You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
session-desktop/_locales/fa/messages.json

515 lines
37 KiB
JSON

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

{
"copyErrorAndQuit": "ارور را کپی کنید و خارج شوید",
"unknown": "ناشناخته",
"databaseError": "خطای پایگاه داده",
"mainMenuFile": "&فایل",
"mainMenuEdit": "&ویرایش",
"mainMenuView": "&نمایش",
"mainMenuWindow": "&پنجره",
"mainMenuHelp": "&کمک",
"appMenuHide": "مخفی سازی",
"appMenuHideOthers": "مخفی سازی سایرین",
"appMenuUnhide": "نمایش همه",
"appMenuQuit": "خروج از Session",
"editMenuUndo": "لغو",
"editMenuRedo": "انجام دوباره",
"editMenuCut": "برش",
"editMenuCopy": "کپی",
"editMenuPaste": "پیست",
"editMenuDeleteContact": "حذف مخاطب",
"editMenuDeleteGroup": "حذف گروه",
"editMenuSelectAll": "انتخاب همه",
"windowMenuClose": "بستن پنجره",
"windowMenuMinimize": "مینیمایز",
"windowMenuZoom": "زوم",
"viewMenuResetZoom": "سایز واقعی",
"viewMenuZoomIn": "بزرگ نمایی",
"viewMenuZoomOut": "کوچک نمایی",
"viewMenuToggleFullScreen": "تاگل فول اسکرین",
"viewMenuToggleDevTools": "تاگل ابزار های توسعه دهنده",
"contextMenuNoSuggestions": "بدون پیشنهاد",
"openGroupInvitation": "دعوت انجمن",
"joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationTitle": "جوین شدن به $roomName$?",
"joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationDesc": "آیا مطمئن هستید که میخواهید عضو انجمن $roomName$ شوید؟",
"couldntFindServerMatching": "Couldn't find the corresponding Community server",
"enterSessionIDOrONSName": "شناسه Session یا نام ONS را وارید کنید",
"startNewConversationBy...": "یک مکالمه جدید را با وارد کردن شناسه Session شخصی شروع کنید یا شناسه جلسه خود را با آنها به اشتراک بگذارید.",
"loading": "در حال بارگذاری...",
"done": "انجام شد",
"youLeftTheGroup": "شما گروه را ترک کرده اید",
"youGotKickedFromGroup": "شما از گروه حذف شدید.",
"unreadMessages": "پیام های خوانده نشده",
"debugLogExplanation": "این وقایع در سیستم شما ثبت خواهد شد.",
"reportIssue": "گزارش خرابی",
"markAllAsRead": "علامت زدن همه به عنوان خوانده شده",
"incomingError": "خطا در کنترل پیام دریافتی",
"media": "مدیا",
"mediaEmptyState": "شما در این مکالمه هیچ نوع مدیا ندارید",
"document": "Document",
"documents": "سند ها",
"documentsEmptyState": "شما در این مکالمه هیچ سندی ندارید",
"today": "امروز",
"yesterday": "دیروز",
"thisWeek": "این هفته",
"thisMonth": "این ماه",
"voiceMessage": "پیام صوتی",
"stagedPreviewThumbnail": "پیش نویس پیوند پیش نمایش پیوند برای $domain$",
"previewThumbnail": "پیش نمایش لینک برای $domain$",
"stagedImageAttachment": "تصویر پیوست پیش‌نویس: $path$",
"oneNonImageAtATimeToast": "When including a non-image attachment, the limit is one attachment per message.",
"cannotMixImageAndNonImageAttachments": "You cannot mix non-image and image attachments in one message.",
"maximumAttachments": "You cannot add any more attachments to this message.",
"fileSizeWarning": "متاسفانه حجم فایل انتخاب شده از حداکثر طول پیام بیشتر است.",
"unableToLoadAttachment": "ناتوانی در بارگذاری پیوست انتخابی.",
"offline": "آفلاین",
"debugLog": "گزارش خطا",
"showDebugLog": "استخراج گزارش‌ها",
"shareBugDetails": "گزارش‌های خود را صادر کنید، سپس فایل را از طریق Session's Help Desk آپلود کنید.",
"goToReleaseNotes": "رفتن به یادداشت های ریلیز",
"goToSupportPage": "رفتن به صفحه پشتیبانی",
"about": "درباره",
"show": "نمایش",
"sessionMessenger": "Session",
"noSearchResults": "No results for \"$searchTerm$\"",
"conversationsHeader": "Contacts and Groups: $count$",
