/* Label for 'send' button in the 'attachment approval' dialog. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_SEND_BUTTON" = "Odeslat";
/* Generic filename for an attachment with no known name */
"ATTACHMENT_DEFAULT_FILENAME" = "Příloha";
/* The title of the 'attachment error' alert. */
"ATTACHMENT_ERROR_ALERT_TITLE" = "Chyba při odesílání přílohy";
/* Attachment error message for image attachments which could not be converted to JPEG */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_JPEG" = "Obrázek nelze překonvertovat.";
/* Attachment error message for video attachments which could not be converted to MP4 */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_MP4" = "Video nelze zpracovat.";
/* Attachment error message for image attachments which cannot be parsed */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_PARSE_IMAGE" = "Obrázek nelze zpracovat.";
/* Attachment error message for image attachments in which metadata could not be removed */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_REMOVE_METADATA" = "Nelze odstranit metadata z obrázku.";
/* Attachment error message for image attachments which could not be resized */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_RESIZE_IMAGE" = "Nelze změnit velikost obrázku.";
/* Attachment error message for attachments whose data exceed file size limits */
"ATTACHMENT_ERROR_FILE_SIZE_TOO_LARGE" = "Příloha je příliš velká.";
/* Attachment error message for attachments with invalid data */
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_DATA" = "Příloha obsahuje neplatný obsah.";
/* Attachment error message for attachments with an invalid file format */
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_FILE_FORMAT" = "Příloha má neplatný formát souboru.";
/* Attachment error message for attachments without any data */
"ATTACHMENT_ERROR_MISSING_DATA" = "Příloha je prázdná.";
/* Alert title when picking a document fails for an unknown reason */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_FAILED_ALERT_TITLE" = "Nepovedlo se vybrat dokument.";
/* Alert body when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_BODY" = "Vytvořte prosím komprimovaný archiv tohoto souboru nebo adresáře a zkuste jej namísto toho odeslat.";
/* Alert title when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
/* keyboard toolbar label when no messages match the search string */
"CONVERSATION_SEARCH_NO_RESULTS" = "Žádné shody";
/* keyboard toolbar label when exactly 1 message matches the search string */
"CONVERSATION_SEARCH_ONE_RESULT" = "1 shoda";
/* keyboard toolbar label when more than 1 message matches the search string. Embeds {{number/position of the 'currently viewed' result}} and the {{total number of results}} */
"CONVERSATION_SEARCH_RESULTS_FORMAT" = "%d z %d shod";
/* table cell label in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCK_THIS_USER" = "Blokovat tohoto uživatele";
/* label for 'mute thread' cell in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_LABEL" = "Ztlumit";
/* Table cell label in conversation settings which returns the user to the conversation with 'search mode' activated */
/* Label for the 'no sound' option that allows users to disable sounds for notifications, etc. */
"SOUNDS_NONE" = "Žádný";
/* {{number of days}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 days}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_DAYS" = "%@ dní";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of days}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5d' not '5 d'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_DAYS_SHORT_FORMAT" = "%@d";
/* {{number of hours}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 hours}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_HOURS" = "%@ h";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of hours}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5h' not '5 h'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_HOURS_SHORT_FORMAT" = "%@h";
/* {{number of minutes}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 minutes}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_MINUTES" = "%@ min";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of minutes}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5m' not '5 m'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_MINUTES_SHORT_FORMAT" = "%@min";
/* {{number of seconds}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 seconds}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SECONDS" = "%@ s";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of seconds}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5s' not '5 s'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SECONDS_SHORT_FORMAT" = "%@s";
