluluk sohbetlerinden 6 aydan eski ve 2.000\'den fazla mesaj içeren iletileri silin. + Topluluk sohbetlerinden 6 aydan eski ve 2.000\'den fazla ileti içeren iletileri silin. Yeni Konuşma Henüz herhangi bir konuşmanız yok Enter tuşu ile gönder - Enter tuşuna basmak yeni bir satıra geçmek yerine mesaj gönderir. + Enter tuşuna basmak yeni bir satıra geçmek yerine ileti gönderir. Tüm Medya Yazım Denetimi - Mesaj yazarken yazım denetimini etkinleştirin. + İleti yazarken yazım denetimini etkinleştirin. Sohbet Başlat Kopyalandı Kopyala Oluştur Kes - Veritabanı hatası oluştu.\n\nSorun giderme için uygulama günlüklerinizi dışa aktarın. Bu başarısız olursa, {app_name} uygulamasını yeniden yükleyin ve hesabınızı geri yükleyin.\n\nUyarı: Bu, iki haftadan eski olan tüm mesajların, eklerin ve hesap verilerinin kaybolmasına neden olacaktır. + Veritabanı hatası oluştu.\n\nSorun giderme için uygulama günlüklerinizi dışa aktarın. Bu başarısız olursa, {app_name} uygulamasını yeniden yükleyin ve hesabınızı geri yükleyin.\n\nUyarı: Bu, iki haftadan eski olan tüm iletilerin, eklerin ve hesap verilerinin kaybolmasına neden olacaktır. {app_name} uygulamasının başlatılması uzun sürüyor fark ettik.\n\nBeklemeye devam edebilir, cihaz günlüklerinizi paylaşmak için dışa aktarabilir veya Session\'ı yeniden başlatmayı deneyebilirsiniz. - {app_name} uygulamanızın veritabanı bu sürüm ile uyumsuz. Uygulamayı yeniden yükleyin ve yeni bir veritabanı oluşturmak ve {app_name} kullanmaya devam etmek için hesabınızı geri yükleyin.\n\nUyarı: Bu, iki haftadan daha eski olan tüm mesaj ve eklerin kaybolmasına neden olacaktır. + {app_name} uygulamanızın veritabanı bu sürüm ile uyumsuz. Uygulamayı yeniden yükleyin ve yeni bir veritabanı oluşturmak ve {app_name} kullanmaya devam etmek için hesabınızı geri yükleyin.\n\nUyarı: Bu, iki haftadan daha eski olan tüm ileti ve eklerin kaybolmasına neden olacaktır. Veritabanı En İyi Duruma Getiriliyor Hata Ayıklama Raporu Reddet @@ -267,27 +267,27 @@ Kullanıcıyı Engelle Grup Ayarları Yalnızca Bahsedildiğinde Bildir - Etkinleştirildiğinde, yalnızca sizden bahseden mesajlar için bilgilendirileceksiniz. - Mesaj Sesi + Etkinleştirildiğinde, yalnızca sizden bahseden iletiler için bilgilendirileceksiniz. + İleti Sesi Bu sohbeti kalıcı olarak sil? Diğer üyeleri eklerken veya çıkarırken çıkış yapılamaz. Legacy Kaybolan iletilerin orijinal sürümü. - {name} kaybolan mesaj zamanlayıcısını {time} olarak ayarladı. + {name} kaybolan ileti zamanlayıcısını {time} olarak ayarladı. Grup oluşturulurken lütfen bekleyin Grup güncellenemedi - Başkalarının mesajlarını silmek için yetkiniz bulunmamaktadır + Başkalarının iletilerini silmek için yetkiniz bulunmamaktadır - Mesajı Sil - Mesajları Sil + İletiyi Sil + İletileri Sil - Mesaj silindi - Mesajlar silindi + İleti silindi + İletiler silindi - Bu mesaj silindi - Bu mesaj bu cihazda silinmiş - Bu mesajı herkes için silmek istediğinizden emin misiniz? + Bu ileti silindi + Bu ileti bu cihazda silinmiş + Bu iletiyi herkes için silmek istediğinizden emin misiniz? Yalnızca bu cihazda sil Tüm cihazlarımda sil Herkes için sil @@ -295,11 +295,15 @@ İleti teslim edilemedi İleti teslim edilemedi - Mesajları herkes için silmek istediğinizden emin misiniz? + + Bu ileti