"contactsHeader": "مخاطبین",
"messagesHeader": "Conversations",
"searchMessagesHeader": "Messages: $count$",
"settingsHeader": "تنظیمات",
"typingAlt": "در حال تایپ انیمیشن برای این مکالمه",
"contactAvatarAlt": "آواتار متعلق به مخاطب $name$",
"downloadAttachment": "دانلود ضمیمه",
"replyToMessage": "پاسخ به پیام",
"replyingToMessage": "پاسخ به:",
"originalMessageNotFound": "پیام اصلی پیدا نشد",
"you": "شما",
"audioPermissionNeededTitle": "Microphone access required",
"audioPermissionNeeded": "برای فرستادن پیام های صوتی، به Session Desktop اجازه دسترسی به میکروفون خود را بدهید.",
"image": "Image",
"audio": "صوت",
"video": "ویدیو",
"photo": "تصویر",
"cannotUpdate": "آپدیت ناموفق بود",
"cannotUpdateDetail": "Session دسکتاپ در آپدیت ناموفق بود اما ورژن جدیدی ارائه شده است. لطفا به https://getsession.org/ رفته و دستی ورژن جدید را نصب کنید، اگر مشکلی داشتید می‌توانید با پشتیبانی تماس بگیرید یا مشکل مربوط را بفرستید.",
"ok": "باشه",
"cancel": "انصراف",
"close": "بستن",
"continue": "ادامه",
"error": "خطا",
"delete": "پاک کن",
"messageDeletionForbidden": "شما امکان حذف پیام دیگران را ندارید",
"deleteJustForMe": "فقط برای من حذف کن",
"deleteForEveryone": "حذف برای همه",
"deleteMessagesQuestion": "حذف $count$ پیام؟",
"deleteMessageQuestion": "این پیام حذف شود؟",
"deleteMessages": "حذف پیام‌ها",
"deleteConversation": "Delete Conversation",
"deleted": "$count$ پیام حذف شد",
"messageDeletedPlaceholder": "این پیام حذف شده است",
"from": "از",
"to": "to",
"sent": "ارسال شد",
"received": "دریافت شد",
"sendMessage": "ارسال پیام",
"groupMembers": "اعضا",
"moreInformation": "اطلاعات بیشتر",
"resend": "ارسال مجدد",
"deleteConversationConfirmation": "آیا می‌خواهید این گفتگو را برای همیشه حذف کنید؟",
"clear": "پاک ",
"clearAllData": "پاک کردن همه داتا",
"deleteAccountWarning": "این کار پیام‌ها و مخاطبین شما را برای همیشه حذف می‌کند.",
"deleteAccountFromLogin": "آیا مطمئن هستید میخواهید دستگاهتان را پاکسازی کنید؟",
"deleteContactConfirmation": "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید این مکالمه را حذف کنید؟",
"quoteThumbnailAlt": "پیش‌نمایش تصویر از پیام نقل قول شده",
"imageAttachmentAlt": "تصویر پیوست شده به پیام",
"videoAttachmentAlt": "اسکرین شات ویدیو پیوست شده به پیام",
"lightboxImageAlt": "تصویر در مکالمه فرستاده شد",
"imageCaptionIconAlt": "آیکون نشان می‌دهد که این تصویر دارای یک عنوان است",
"addACaption": "یک عنوان اضافه کنید...",
"copySessionID": "کپی شناسه‌ی Session",
"copyOpenGroupURL": "رونوشت از پیوست گروه",
"save": "ذخیره",
"saveLogToDesktop": "ذخیره گزارش در دسکتاپ",
"saved": "ذخیره شده",
"tookAScreenshot": "$name$ از صفحه یک عکس گرفت",
"savedTheFile": "رسانه توسط $name$ ذخیره شد",
"linkPreviewsTitle": "ارسال پیش‌نمایش‌های لینک",
"linkPreviewDescription": "ایجاد پیش‌نمایش‌ برای پیوست های تحت پشتیبانی.",
"linkPreviewsConfirmMessage": "با ارسال پیش‌نمایش لینک‌ها محافظت کامل از متادیتا نخواهید داشت.",
"mediaPermissionsTitle": "میکروفون",
"mediaPermissionsDescription": "اجازه دسترسی به میکروفون",
"spellCheckTitle": "بررسی املا",
"spellCheckDescription": "فعال کردن بررسی املایی هنگام نوشتن پیام.",
"spellCheckDirty": "برای اعمال تنظیمات جدید نیاز است Session را دوباره راه‌اندازی کنید",
"readReceiptSettingDescription": "رسیدهای خواندن در چت‌های یک به یک روان شود.",
"readReceiptSettingTitle": "رسیدهای خواندن",
"typingIndicatorsSettingDescription": "مشاهده و به‌اشتراک‌گذاری نشانگر‌های در حال تایپ در مکالمات یک به یک.",
