Change the 'Grant Camera Access' copy to 'Continue' at Apple's request

Updated translations again
pull/923/head
Morgan Pretty 8 months ago
parent 187902e48a
commit 06f12a58b0

@ -695,7 +695,7 @@ private final class ScanQRCodePlaceholderVC: UIViewController {
// Set up call to action button
let callToActionButton = UIButton()
callToActionButton.titleLabel?.font = .boldSystemFont(ofSize: Values.mediumFontSize)
callToActionButton.setTitle("vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title".localized(), for: UIControl.State.normal)
callToActionButton.setTitle("continue_2".localized(), for: .normal)
callToActionButton.setThemeTitleColor(.primary, for: .normal)
callToActionButton.addTarget(self, action: #selector(requestCameraAccess), for: UIControl.Event.touchUpInside)

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "امسح رمز الاستجابة السريع";
"vc_enter_public_key_explanation" = "ابدأ محادثة جديدة بإدخال معرف جلسة شخص ما أو مشاركة معرفك معهم.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "تطبيق\"الجلسة\"يحتاج الوصول إلى الكاميرا لمسح رموز الاستجابة السريعة";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "منح صلاحية الكاميرا";
"vc_create_closed_group_title" = "انشئ مجموعة";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "أدخل إسم المجموعة";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "ليست لديك أية جهات اتصال حتى الآن";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Scan QR Code";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Start a new conversation by entering someone's Session ID or share your Session ID with them.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session needs camera access to scan QR codes";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Grant Camera Access";
"vc_create_closed_group_title" = "Create Group";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Enter a group name";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "You don't have any contacts yet";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Scan QR Code";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Start a new conversation by entering someone's Session ID or share your Session ID with them.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session needs camera access to scan QR codes";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Grant Camera Access";
"vc_create_closed_group_title" = "Create Group";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Enter a group name";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "You don't have any contacts yet";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Scan QR Code";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Start a new conversation by entering someone's Session ID or share your Session ID with them.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session needs camera access to scan QR codes";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Grant Camera Access";
"vc_create_closed_group_title" = "Create Group";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Enter a group name";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "You don't have any contacts yet";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Načíst QR kód";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Začněte novou konverzaci zadáním Session ID jiného uživatele a nebo sdílejte své Session ID s ostatními.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session potřebuje ke skenování kódů QR přístup k fotoaparátu";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Povolit přístup k fotoaparátu";
"vc_create_closed_group_title" = "Vytvořit skupinu";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Zadejte název skupiny";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "Zatím nemáte žádné kontakty";
@ -584,233 +583,233 @@
"context_menu_info" = "Info";
/* An error that is displayed when the application fails for create it's initial connection to the database */
"DATABASE_STARTUP_FAILED" = "An error occurred when opening the database\n\nYou can export your application logs to share for troubleshooting or you can try to restore your device\n\nWarning: Restoring your device will result in loss of any data older than two weeks";
"DATABASE_STARTUP_FAILED" = "Při otevření databáze došlo k chybě\n\nProtokoly aplikací můžete exportovat, abyste je mohli sdílet při řešení problémů, nebo můžete zařízení obnovit.\n\nVarování: Obnovení zařízení povede ke ztrátě všech dat starších než dva týdny";
/* A warning displayed to the user when the application takes too long to launch */
"APP_STARTUP_TIMEOUT" = "The app is taking a long time to start\n\nYou can continue to wait for the app to start, export your application logs to share for troubleshooting or you can try to open the app again";
"APP_STARTUP_TIMEOUT" = "Spouštění aplikace trvá dlouho\n\nMůžete pokračovat v čekání na spuštění aplikace, exportovat protokoly aplikace a sdílet je pro řešení problémů nebo můžete zkusit aplikaci otevřít znovu";
/* The title of a button on a modal shown when the application fails to start, pressing the button closes the application */
"APP_STARTUP_EXIT" = "Exit";
"APP_STARTUP_EXIT" = "Ukončit";
/* An error which occurs if the user tries to restore the database after an initial failure and it fails to restore */
"DATABASE_RESTORE_FAILED" = "An error occurred when opening the restored database\n\nYou can export your application logs to share for troubleshooting but to continue to use Session you may need to reinstall";