herkes için silinemiyor + Seçtiğiniz iletilerden bazıları herkes için silinemiyor + + İletileri herkes için silmek istediğinizden emin misiniz? Siliniyor Geliştirici Araçlarını Aç/Kapat Dikteyi Başlat... - Kaybolan Mesajlar + Kaybolan İletiler İleti, {time_large} içerisinde silinecek {time_large} içinde otomatik silinir İleti, {time_large} {time_small} içerisinde silinecek @@ -317,21 +321,21 @@ Gönderildikten Sonra Kaybolur - {time} Ayarı Takip Et Gönderdiğiniz iletiler artık kaybolmayacak. Kaybolan iletileri kapalı hale getirmek istediğinizden emin misiniz? - Mesajlarınızın {time} sonra {disappearing_messages_type} olmasını ister misiniz? - {name} eski bir istemci kullanıyor. Kaybolan mesajlar beklendiği gibi çalışmayabilir. + iletilerinizin {time} sonra {disappearing_messages_type} olmasını ister misiniz? + {name} eski bir istemci kullanıyor. Kaybolan iletiler beklendiği gibi çalışmayabilir. Bu ayarı yalnızca grup yöneticileri değiştirebilir. Gönderildi - {name}, mesajları kaybolacak şekilde {disappearing_messages_type} ayarladıktan {time} sonra kaybolacak şekilde ayarladı. - Sen mesajları {disappearing_messages_type} ayarladıktan {time} sonra kaybolacak şekilde ayarladın. + {name}, iletileri kaybolacak şekilde {disappearing_messages_type} ayarladıktan {time} sonra kaybolacak şekilde ayarladı. + Sen iletileri {disappearing_messages_type} ayarladıktan {time} sonra kaybolacak şekilde ayarladın. Sayaç - {name}, kaybolan mesajları kapattı. Bu kullanıcının gönderdiği mesajlar artık kaybolmayacak. - {name} kaybolan mesajları kapattı. - Sen kaybolan mesajları kapattın. Gönderdiğin mesajlar artık kaybolmayacak. - Sen kaybolan mesajları kapattın. + {name}, kaybolan iletileri kapattı. Bu kullanıcının gönderdiği iletiler artık kaybolmayacak. + {name} kaybolan iletileri kapattı. + Sen kaybolan iletileri kapattın. Gönderdiğin iletiler artık kaybolmayacak. + Sen kaybolan iletileri kapattın. okundu gönderildi - {admin_name}, kaybolan mesaj ayarlarını güncelledi. - Sen kaybolan mesaj ayarlarını güncelledin. + {admin_name}, kaybolan ileti ayarlarını güncelledi. + Sen kaybolan ileti ayarlarını güncelledin. Reddet Gerçek adınız, takma adınız veya istediğiniz herhangi bir şey olabilir - ve istediğiniz zaman değiştirebilirsiniz. Görünecek adınızı girin @@ -360,8 +364,8 @@ Tüm {emoji}\'leri silmek istediğinizden emin misiniz? Yavaşla biraz! Çok fazla emoji tepkisi gönderdin. Birazdan tekrar deneyin - Ve %1$d diğeri bu mesaja %2$s tepki verdi. - Ve %1$d diğerleri bu mesaja %2$s tepki gösterdi. + Ve %1$d diğeri bu iletiye %2$s tepki verdi. + Ve %1$d diğerleri bu iletiye %2$s tepki gösterdi. {name} {emoji_name} ile tepki verdi {name} ve {other_name} {emoji_name} ile tepki verdi @@ -369,7 +373,7 @@ Siz {emoji_name} ile tepki verdiniz Siz ve {count} diğer {emoji_name} ile tepki gösterdi Siz ve {name} {emoji_name} ile tepki verdiniz - Mesajınıza {emoji} ile tepki verdi + İletinize {emoji} ile tepki verdi Etkinleştir Lütfen internet bağlantınızı kontrol edin ve tekrar deneyin. Hata Kopyala ve Çık @@ -431,7 +435,7 @@ Lütfen daha kısa bir grup ismi giriniz Grup adı artık {group_name}. Grup adı güncellendi. - {group_name} kullanıcısından herhangi bir mesajınız yok. Sohbeti başlatmak için bir mesaj gönderin! + {group_name} kullanıcısından herhangi bir iletiniz yok. Sohbeti başlatmak için bir ileti gönderin! {group_name} grubunda tek adminsiniz.