"typingIndicatorsSettingTitle": "نشانگر‌های در حال تایپ",
"zoomFactorSettingTitle": "فاکتور زوم",
"themesSettingTitle": "تم‌ها",
"primaryColor": "رنگ اصلی",
"primaryColorGreen": "رنگ اصلی سبز",
"primaryColorBlue": "رنگ اصلی آبی",
"primaryColorYellow": "رنگ اصلی زرد",
"primaryColorPink": "رنگ اصلی صورتی",
"primaryColorPurple": "رنگ اصلی بنفش",
"primaryColorOrange": "رنگ اصلی نارنجی",
"primaryColorRed": "رنگ اصلی قرمز",
"classicDarkThemeTitle": "کلاسیک تیره",
"classicLightThemeTitle": "کلاسیک روشن",
"oceanDarkThemeTitle": "آبی اقیانوسی تیره",
"oceanLightThemeTitle": "آبی اقیانوسی روشن",
"pruneSettingTitle": "مرتب‌سازی انجمن‌ها",
"pruneSettingDescription": "حذف پیام‌های قدیمی‌تر از ۶ ماه از انجمن‌های دارای بیش از ۲۰۰۰ پیام.",
"enable": "فعال سازی",
"keepDisabled": "غیر فعال بماند",
"notificationSettingsDialog": "اطلاعات که در اعلانات نمایش میشود.",
"nameAndMessage": "نام و محتوا",
"noNameOrMessage": "عدم نمایش نام یا محتوا",
"nameOnly": "فقط نام",
"newMessage": "پیام جدید",
"createConversationNewContact": "یک گفتگو با یک مخاطب جدید ایجاد کنید",
"createConversationNewGroup": "یک گروه با مخاطبان موجود ایجاد کنید",
"joinACommunity": "عضو یک گروه شوید",
"chooseAnAction": "یک اقدام برای شروع مکالمه انتخاب کنید",
"newMessages": "پیام‌های جدید",
"notificationMostRecentFrom": "جدید ترین از:",
"notificationFrom": "از:",
"notificationMostRecent": "جدید ترین:",
"sendFailed": "ارسال ناموفق بود",
"mediaMessage": "پیام رسانه‌ای",
"messageBodyMissing": "لطفا یک پیام وارد کنید.",
"messageBody": "متن پیام",
"unblockToSend": "برای ارسال پیام،‌ ابتدا این مخاطب را از مسدود بودن درآورید!",
"youChangedTheTimer": "شما پیام تایمر پیام نابود شونده را روی $time$ تنظیم کردید",
"timerSetOnSync": "تایمر پیام نابود شونده به $time$ آپدیت شد",
"theyChangedTheTimer": "$name$ تایمر پیام نابود شونده را روی $time$ تنظیم کرد",
"timerOption_0_seconds": "خاموش",
"timerOption_5_seconds": "۵ ثانیه",
"timerOption_10_seconds": "10 ثانیه",
"timerOption_30_seconds": "30 ثانیه",
"timerOption_1_minute": "1 دقیقه",
"timerOption_5_minutes": "۵ دقیقه",
"timerOption_30_minutes": "30 دقیقه",
"timerOption_1_hour": "۱ ساعت",
"timerOption_6_hours": "6 ساعت",
"timerOption_12_hours": "۱۲ ساعت",
"timerOption_1_day": "۱ روز",
"timerOption_1_week": "۱ هفته",
"timerOption_2_weeks": "۲ هفته",
"disappearingMessages": "پیام‌ها ناپدید میشوند",
"changeNickname": "تغییر نام کاربری",
"clearNickname": "پاک کردن نام مستعار",
"nicknamePlaceholder": "نام مستعار جدید",
"changeNicknameMessage": "یک نام مستعار برای این کاربر وارد کنید",
"timerOption_0_seconds_abbreviated": "خاموش",
"timerOption_5_seconds_abbreviated": "5 ثانیه",
"timerOption_10_seconds_abbreviated": "10 ثانیه",
"timerOption_30_seconds_abbreviated": "30 ثانیه",
"timerOption_1_minute_abbreviated": "1 دقیقه",
"timerOption_5_minutes_abbreviated": "۵ د",
"timerOption_30_minutes_abbreviated": "30 دقیقه",
"timerOption_1_hour_abbreviated": "۱ س",
"timerOption_6_hours_abbreviated": "6 ساعت",
"timerOption_12_hours_abbreviated": "۱۲ س",
"timerOption_1_day_abbreviated": "۱ ر",
"timerOption_1_week_abbreviated": "۱ ه",
"timerOption_2_weeks_abbreviated": ه",
"disappearingMessagesDisabled": "پیام های نابود شونده غیر فعال شدند",
"disabledDisappearingMessages": "$name$ پیام های ناپدید شونده را غیر فعال کرده است.",
"youDisabledDisappearingMessages": "شما پیام های نابود شونده را غیر فعال کردید",
"timerSetTo": "تایمر روی $time$ تنظیم شد",
"noteToSelf": "یادداشت به خود",