/* {{1 day}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 day}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_DAY" = "%@ dní";
/* {{1 hour}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 hour}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_HOUR" = "%@ hodina";
/* {{1 minute}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 minute}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_MINUTE" = "%@ minuta";
/* {{1 week}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 week}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_WEEK" = "%@ týden";
/* {{number of weeks}}, embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 weeks}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS" = "%@ týdny";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of weeks}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5w' not '5 w'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS_SHORT_FORMAT" = "%@td";
/* Label for the cancel button in an alert or action sheet. */
"TXT_CANCEL_TITLE" = "Zrušit";
/* No comment provided by engineer. */
"TXT_DELETE_TITLE" = "Smazat";
/* Filename for voice messages. */
"VOICE_MESSAGE_FILE_NAME" = "Hlasová zpráva";
/* Message for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
"VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_MESSAGE" = "Klepněte a podržte pro nahrání hlasové zprávy.";
/* Title for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
"view_fake_chat_bubble_5" = "Přátelé nenechávají přátelé používat kompromitované messengery. Není zač.";
"vc_register_title" = "Seznamte se se svým ID relace";
"vc_register_explanation" = "Vaše Session ID je jedinečná adresa, kterou mohou lidé použít ke kontaktu s vámi na Session. Vaše Session ID není nijak spojeno s vaší skutečnou identitou a je zcela anonymní a soukromé.";
"vc_restore_title" = "Obnovit účet";
"vc_restore_explanation" = "Zadejte frázi pro obnovení, která vám byla vygenerována během registrace účtu.";
"vc_restore_seed_text_field_hint" = "Zadejte frázi pro obnovení";
"vc_link_device_title" = "Propojit zařízení";
"vc_link_device_scan_qr_code_tab_title" = "Skenovat QR kód";
"vc_display_name_title_2" = "Vaše jméno";
"vc_display_name_explanation" = "Toto bude váš pseudonym během používání Session. Může to být vaše skutečné jméno, alias, nebo cokoliv jiného, co se vám líbí.";
"vc_seed_explanation" = "Vaše fráze pro obnovení je hlavním klíčem k vašemu Session ID- můžete ji použít k obnovení vašeho Session ID, pokud ztratíte přístup k zařízení. Uložte frázi pro obnovení na bezpečném místě a nikomu ji nesdělujte.";
"vc_seed_reveal_button_title" = "Podržte pro zobrazení";
"view_seed_reminder_subtitle_1" = "Zabezpečte svůj účet uložením fráze pro obnovení";
"view_seed_reminder_subtitle_2" = "Klepnutím a podržením redigovaných slov zobrazte frázi pro obnovení a poté ji bezpečně uložte, abyste zabezpečili vaše Session ID.";
"view_seed_reminder_subtitle_3" = "Ujistěte se, že jste frázi pro obnovení uložili na bezpečném místě";
"vc_path_title" = "Cesta";
"vc_path_explanation" = "Session skrývá vaši IP adresu tím, že směruje vaše zprávy přes několik provozních uzlů v decentralizované síti Session. Toto jsou země, přes které je vaše připojení aktuálně směrováno:";
"modal_link_previews_explanation" = "Povolením náhledů odkazů budou zobrazeny náhledy URL adres, které odesíláte a přijímáte. To může být užitečné, ale Session se bude muset spojit s danou webovou stránkou pro generování náhledů. Náhled odkazů můžete kdykoli zakázat v nastavení Session.";
"vc_share_link_previews_disabled_explanation" = "Povolením náhledů odkazů se zobrazí náhledy sdílených adres URL. To může být užitečné, ale Session bude muset kontaktovat propojené webové stránky, aby vygenerovala náhledy.\n\nNáhledy odkazů můžete povolit v nastavení Session.";
"view_open_group_invitation_description" = "Otevřít pozvánku ke skupině";