"DATABASE_RESTORE_FAILED" = "Při otevírání obnovené databáze došlo k chybě\n\nProtokoly aplikace můžete exportovat do sdílené složky za účelem řešení problémů, ale abyste mohli relaci Session používat i nadále, bude možná nutné ji znovu nainstalovat";
/* Text displayed in place of a quoted message when the original message is not on the device */
"QUOTED_MESSAGE_NOT_FOUND" = "Original message not found.";
"QUOTED_MESSAGE_NOT_FOUND" = "Původní zpráva nebyla nalezena.";
/* EMOJI_REACTS_SHOW_LESS */
"EMOJI_REACTS_SHOW_LESS" = "Show less";
"EMOJI_REACTS_SHOW_LESS" = "Zobrazit méně";
/* PRIVACY_SECTION_MESSAGE_REQUESTS */
"PRIVACY_SECTION_MESSAGE_REQUESTS" = "Message Requests";
"PRIVACY_SECTION_MESSAGE_REQUESTS" = "Žádosti o zprávy";
/* PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_TITLE */
"PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_TITLE" = "Community Message Requests";
"PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_TITLE" = "Požadavky na zprávy komunity";
/* PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_DESCRIPTION */
"PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_DESCRIPTION" = "Allow message requests from Community conversations.";
"PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_DESCRIPTION" = "Povolit požadavky na zprávy z konverzací komunity.";
/* Information displayed above the input when sending a message to a new user for the first time explaining limitations around the types of messages which can be sent before being approved */
"MESSAGE_REQUEST_PENDING_APPROVAL_INFO" = "You will be able to send voice messages and attachments once the recipient has approved this message request";
"MESSAGE_REQUEST_PENDING_APPROVAL_INFO" = "Budete moci posílat hlasové zprávy a přílohy, jakmile příjemce schválí tuto žádost o zprávu";
/* State of a message while it's still in the process of being sent */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SENDING" = "Sending";
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SENDING" = "Odesílání";
/* State of a message once it has been sent */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SENT" = "Sent";
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SENT" = "Odesláno";
/* State of a message after the recipient has read the message */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_READ" = "Read";
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_READ" = "Přečteno";
/* State of a message if it failed to be sent */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_FAILED" = "Failed to send";
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_FAILED" = "Odeslání se nezdařilo";
/* Title of the message information screen describing the date/time a message was sent */
"MESSAGE_INFO_SENT" = "Sent";
"MESSAGE_INFO_SENT" = "Odesláno";
/* Title of the message information screen describing the date/time a message was received on a specific device */
"MESSAGE_INFO_RECEIVED" = "Received";
"MESSAGE_INFO_RECEIVED" = "Přijato";
/* Title of the message information screen describing the sender of the message */
"MESSAGE_INFO_FROM" = "From";
"MESSAGE_INFO_FROM" = "Od";
/* Title of the message information screen describing the identifier of the attachment */
"ATTACHMENT_INFO_FILE_ID" = "File ID";
"ATTACHMENT_INFO_FILE_ID" = "ID souboru";
/* Title of the message information screen describing the file type of the attachment */
"ATTACHMENT_INFO_FILE_TYPE" = "File Type";
"ATTACHMENT_INFO_FILE_TYPE" = "Typ souboru";
/* Title of the message information screen describing the size of the attachment */
"ATTACHMENT_INFO_FILE_SIZE" = "File Size";
"ATTACHMENT_INFO_FILE_SIZE" = "Velikost souboru";
/* Title on the message information screen describing the resolution of a media attachment */
"ATTACHMENT_INFO_RESOLUTION" = "Resolution";
"ATTACHMENT_INFO_RESOLUTION" = "Rozlišení";
/* Title on the message information screen describing the duration of a media attachment */
"ATTACHMENT_INFO_DURATION" = "Duration";
"ATTACHMENT_INFO_DURATION" = "Doba trvání";
/* State of a message after it failed to sync to the current users other devices */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_FAILED_SYNC" = "Failed to sync";
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_FAILED_SYNC" = "Synchronizace se nezdařila";
/* State of a message while it's in the process of being synced to the users other devices */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SYNCING" = "Syncing";
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SYNCING" = "Synchronizace";
/* Title of the modal that appears after a user taps on the state of a message which failed to send */
"MESSAGE_DELIVERY_FAILED_TITLE" = "Failed to send message";
"MESSAGE_DELIVERY_FAILED_TITLE" = "Odeslání zprávy se nezdařilo";
/* Title of the modal that appears after a user taps on the state of a message which failed to sync to the users other devices */
"MESSAGE_DELIVERY_FAILED_SYNC_TITLE" = "Failed to sync message to your other devices";
"MESSAGE_DELIVERY_FAILED_SYNC_TITLE" = "Nepodařilo se synchronizovat zprávu s ostatními zařízeními";
/* Action for the modal shown when asking the user whether they want to delete from all of their devices */
"delete_message_for_me_and_my_devices" = "Delete from all of my devices";
"delete_message_for_me_and_my_devices" = "Smazat ze všech mých zařízení";
/* Action in the long-press menu to trigger a message to be sent again after it has failed */
"context_menu_resend" = "Resend";