"hideMenuBarTitle": "مخفی‌سازی نوار منو",
"hideMenuBarDescription": "قابلیت مشاهده نوار منوی سیستم را تغییر دهید",
"startConversation": "Start new conversation…",
"invalidNumberError": "لطفاً شناسه Session یا نام ONS را بررسی کنید و دوباره امتحان کنید",
"failedResolveOns": "پیداکردن نام ONS ناموفق بود",
"autoUpdateSettingTitle": "آپدیت رسانی خودکار",
"autoUpdateSettingDescription": "آپدیت‌ها را به‌طور خودکار هنگام راه‌اندازی بررسی کنید.",
"autoUpdateNewVersionTitle": "به‌روزرسانی Session در دسترس است",
"autoUpdateNewVersionMessage": "نسخه جدیدی از Session در دسترس است.",
"autoUpdateNewVersionInstructions": "برای اعمال آپدیت ها Session را ری استارت کنید.",
"autoUpdateRestartButtonLabel": "راه اندازی مجدد Session",
"autoUpdateLaterButtonLabel": "بعدا",
"autoUpdateDownloadButtonLabel": "دانلود",
"autoUpdateDownloadedMessage": "The new update has been downloaded.",
"autoUpdateDownloadInstructions": "مایلید بروزرسانی را دانلود کنید؟",
"leftTheGroup": "$name$ گروه را ترک کرد",
"multipleLeftTheGroup": "$name$ گروه را ترک کرد",
"updatedTheGroup": "گروه آپدیت شد",
"titleIsNow": "در حال حاضر عنوان '$name$' می باشد",
"joinedTheGroup": "$name$ عضو گروه شد",
"multipleJoinedTheGroup": "$names$ عضو گروه شد",
"kickedFromTheGroup": "$name$ از گروه حذف شد.",
"multipleKickedFromTheGroup": "$name$ از گروه حذف شدند.",
"block": "Block",
"unblock": "Unblock",
"unblocked": "رفع مسدودی",
"blocked": "مسدود شده",
"blockedSettingsTitle": "مخاطبین مسدود شده",
"conversationsSettingsTitle": "مکالمات",
"unbanUser": "غیر مسدود کردن کاربر",
"userUnbanned": "کاربر با موفقیت غیر مسدود شد",
"userUnbanFailed": "غیر مسدود کردن شکست خورد!",
"banUser": "مسدود کردن کاربر",
"banUserAndDeleteAll": "مسدودسازی و حذف همه",
"userBanned": "User banned successfully",
"userBanFailed": "مسدود کردن شکست خورد!",
"leaveGroup": "ترک کردن گروه",
"leaveAndRemoveForEveryone": "ترک گروه و حذف برای همه",
"leaveGroupConfirmation": "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید این گروه را ترک کنید؟",
"leaveGroupConfirmationAdmin": "شما مدیر این گروه هستید، ترک کردن گروه باعث حذف آن برای تمامی اعضای کنونی خواهد شد. مطمئنید که می‌خواهید گروه را ترک کنید؟",
"cannotRemoveCreatorFromGroup": "حذف این کاربر ممکن نیست",
"cannotRemoveCreatorFromGroupDesc": "شما نمی‌توانید سازنده گروه را حذف کنید.",
"noContactsForGroup": "هنوز هیچ مخاطبی ندارید",
"failedToAddAsModerator": "کاربر به عنوان مدیر اضافه نشد",
"failedToRemoveFromModerator": "کاربر از لیست مدیر حذف نشد",
"copyMessage": "کپی متن پیام",
"selectMessage": "انتخاب پیام",
"editGroup": "ویرایش گروه",
"editGroupName": "ویرایش نام گروه",
"updateGroupDialogTitle": "به روز رسانی $name$...",
"showRecoveryPhrase": "عبارت بازیابی",
"yourSessionID": "شناسه Session شما",
"setAccountPasswordTitle": "گذرواژه",
"setAccountPasswordDescription": "نیاز به رمزعبور برای باز کردن قفل Session",
"changeAccountPasswordTitle": "تغییر گذرواژه",
"changeAccountPasswordDescription": "رمز عبور لازم برای باز کردن قفل Session را تغییر دهید.",
"removeAccountPasswordTitle": "حذف گذرواژه",
"removeAccountPasswordDescription": "رمز عبور لازم برای باز کردن قفل Session را حذف کنید.",
"enterPassword": "لطفاً رمز عبورتان را وارد نمایید.",
"confirmPassword": "تأیید رمز عبور",
"enterNewPassword": "لطفاً رمز عبور جدیدتان را وارد کنید.",
"confirmNewPassword": "تأیید رمز عبور",
"showRecoveryPhrasePasswordRequest": "لطفاً رمز عبورتان را وارد نمایید.",