"DATABASE_MIGRATION_FAILED" = "Při optimalizaci databáze došlo k chybě\n\nProtokoly aplikací můžete exportovat, abyste je mohli sdílet při řešení problémů, nebo můžete zařízení obnovit.\n\nVarování: Obnovení zařízení povede ke ztrátě všech dat starších než dva týdny";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_GENERIC" = "Něco se pokazilo. Zkontrolujte prosím frázi pro obnovení a zkuste to znovu.";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_LENGTH" = "Vypadá to, že jste nezadali dostatek slov. Zkontrolujte prosím svou frázi pro obnovení a zkuste to znovu.";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_LAST_WORD" = "Zdá se, že vám chybí poslední slovo k frázi pro obnovení. Zkontrolujte, co jste zadali a zkuste to znovu.";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_INVALID_WORD" = "Zdá se, že ve vaší frázi pro obnovení je neplatné slovo. Zkontrolujte, co jste zadali, a zkuste to znovu.";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_FAILED" = "Vaši frázi pro obnovení se nepodařilo ověřit. Zkontrolujte, co jste zadali a zkuste to znovu.";
/* Indicates that an unknown error occurred while using Touch ID/Face ID/Phone Passcode. */
"SCREEN_LOCK_ENABLE_UNKNOWN_ERROR" = "K ověření nebylo možné přistoupit.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode authentication failed. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_FAILED" = "Ověření se nezdařilo.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is 'locked out' on this device due to authentication failures. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_LOCKOUT" = "Příliš mnoho neúspěšných pokusů o ověření. Zkuste to prosím později.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode are not available on this device. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_AVAILABLE" = "Chcete-li používat zámek obrazovky, musíte v nastavení iOS povolit přístupový kód.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is not configured on this device. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_ENROLLED" = "Chcete-li používat zámek obrazovky, musíte v nastavení iOS povolit přístupový kód.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode passcode is not set. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_PASSCODE_NOT_SET" = "Chcete-li používat zámek obrazovky, musíte v nastavení iOS povolit přístupový kód.";
/* Label for the button to send a message */
"SEND_BUTTON_TITLE" = "Odeslat";
/* Generic text for button that retries whatever the last action was. */
"RETRY_BUTTON_TEXT" = "Opakovat";
/* notification action */
"SHOW_THREAD_BUTTON_TITLE" = "Zobrazit chat";
/* notification body */
"SEND_FAILED_NOTIFICATION_BODY" = "Zprávu se nepodařilo odeslat.";
"INVALID_SESSION_ID_MESSAGE" = "Zkontrolujte prosím Session ID a zkuste to znovu.";
"INVALID_RECOVERY_PHRASE_MESSAGE" = "Zkontrolujte prosím frázi pro obnovení a zkuste to znovu.";
"MEDIA_TAB_TITLE" = "Média";
"DOCUMENT_TAB_TITLE" = "Dokumenty";
"DOCUMENT_TILES_EMPTY_DOCUMENT" = "V této konverzaci nemáte žádný dokument.";
"PRIVACY_LINK_PREVIEWS_DESCRIPTION" = "Vytvářet náhledy odkazů pro podporované URL adresy.";
"PRIVACY_SECTION_CALLS" = "Volání (Beta)";
"PRIVACY_CALLS_TITLE" = "Hlasové hovory a videohovory";
"PRIVACY_CALLS_DESCRIPTION" = "Zapne hlasové a video hovory k ostatním uživatelům i od nich.";
"PRIVACY_CALLS_WARNING_TITLE" = "Hlasové a video hovory (Beta)";
"PRIVACY_CALLS_WARNING_DESCRIPTION" = "Vaše IP adresa je při používání beta hovorů viditelná pro toho s kým si voláte i pro Oxen Foundation server. Jste si jisti, že chcete povolit hlasové a video hovory?";
"NOTIFICATIONS_STRATEGY_FAST_MODE_DESCRIPTION" = "Budete informováni o nových zprávách spolehlivě a okamžitě pomocí oznamovacích serverů společnosti Apple.";
"NOTIFICATIONS_STRATEGY_FAST_MODE_ACTION" = "Přejít do nastavení upozornění pro toto zařízení";
"CONVERSATION_SETTINGS_MESSAGE_TRIMMING_DESCRIPTION" = "Z komunit vymazat zprávy starší než 6 měsíců a ponechat maximálně 2000 nejnovějších zpráv v každé komunitě.";
"modal_clear_all_data_title" = "Smazat všechny data";
"modal_clear_all_data_explanation" = "Tímto trvale smažete vaše zprávy a kontakty. Chcete vymazat data pouze na tomto zařízení, nebo odstranit také data ze sítě?";
"modal_clear_all_data_explanation_2" = "Jste si jisti, že chcete odstranit svá data ze sítě? Pokud budete pokračovat, nebudete moci obnovit své zprávy nebo kontakty.";
"modal_clear_all_data_device_only_button_title" = "Vymazat pouze data na zařízení";
"modal_clear_all_data_entire_account_button_title" = "Vymazat data na zařízení i na síti";
"dialog_clear_all_data_deletion_failed_1" = "Data nebyly smazány jedním provozním uzlem. ID provozního uzlu: %@.";
"dialog_clear_all_data_deletion_failed_2" = "Data nebyla odstraněna %@ provozními uzly. ID provozních uzlů: %@.";
"modal_clear_all_data_confirm" = "Vymazat";
"modal_seed_title" = "Vaše fráze pro obnovení";
"modal_seed_explanation" = "Obnovovací frázi můžete použít pro obnovení účtu nebo propojení zařízení.";