\n\nAdmin olmadan grup üyeleri ve ayarları değiştirilemez. Sen yönetici olarak terfi ettin. Sen ve {count} diğer yönetici olarak terfi ettiniz. @@ -440,8 +444,8 @@ {group_name} grubundan {name} ve {count} diğerlerini kaldırmak ister misiniz? {group_name} grubundan {name} ve {other_name} kişilerini kaldırmak ister misiniz? - Kullanıcıyı ve mesajlarını sil - Kullanıcıları ve mesajlarını sil + Kullanıcıyı ve iletilerini sil + Kullanıcıları ve iletilerini sil Kullanıcıyı sil @@ -523,57 +527,57 @@ Davet Et Davet Et - {name} ile grup mesaj geçmişini paylaşmak ister misiniz? - {name} ve {count} diğerleri ile grup mesaj geçmişini paylaşmak ister misiniz? - {name} ve {other_name} ile grup mesaj geçmişini paylaşmak ister misiniz? - Mesaj geçmişini paylaş - Yalnızca yeni mesajları paylaş + {name} ile grup ileti geçmişini paylaşmak ister misiniz? + {name} ve {count} diğerleri ile grup ileti geçmişini paylaşmak ister misiniz? + {name} ve {other_name} ile grup ileti geçmişini paylaşmak ister misiniz? + İleti geçmişini paylaş + Yalnızca yeni iletileri paylaş Davet et İleti - Bu mesaj boş. + Bu ileti boş. İleti teslimi başarısız oldu - Mesaj sınırı aşıldı - {app_name} uygulamasının artık desteklenmeyen eski bir sürümü kullanılarak şifrelenmiş bir mesaj alındı. Lütfen gönderenden en son sürüme güncelleme yapmasını ve mesajı yeniden göndermesini isteyin. + İleti sınırı aşıldı + {app_name} uygulamasının artık desteklenmeyen eski bir sürümü kullanılarak şifrelenmiş bir ileti alındı. Lütfen gönderenden en son sürüme güncelleme yapmasını ve iletiyi yeniden göndermesini isteyin. İletinin aslı bulunamadı İleti Bilgisi Okundu işaretle Okunmadı Olarak İşaretle - Yeni Mesaj - Yeni Mesajlar + Yeni İleti + Yeni İletiler Yeni bir sohbet başlatmak için arkadaşınızın Hesap Kimliğini veya ONS\'yi girin. Yeni bir sohbet başlatmak için arkadaşınızın Hesap Kimliğini, ONS\'yi girin veya onların QR kodunu tarayın. - Yeni bir mesajın var. - %1$d Adet Yeni Mesajınız Var. + Yeni bir iletiniz var. + %1$d Adet Yeni İletiniz Var. Adlı kişiye yanıt olarak {name} sizi {group_name} grubuna katılmaya davet etti. - Bu gruba mesaj göndermek otomatik olarak grup davetini kabul edecektir. - Mesaj isteğiniz şu an bekletiliyor. - Mesaj isteği onaylandıktan sonra sesli mesajlar ve ekler gönderebileceksiniz. - {name} kullanıcısının mesaj isteğini kabul ettiniz. - Bu kullanıcıya mesaj göndermek otomatik olarak mesaj isteğini kabul edecek ve Session ID\'nizi ortaya çıkaracaktır. - Mesaj isteğiniz kabul edildi. - Tüm mesaj isteklerini ve grup davetlerini silmek istediğinize emin misiniz? - Topluluk Mesaj Talepleri - Topluluk konuşmalarından gelen mesaj isteklerine izin verin. - Bu mesaj isteğini silmek istediğinizden emin misiniz? - Yeni bir mesaj isteğiniz var - Bekleyen mesaj isteği yok - {name} kullanıcısının, Topluluk sohbetlerindeki mesaj istekleri kapalı olduğu için kendisine mesaj gönderemezsiniz. + Bu gruba ileti göndermek otomatik olarak grup davetini kabul edecektir. + İleti isteğiniz şu an bekletiliyor. + İleti isteği onaylandıktan sonra sesli iletiler ve ekler gönderebileceksiniz. + {name} kullanıcısının