"recoveryPhraseSavePromptMain": "عبارت بازیابی شما کلید اصلی شناسه‌ی Session شما است - در صورت عدم دسترسی به دستگاه خود می توانید از آن برای بازگرداندن شناسه‌ی Session خود استفاده کنید. عبارت بازیابی خود را در مکانی امن ذخیره کنید و آن را به کسی ندهید.",
"invalidOpenGroupUrl": "URL غیرمعتبر",
"copiedToClipboard": "کپی‌شده",
"passwordViewTitle": "وارد کردن رمز عبور",
"password": "رمز عبور",
"setPassword": "تنظیم رمز عبور",
"changePassword": "تغییر رمز عبور",
"createPassword": "ایجاد رمز عبور شما",
"removePassword": "برداشتن رمز عبور",
"maxPasswordAttempts": "کلمه‌ی عبور نامعتبر است. آیا مایل هستید دیتابیس را از نو تنظیم کنید؟",
"typeInOldPassword": "لطفاً رمز عبور فعلی‌تان را وارد کنید.",
"invalidOldPassword": "گذرواژه قدیمی معتبر نیست",
"invalidPassword": "رمز عبور نامعتبر",
"noGivenPassword": "لطفاً رمز عبورتان را وارد نمایید.",
"passwordsDoNotMatch": "رمزهای عبور مطابقت ندارند",
"setPasswordInvalid": "رمزهای عبور مطابقت ندارند",
"changePasswordInvalid": "رمز عبور قدیمی وارد شده صحیح نیست",
"removePasswordInvalid": "رمز عبور نادرست است",
"setPasswordTitle": "گذرواژه تنظیم شد",
"changePasswordTitle": "گذرواژه تغییر کرد",
"removePasswordTitle": "گذرواژه حذف شد",
"setPasswordToastDescription": "رمز عبور شما تنظیم شده است. لطفاً آن را فراموش نکنید.",
"changePasswordToastDescription": "رمز عبور شما تغییر یافته است. لطفاً آن را فراموش نکنید.",
"removePasswordToastDescription": "گذرواژه شما حذف شده است.",
"publicChatExists": "شما قبلا عضو این گروه شده اید",
"connectToServerFail": "نمی‌توانید محلق شوید",
"connectingToServer": "در حال اتصال...",
"connectToServerSuccess": "شما با موفقیت عضو انجمن شدید",
"setPasswordFail": "رمز عبور تنظیم نشد",
"passwordLengthError": "رمز عبور باید بین ۶ تا ۶۴ کاراکتر طول داشته باشد",
"passwordTypeError": "رمز عبور باید متن باشد",
"passwordCharacterError": "رمز عبور باید تنها شامل حروف، اعداد و نمادها باشد",
"remove": "حذف",
"invalidSessionId": "شناسه‌ی Session نامعتبر است",
"invalidPubkeyFormat": "فرمت Pubkey نامعتبر",
"emptyGroupNameError": "لطفاً یک نام گروه را وارد کنید",
"editProfileModalTitle": "نمایه",
"groupNamePlaceholder": "نام گروه",
"inviteContacts": "دعوت مخاطبین",
"addModerators": "افزودن مدیران",
"removeModerators": "حذف مدیران",
"addAsModerator": "افزودن مدیر",
"removeFromModerators": "حذف از مدیران",
"add": "افزودن",
"addingContacts": "افزودن مخاطبین به $name$",
"noContactsToAdd": "مخاطبی برای اضافه کردن وجود ندارد",
"noMembersInThisGroup": "هیچ عضو دیگری در این گروه نیست",
"noModeratorsToRemove": "مدیری برای حذف کردن نیست",
"onlyAdminCanRemoveMembers": "شما موسس گروه نیستید",
"onlyAdminCanRemoveMembersDesc": "فقط موسس گروه میتواند کاربران را حذف کند",
"createAccount": "Create Account",
"startInTrayTitle": "در System Tray نگه دارید",
"startInTrayDescription": "وقتی پنجره را می بندید، Session را در پس زمینه، در حال اجرا نگاه دارید.",
"yourUniqueSessionID": "به شناسه‌ی Session خود سلام کنید",
"allUsersAreRandomly...": "شناسه‌ی Session شما آدرس منحصر به فردی است که افراد می‌توانند از طریق آن با شما در Session تماس بگیرند. شناسه‌ی Session شما، بدون هیچ ارتباطی با هویت واقعی شما، کاملاً ناشناس و خصوصی است.",
"getStarted": "شروع به کار کنید",
"createSessionID": "ساخت شناسه‌ی Session",
"recoveryPhrase": "عبارت بازیابی",
"enterRecoveryPhrase": "عبارت بازیابی خود را وارد کنید",
"displayName": "نام نمایشی",
"anonymous": "ناشناس",
"removeResidueMembers": "با کلیک بر روی ok آن اعضا را در حالی که گروه را ترک می کردند حذف کنید.",
"enterDisplayName": "یک نام نمایشی وارد کنید",