"modal_permission_explanation" = "Session potřebuje %@ přístup pro pokračování. Právo přístupu můžete zapnout v nastavení iOS.";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_READ_TITLE" = "Zmizet po přečtení";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_READ_DESCRIPTION" = "Zprávy se po přečtení smažou.";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_SEND_TITLE" = "Zmizet po odeslání";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_SEND_DESCRIPTION" = "Zprávy se po odeslání smažou.";
"DISAPPERING_MESSAGES_TIMER_TITLE" = "Časovač";
"DISAPPERING_MESSAGES_SAVE_TITLE" = "Nastavit";
"DISAPPERING_MESSAGES_GROUP_WARNING" = "Toto nastavení se týká všech účastníků této konverzace.";
"DISAPPERING_MESSAGES_GROUP_WARNING_ADMIN_ONLY" = "Toto nastavení se týká všech účastníků této konverzace. Toto nastavení mohou změnit pouze správci skupiny.";
/* An error that is displayed when the application fails for create it's initial connection to the database */
"DATABASE_STARTUP_FAILED" = "An error occurred when opening the database\n\nYou can export your application logs to share for troubleshooting or you can try to restore your device\n\nWarning: Restoring your device will result in loss of any data older than two weeks";
/* A warning displayed to the user when the application takes too long to launch */
"APP_STARTUP_TIMEOUT" = "The app is taking a long time to start\n\nYou can continue to wait for the app to start, export your application logs to share for troubleshooting or you can try to open the app again";
/* The title of a button on a modal shown when the application fails to start, pressing the button closes the application */
"APP_STARTUP_EXIT" = "Exit";
/* An error which occurs if the user tries to restore the database after an initial failure and it fails to restore */
"DATABASE_RESTORE_FAILED" = "An error occurred when opening the restored database\n\nYou can export your application logs to share for troubleshooting but to continue to use Session you may need to reinstall";
/* Text displayed in place of a quoted message when the original message is not on the device */
"QUOTED_MESSAGE_NOT_FOUND" = "Original message not found.";
"PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_DESCRIPTION" = "Allow message requests from Community conversations.";
/* Information displayed above the input when sending a message to a new user for the first time explaining limitations around the types of messages which can be sent before being approved */
"MESSAGE_REQUEST_PENDING_APPROVAL_INFO" = "You will be able to send voice messages and attachments once the recipient has approved this message request";
/* State of a message while it's still in the process of being sent */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SENDING" = "Sending";
/* State of a message once it has been sent */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SENT" = "Sent";
/* State of a message after the recipient has read the message */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_READ" = "Read";
/* State of a message if it failed to be sent */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_FAILED" = "Failed to send";
/* Title of the message information screen describing the date/time a message was sent */
"MESSAGE_INFO_SENT" = "Sent";
/* Title of the message information screen describing the date/time a message was received on a specific device */
"MESSAGE_INFO_RECEIVED" = "Received";
/* Title of the message information screen describing the sender of the message */
"MESSAGE_INFO_FROM" = "From";
/* Title of the message information screen describing the identifier of the attachment */
"ATTACHMENT_INFO_FILE_ID" = "File ID";
/* Title of the message information screen describing the file type of the attachment */
"ATTACHMENT_INFO_FILE_TYPE" = "File Type";
/* Title of the message information screen describing the size of the attachment */
"ATTACHMENT_INFO_FILE_SIZE" = "File Size";
/* Title on the message information screen describing the resolution of a media attachment */
"ATTACHMENT_INFO_RESOLUTION" = "Resolution";
/* Title on the message information screen describing the duration of a media attachment */
"ATTACHMENT_INFO_DURATION" = "Duration";
/* State of a message after it failed to sync to the current users other devices */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_FAILED_SYNC" = "Failed to sync";
/* State of a message while it's in the process of being synced to the users other devices */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SYNCING" = "Syncing";
/* Title of the modal that appears after a user taps on the state of a message which failed to send */