ileti isteğini kabul ettiniz. + Bu kullanıcıya ileti göndermek otomatik olarak ileti isteğini kabul edecek ve Session ID\'nizi ortaya çıkaracaktır. + İleti isteğiniz kabul edildi. + Tüm ileti isteklerini ve grup davetlerini silmek istediğinize emin misiniz? + Topluluk İleti Talepleri + Topluluk konuşmalarından gelen ileti isteklerine izin verin. + Bu ileti isteğini silmek istediğinizden emin misiniz? + Yeni bir ileti isteğiniz var + Bekleyen ileti isteği yok + {name} kullanıcısının, Topluluk sohbetlerindeki ileti istekleri kapalı olduğu için kendisine ileti gönderemezsiniz. İleti seçin {author}: {message_snippet} Gönderilemedi Senkronizasyon başarısız oldu Senkronize Ediliyor Okunmamış iletiler - Sesli Mesaj - Sesli mesaj kaydetmek için basılı tutun + Sesli İleti + Sesli ileti kaydetmek için basılı tutun İptal etmek için kaydırın - {emoji} Sesli Mesaj - {author}: {emoji} Sesli Mesaj + {emoji} Sesli İleti + {author}: {emoji} Sesli İleti İletiler Küçült İleri @@ -586,10 +590,10 @@ Hiçbiri Şimdi değil Kendime Not - Note to Self\'de mesajınız yok. + Note to Self\'de iletiniz yok. Kendime Notu Gizle Kendime Not\'u gizlemek istediğinizden emin misiniz? - Tüm Mesajlar + Tüm İletiler Bildirim İçeriği Bildirimlerde gösterilen bilgiler. Ad ve İçerik @@ -603,23 +607,23 @@ Bildirimler - Yalnızca Bahsedildiğinde Bildirimler - Sessize Alındı {name} tarafından {conversation_name}\'ya - {device} yeniden başlatılırken mesajlar almış olabilirsiniz. + {device} yeniden başlatılırken iletiler almış olabilirsiniz. LED rengi Sadece bahsetmeler - Mesaj Bildirimleri + İleti Bildirimleri En son: {name} Sessize al {time_large} boyunca sessize al Sesi aç Sessize alındı Yavaş Mod - {app_name} ara sıra arka planda yeni mesajlar kontrol eder. + {app_name} ara sıra arka planda yeni iletiler kontrol eder. Zil Sesi Uygulama Açıkken Ses Sesli Bildirimler Bildirim Stratejisi Bildirim Stili - {conversation_count} sohbette {message_count} yeni mesaj + {conversation_count} sohbette {message_count} yeni ileti Titreşim Kapalı Tamam @@ -635,12 +639,12 @@ {app_name} gizliliğinizi koruyacak şekilde tasarlanmıştır. {app_name}\'ye Hoş Geldiniz {emoji} Sohbete başlamak, bir grup oluşturmak veya resmi bir topluluğa katılmak için artı butonuna tıklayın! - {app_name}\'ın size yeni mesajları bildirmesinin iki yolu vardır. + {app_name}\'ın size yeni iletileri bildirmesinin iki yolu vardır. Gizlilik Politikası Hizmet Koşulları Bu hizmeti kullanarak Hizmet Şartlarımızı ve Gizlilik Politikamızı kabul etmiş olursunuz Yol - {app_name} mesajlarınızı {app_name}\'in merkezi olmayan ağındaki birden çok Hizmet Düğümü üzerinden yönlendirerek IP\'nizi gizler. Bu sizin mevcut yolunuz: + {app_name} iletilerinizi {app_name}\'in merkezi olmayan ağındaki birden çok Hizmet Düğümü üzerinden yönlendirerek IP\'nizi gizler. Bu sizin mevcut yolunuz: Hedef Giriş Noktası Service Node @@ -680,9 +684,9 @@ {app_name} pencereyi kapattığınızda arka planda çalışmaya devam eder {app_name} devam etmek için fotoğraf kitaplığı erişimine ihtiyaç duyuyor. Erişimi iOS ayarlarından etkinleştirebilirsiniz. Mikrofon - {app_name}, arama yapmak ve sesli mesajlar göndermek için mikrofon erişimine ihtiyaç duyuyor, fakat bu izin kalıcı olarak reddedilmiş. Ayarlar → İzinler