"continueYourSession": "در Session بمانید",
"linkDevice": "اتصال دستگاه",
"restoreUsingRecoveryPhrase": "بازیابی حساب",
"or": "یا",
"ByUsingThisService...": "با استفاده از این سرویس، شما با <a href=\"https://getsession.org/terms-of-service \">شرایط خدمات</a> و <a href=\"https://getsession.org/privacy-policy\" target=\"_blank\">سیاست حفظ حریم خصوصی</a> ما موافقت خود را اعلام میکنید",
"beginYourSession": "Session خود را شروع کنید.",
"welcomeToYourSession": "به Session خوش آمدید",
"searchFor...": "جستجو در مکالمات یا مخاطبین",
"searchForContactsOnly": "جستجو در مخاطبین",
"enterSessionID": "شناسه Session را وارید کنید",
"enterSessionIDOfRecipient": "آیدی Session یا ONS مخاطبت رو وارد کن",
"message": "پیام",
"appearanceSettingsTitle": "ظاهر",
"privacySettingsTitle": "حریم خصوصی",
"notificationsSettingsTitle": "اعلانات",
"audioNotificationsSettingsTitle": "Audio Notifications",
"notificationsSettingsContent": "محتوی اعلان",
"notificationPreview": "پیش نمایش",
"recoveryPhraseEmpty": "عبارت بازیابی خود را وارد کنید",
"displayNameEmpty": "لطفا یک نام نمایشی وارد کنید",
"displayNameTooLong": "Display name is too long",
"members": "$count$ عضو",
"activeMembers": "$count$ active members",
"join": "پیوستن",
"joinOpenGroup": "پیوستن به انجمن",
"createGroup": "ایجاد گروه",
"create": "ایجاد",
"createClosedGroupNamePrompt": "نام گروه",
"createClosedGroupPlaceholder": "وارد کردن یک نام گروه",
"openGroupURL": "URL انجمن",
"enterAnOpenGroupURL": "URL انجمن را وارد کنید",
"next": "بعد",
"invalidGroupNameTooShort": "لطفا نام گروه را وارد کنید",
"invalidGroupNameTooLong": "لطفاً یک نام گروه کوتاه‌تر را وارد کنید",
"pickClosedGroupMember": "لطفاً حداقل یک عضو گروه را انتخاب کنید",
"closedGroupMaxSize": "یک گروه نمی‌تواند بیش از ۱۰۰ عضو داشته باشد.",
"noBlockedContacts": "شما هیچ مخاطب مسدود‌شده‌ای ندارید.",
"userAddedToModerators": "کاربر به لیست مدیران اضافه شد",
"userRemovedFromModerators": "کاربر از لیست مدیران حذف شد.",
"orJoinOneOfThese": "یا به یکی از این محلق شوید ...",
"helpUsTranslateSession": "ترجمه Session",
"closedGroupInviteFailTitle": "دعوت به گروه ناموفق بود",
"closedGroupInviteFailTitlePlural": "دعوت های گروهی ناموفق بود",
"closedGroupInviteFailMessage": "امکان دعوت یک عضو به گروه نیست",
"closedGroupInviteFailMessagePlural": "امکان دعوت همه اعضای گروه نیست",
"closedGroupInviteOkText": "امتحان دوباره دعوت ها",
"closedGroupInviteSuccessTitlePlural": "دعوت های گروهی کامل شد",
"closedGroupInviteSuccessTitle": "دعوت گروهی موفق بود",
"closedGroupInviteSuccessMessage": "با موفقیت اعضای گروه دعوت شدند",
"notificationForConvo": "اعلان‌ها",
"notificationForConvo_all": "همه",
"notificationForConvo_disabled": "غیرفعال شده",
"notificationForConvo_mentions_only": "فقط منشن شده ها",
"onionPathIndicatorTitle": "مسیر",
"onionPathIndicatorDescription": "اپ Session، ‌آی‌پی شما را با استفاده از فرستادن پیام‌های‌تان از طریق چندین سرویسِ گره در شبکه غیرمتمرکز Session مخفی می‌کند. اینها کشورهایی هستند که اتصال شما در حال حاضر از طریق آن فراخوانی می‌شوند:",
"unknownCountry": "کشور ناشناخته",
"device": "دستگاه",
"destination": "مقصد",
"learnMore": "اطلاعات بیشتر",
"linkVisitWarningTitle": "این لینک را در مرورگر خود باز میکنید؟",
"linkVisitWarningMessage": "آیا مطمئنید که میخواهید $url$ را در مرورگر خود باز کنید؟",
"open": "باز کردن",
"audioMessageAutoplayTitle": "پخش خودکار پیام‌های صوتی",
"audioMessageAutoplayDescription": "پخش خودکار پیام‌های صوتی پشت‌سرهم",
"clickToTrustContact": "برای دانلود، کلیک کنید",