"MESSAGE_DELIVERY_FAILED_TITLE" = "Failed to send message";
/* Title of the modal that appears after a user taps on the state of a message which failed to sync to the users other devices */
"MESSAGE_DELIVERY_FAILED_SYNC_TITLE" = "Failed to sync message to your other devices";
/* Action for the modal shown when asking the user whether they want to delete from all of their devices */
"delete_message_for_me_and_my_devices" = "Delete from all of my devices";
/* Action in the long-press menu to trigger a message to be sent again after it has failed */
"context_menu_resend" = "Resend";
/* Action in the long-press menu to trigger a message to be synced again after it has failed */
"context_menu_resync" = "Resync";
/* Title of a modal show the first time a user tries to search for GIFs */
"GIPHY_PERMISSION_TITLE" = "Search GIFs?";
/* Message of a modal show the first time a user tries to search for GIFs */
"GIPHY_PERMISSION_MESSAGE" = "Session will connect to Giphy to provide search results. You will not have full metadata protection when sending GIFs.";
/* Action in the long-press menu to view more information about a specific message */
"message_info_title" = "Message Info";
/* Action to mute a conversation in the swipe menu */
"mute_button_text" = "Mute";
/* Action in the swipe menu to unmute a conversation */
"unmute_button_text" = "Unmute";
/* Action in the swipe menu to mark a conversation as read */
"MARK_AS_READ" = "Mark read";
/* Action in the swipe menu to mark a conversation as unread */
"MARK_AS_UNREAD" = "Mark unread";
/* Title of the confirmation modal show when attempting to leave a group conversation */
/* Message for the error when the user fails to update their profile display picture */
"update_profile_modal_error_message" = "Please check your internet connection and try again";
/* Placeholder when entering a nickname for a contact */
"CONTACT_NICKNAME_PLACEHOLDER" = "Enter a name";
/* The separator within a conversation indicating that following messages are unread */
"UNREAD_MESSAGES" = "Unread Messages";
/* Empty state for a conversation */
"CONVERSATION_EMPTY_STATE" = "You have no messages from %@. Send a message to start the conversation!";
/* Empty state for a read-only conversation */
"CONVERSATION_EMPTY_STATE_READ_ONLY" = "There are no messages in %@.";
/* Empty state for the 'Note to Self' conversation */
"CONVERSATION_EMPTY_STATE_NOTE_TO_SELF" = "You have no messages in %@.";
/* Message to indicate a user has Community Message Requests disabled */
"COMMUNITY_MESSAGE_REQUEST_DISABLED_EMPTY_STATE" = "%@ has message requests from Community conversations turned off, so you cannot send them a message.";
/* Warning to indicate one of the users devices is running an old version of Session */
"USER_CONFIG_OUTDATED_WARNING" = "Some of your devices are using outdated versions. Syncing may be unreliable until they are updated.";
/* Ann error displayed if the device is unable to retrieve the users recovery password */
"LOAD_RECOVERY_PASSWORD_ERROR" = "An error occurred when trying to load your recovery password.\n\nPlease export your logs, then upload the file though Session's Help Desk to help resolve this issue.";
/* An error displayed when trying to send a message if the device is unable to save it to the database */
"FAILED_TO_STORE_OUTGOING_MESSAGE" = "An error occurred when trying to store the outgoing message for sending, you may need to restart the app before you can send messages.";
/* An error indicating that the device was unable to access the database for some reason */
"database_inaccessible_error" = "There is an issue opening the database. Please restart the app and try again.";
/* The description for the legacy type of disappearing messages on the disappearing messages configuration screen */
"DISAPPEARING_MESSAGES_TYPE_LEGACY_DESCRIPTION" = "Original version of disappearing messages.";
/* A warning shown at the top of a conversation to indicate a participant is using an old version of Session which may not support the updated disappearing messages functionality */
"DISAPPEARING_MESSAGES_OUTDATED_CLIENT_BANNER" = "%@ is using an outdated client. Disappearing messages may not work as expected.";
/* An error which can occur when a user tries to update from a version that Session no longer supports updating from */
"DATABASE_UNSUPPORTED_MIGRATION" = "You are trying to updated from a version which no longer supports upgrading\n\nIn order to continue to use session you need to restore your device\n\nWarning: Restoring your device will result in loss of any data older than two weeks";