üzerine dokunun ve \"Mikrofon\" seçeneğini açın. + {app_name}, arama yapmak ve sesli iletiler göndermek için mikrofon erişimine ihtiyaç duyuyor, fakat bu izin kalıcı olarak reddedilmiş. Ayarlar → İzinler üzerine dokunun ve \"Mikrofon\" seçeneğini açın. {app_name} gizlilik ayarlarından mikrofon erişimini etkinleştirebilirsiniz - {app_name}, arama yapmak ve sesli mesaj kaydetmek için mikrofon erişimine ihtiyaç duyar. + {app_name}, arama yapmak ve sesli ileti kaydetmek için mikrofon erişimine ihtiyaç duyar. Mikrofona erişim izni verin. {app_name} dosya, müzik ve ses gönderebilmek için müzik ve ses erişimine ihtiyaç duyar. İzin gerekli @@ -708,12 +712,12 @@ Bu QR kodu bir Kurtarma Şifresi içermiyor QR Kodunu Tara QR\'ı Görüntüle - Arkadaşlarınız, QR kodunuzu tarayarak size mesaj gönderebilir. + Arkadaşlarınız, QR kodunuzu tarayarak size ileti gönderebilir. {app_name}\'i Kapat Çık Okundu Okundu Bilgileri - Gönderdiğiniz ve aldığınız tüm mesajlar için okundu bilgilerini göster. + Gönderdiğiniz ve aldığınız tüm iletiler için okundu bilgilerini göster. Alındı: Önerilen Hesabınıza erişimi kaybetmemek için kurtarma şifrenizi kaydedin. @@ -745,7 +749,7 @@ Yeniden Dene Kaydet Kaydedildi - Kaydedilen mesajlar + Kaydedilen iletiler Kaydediliyor... Tara Ekran Güvenliği @@ -774,7 +778,7 @@ Sohbetler Yardım Bir Arkadaş Davet Et - Mesaj İstekleri + İleti İstekleri Bildirimler İzinler Gizlilik diff --git a/libsession/src/main/res/values/strings.xml b/libsession/src/main/res/values/strings.xml index 91ca2f8da2..01da24464a 100644 --- a/libsession/src/main/res/values/strings.xml +++ b/libsession/src/main/res/values/strings.xml @@ -162,7 +162,7 @@ Calls (Beta) Voice and Video Calls Voice and Video Calls (Beta) - Your IP is visible to your call partner and an Oxen Foundation server while using beta calls. + Your IP is visible to your call partner and a Session Technology Foundation server while using beta calls. Enables voice and video calls to and from other users. You called {name} You missed a call from {name} because you haven\'t enabled Voice and Video Calls in Privacy Settings. @@ -470,6 +470,7 @@ Group name updated. Group name is visible to all group members. You have no messages from {group_name}. Send a message to start the conversation! + Group has not been updated in over 30 days. You may experience issues sending messages or viewing Group information. You are the only admin in {group_name}.\n\nGroup members and settings cannot be changed without an admin. Pending removal You were promoted to Admin. @@ -514,6 +515,14 @@ Request incognito mode if available. Depending on the keyboard you are using, your keyboard may ignore this request. Info Invalid shortcut + + Invite Failed + Invites Failed + + + The invite could not be sent. Would you like to try again? + The invites could not be sent. Would you like to try again? + Join Later Learn More @@ -744,6 +753,14 @@ Please pick a smaller file. Failed to update profile. Promote + + Promotion Failed + Promotions Failed + + + The promotion could not be applied. Would you like to try again? + The promotions could not be applied. Would you like to try again? + QR Code This QR code does not contain an Account ID This QR code does not contain a Recovery Password