"trustThisContactDialogTitle": "اعتماد به $name$؟",
"trustThisContactDialogDescription": "آیا مطمئنید که میخواهید رسانه های ارسال شده توسط $name$ را بارگذاری کنید؟",
"pinConversation": "سنجاق کردن گفتگو",
"unpinConversation": "گفتگو را از حالت پین خارج کنید",
"markUnread": "Mark Unread",
"showUserDetails": "نمایش جزئیات کاربر",
"sendRecoveryPhraseTitle": "ارسال عبارت بازیابی",
"sendRecoveryPhraseMessage": "شما در حال تلاش برای ارسال عبارت بازیابی خود هستید که می تواند برای دسترسی به حساب خود استفاده شود. آیا مطمئن هستید که می خواهید این پیام را ارسال کنید؟",
"dialogClearAllDataDeletionFailedTitle": "داده ها حذف نشدند",
"dialogClearAllDataDeletionFailedDesc": "داده ها با یک خطای ناشناخته حذف نشدند. آیا می خواهید داده ها را فقط از این دستگاه حذف کنید؟",
"dialogClearAllDataDeletionFailedTitleQuestion": "آیا می خواهید داده ها را فقط از این دستگاه حذف کنید؟",
"dialogClearAllDataDeletionFailedMultiple": "داده‌هایی که توسط گره‌های سرویس حذف نشده‌اند: $snodes$",
"dialogClearAllDataDeletionQuestion": "آیا می‌خواهید فقط این دستگاه را پاک کنید یا داتا خود را از شبکه نیز حذف کنید؟",
"clearDevice": "پاک کردن دستگاه",
"tryAgain": "دوباره امتحان کنید",
"areYouSureClearDevice": "آیا از پاک سازی دستگاه خود اطمینان دارید؟",
"deviceOnly": "فقط پاک کردن دستگاه",
"entireAccount": "پاک کردن دستگاه و شبکه",
"areYouSureDeleteDeviceOnly": "آیا مطمئن هستید که می خواهید فقط داده های دستگاه خود را حذف کنید؟",
"areYouSureDeleteEntireAccount": "آیا مطمئن هستید که می خواهید داتا های خود را از شبکه حذف کنید؟ اگر ادامه دهید، نمی‌توانید پیام‌ها یا مخاطبین خود را بازیابی کنید.",
"iAmSure": "مطمئنم",
"recoveryPhraseSecureTitle": "تقریبا کار شما تمومه!",
"recoveryPhraseRevealMessage": "با ذخیره کلمات بازیابی، حساب خود را ایمن کنید. کلمات بازیابی خود را آشکار کنید، سپس آن را با خیال راحت ذخیره کنید تا حسابتان را ایمن کنید.",
"recoveryPhraseRevealButtonText": "کلمات بازیابی را آشکار کنید",
"notificationSubtitle": "اعلان ها - $setting$",
"surveyTitle": "قدردان نظریات شما هستیم.",
"faq": "سؤالات متداول",
"support": "همایت",
"clearAll": "حذف همه",
"clearDataSettingsTitle": "پاک کردن اطلاعات",
"messageRequests": "پیام درخواست ها",
"blindedMsgReqsSettingTitle": "Community Message Requests",
"blindedMsgReqsSettingDesc": "Allow message requests from Community conversations.",
"requestsSubtitle": "درخواست‌های در حال انتظار",
"requestsPlaceholder": "هیچ درخواستی وجود ندارد",
"hideRequestBannerDescription": "پنهان کردن بنر درخواست پیام دهی تا زمان دریافت درخواست پیام جدید.",
"incomingCallFrom": "تماس ورودی از $name$",
"ringing": "در حال تماس...",
"establishingConnection": "در حال برقراری ارتباط...",
"accept": "قبول تماس",
"decline": "رد تماس",
"endCall": "پایان تماس",
"permissionsSettingsTitle": "مجوزات",
"helpSettingsTitle": "کمک",
"cameraPermissionNeededTitle": "مجوز تماس صوتی/تصویری مورد نیاز است",
"cameraPermissionNeeded": "می‌توانید مجوز «تماس‌های صوتی و تصویری» را در تنظیمات حریم خصوصی فعال کنید.",
"unableToCall": "ابتدا تماس جاری خود را لغو کنید",
"unableToCallTitle": "تماس جدید شروع نمی شود",
"callMissed": "تماس از دست رفته از $name$",
"callMissedTitle": "تماس های از دست رفته",
"noCameraFound": "هیچ دوربینی یافت نشد",
"noAudioInputFound": "هيچ ورودی صوتي يافت نشد",
"noAudioOutputFound": "خروجی صوتی پیدا نشد",
"callMediaPermissionsTitle": "تماس‌های صوتی و تصویری (بتا)",
"callMissedCausePermission": "تماس از '$name$' از دست رفت زیرا باید مجوز «تماس‌های صوتی و تصویری» را در تنظیمات حریم خصوصی فعال کنید.",
"callMissedNotApproved": "تماس از '$name$' را به دلیل اینکه شما هنوز اجازه مکالمه را به او نداده اید قطع شد. ابتدا یک پیام به او بفرستید.",
"callMediaPermissionsDescription": "فعال‌سازی تماس‌های صوتی و تصویری به و از کاربران دیگر.",
"callMediaPermissionsDialogContent": "آدرس IP شما برای طرف تماس شما و سرور Oxen Foundation هنگام استفاده از تما‌س های بتا قابل مشاهده است. آیا مطمئن هستید که می‌خواهید تماس‌های صوتی و تصویری را فعال کنید؟",
"callMediaPermissionsDialogTitle": "تماس‌های صوتی و تصویری (بتا)",
"startedACall": "تماس شما با $name$",
"answeredACall": "تماس با $name$",
"trimDatabase": "برش دیتابیس",
"trimDatabaseDescription": "اندازه پایگاه داده پیام شما را به اندازه 10000 پیام آخر شما کاهش می دهد.",
"trimDatabaseConfirmationBody": "آیا مطمئن هستید که می خواهید $deleted Amount$ قدیمی ترین پیام های دریافتی خود را حذف کنید؟",
"pleaseWaitOpenAndOptimizeDb": "لطفا تا باز شدن و بهینه‌سازی دیتابیس منتظر بمانید...",
"messageRequestPending": "درخواست پیام شما در انتظار پاسخ می باشد",
"messageRequestAccepted": "درخواست پیام شما قبول شد",
"messageRequestAcceptedOurs": "شما درخواست پیام $name$ را قبول کردید",
"messageRequestAcceptedOursNoName": "شما درخواست پیام را قبول کردید",
"declineRequestMessage": "آیا از رد کردن این درخواست مکالمه مطمئن هستید?",
"respondingToRequestWarning": "دادن پیام به این کاربر به معنای قبول کردن خودکار درخواست پیام او و معلوم شدن کد شناسایی Session شما می باشد.",
"hideRequestBanner": "پنهان کردن بنر درخواست پیام",
"openMessageRequestInbox": "درخواست های پیام",
"noMessageRequestsPending": "درخواست مکالمه ای در انتظار نمی باشد",
"noMediaUntilApproved": "شما تا قبل از قبول کردن مکالمه نمی توانید فایلی بفرستید",
"mustBeApproved": "برای استفاده از این قابلیت باید مکالمه را قبول کنید",
"youHaveANewFriendRequest": "شما درخواست دوستی جدیدی دارید",
"clearAllConfirmationTitle": "پاک کردن تمام درخواست ها",
"clearAllConfirmationBody": "از پاک کردن تمام درخواست مکالمات مطمئن هستید?",
"noMessagesInReadOnly": "There are no messages in <b>$name$</b>.",
"noMessagesInBlindedDisabledMsgRequests": "<b>$name$</b> has message requests from Community conversations turned off, so you cannot send them a message.",
"noMessagesInNoteToSelf": "You have no messages in <b>$name$</b>.",
"noMessagesInEverythingElse": "You have no messages from <b>$name$</b>. Send a message to start the conversation!",
"hideBanner": "پنهان کردن",
"someOfYourDeviceUseOutdatedVersion": "Some of your devices are using outdated versions. Syncing may be unreliable until they are updated.",
"openMessageRequestInboxDescription": "نشان دادن بخش درخواست های پیام رسانی شما",
"clearAllReactions": "آیا مطمئن هستید میخواید کل $emoji$ را پاک کنید؟",
"expandedReactionsText": "نمایش کمتر",
"reactionNotification": "به یک پیام با $emoji$ واکنش بده",
"rateLimitReactMessage": "آهسته! شما بیش از اندازه ایموجی واکنش ارسال کرده اید. بزودی دوباره تلاش کنید",
"otherSingular": "$number$ دیگر",
"otherPlural": "$number$ دیگران",
"reactionPopup": "واکنش داده با",
"reactionPopupOne": "$name$",
"reactionPopupTwo": "$name$ و $name2$",
"reactionPopupThree": "$name$، $name2$، و $name3$",
"reactionPopupMany": "$name$, $name2$, $name3$ و ",
"reactionListCountSingular": "و $otherSingular$ با <span>$emoji$</span> به این پیام واکنش داده است",
"reactionListCountPlural": "و $otherPlural$ با <span>$emoji$</span> به این پیام واکنش داده اند",
"setDisplayPicture": "Set Display Picture"
}