"context_menu_resend" = "Odeslat znovu";
/* Action in the long-press menu to trigger a message to be synced again after it has failed */
"context_menu_resync" = "Resync";
"context_menu_resync" = "Znovu synchronizovat";
/* Title of a modal show the first time a user tries to search for GIFs */
"GIPHY_PERMISSION_TITLE" = "Search GIFs?";
"GIPHY_PERMISSION_TITLE" = "Hledat GIFy?";
/* Message of a modal show the first time a user tries to search for GIFs */
"GIPHY_PERMISSION_MESSAGE" = "Session will connect to Giphy to provide search results. You will not have full metadata protection when sending GIFs.";
"GIPHY_PERMISSION_MESSAGE" = "Session se připojí k Giphy pro poskytnutí výsledků vyhledávání. Při odesílání GIFů nebudete mít úplnou ochranu metadat.";
/* Action in the long-press menu to view more information about a specific message */
"message_info_title" = "Message Info";
"message_info_title" = "Informace o zprávě";
/* Action to mute a conversation in the swipe menu */
"mute_button_text" = "Mute";
"mute_button_text" = "Ztlumit";
/* Action in the swipe menu to unmute a conversation */
"unmute_button_text" = "Unmute";
"unmute_button_text" = "Zrušit ztlumení";
/* Action in the swipe menu to mark a conversation as read */
"MARK_AS_READ" = "Mark read";
"MARK_AS_READ" = "Označit jako přečtené";
/* Action in the swipe menu to mark a conversation as unread */
"MARK_AS_UNREAD" = "Mark unread";
"MARK_AS_UNREAD" = "Označit jako nepřečtené";
/* Title of the confirmation modal show when attempting to leave a group conversation */
"leave_group_confirmation_alert_title" = "Leave Group";
"leave_group_confirmation_alert_title" = "Opustit skupinu";
/* Title of the confirmation modal show when attempting to leave a community conversation */
"leave_community_confirmation_alert_title" = "Leave Community";
"leave_community_confirmation_alert_title" = "Opustit komunitu";
/* Message in the confirmation modal when leaving a community conversation */
"leave_community_confirmation_alert_message" = "Are you sure you want to leave %@?";
"leave_community_confirmation_alert_message" = "Opravdu chcete opustit %@?";
/* Conversation subtitle while the user in the process of leaving */
"group_you_leaving" = "Leaving...";
"group_you_leaving" = "Opouštění...";
/* Conversation subtitle if the user in the failed to leave */
"group_leave_error" = "Failed to leave Group!";
"group_leave_error" = "Nepodařilo se opustit skupinu!";
/* Message within a conversation indicating the device was unable to leave a group conversation */
"group_unable_to_leave" = "Unable to leave the Group, please try again";
"group_unable_to_leave" = "Nelze opustit skupinu, zkuste to prosím znovu";
/* Title in the confirmation modal to delete a group */
"delete_group_confirmation_alert_title" = "Delete Group";
"delete_group_confirmation_alert_title" = "Smazat skupinu";
/* Message in the confirmation modal to delete a group */
"delete_group_confirmation_alert_message" = "Are you sure you want to delete %@?";
"delete_group_confirmation_alert_message" = "Opravdu chcete smazat %@?";
/* Title in the confirmation modal when the user tries to delete a one-to-one conversation */
"delete_conversation_confirmation_alert_title" = "Delete Conversation";
"delete_conversation_confirmation_alert_title" = "Smazat konverzaci";
/* Message in the confirmation modal when the user tries to delete a one-to-one conversation */
"delete_conversation_confirmation_alert_message" = "Are you sure you want to delete your conversation with %@?";
"delete_conversation_confirmation_alert_message" = "Opravdu chcete smazat konverzaci s %@?";
/* Title in the confirmation modal when the user tries to hide the 'Note to Self' conversation */
"hide_note_to_self_confirmation_alert_title" = "Hide Note to Self";
"hide_note_to_self_confirmation_alert_title" = "Skrýt Poznámku pro mně";
/* Message in the confirmation modal when the user tries to hide the 'Note to Self' conversation */
"hide_note_to_self_confirmation_alert_message" = "Are you sure you want to hide %@?";
"hide_note_to_self_confirmation_alert_message" = "Opravdu chcete skrýt %@?";
/* Title in the modal for updating the users profile display picture */
"update_profile_modal_title" = "Set Display Picture";
"update_profile_modal_title" = "Nastavit zobrazovaný obrázek";
/* Save action in the modal for updating the users profile display picture */
"update_profile_modal_save" = "Save";
"update_profile_modal_save" = "Uložit";
/* Remove action in the modal for updating the users profile display picture */
"update_profile_modal_remove" = "Remove";
"update_profile_modal_remove" = "Odstranit";
/* Title for the error when failing to remove the users profile display picture */
"update_profile_modal_remove_error_title" = "Unable to remove avatar image";
"update_profile_modal_remove_error_title" = "Nelze odstranit obrázek avataru";
/* Title for the error when the user selects a profile display picture that is too large */
"update_profile_modal_max_size_error_title" = "Maximum File Size Exceeded";
"update_profile_modal_max_size_error_title" = "Překročena maximální velikost souboru";
/* Message for the error when the user selects a profile display picture that is too large */
"update_profile_modal_max_size_error_message" = "Please select a smaller photo and try again";
"update_profile_modal_max_size_error_message" = "Vyberte prosím menší fotografii a zkuste to znovu";
/* Title for the error when the user fails to update their profile display picture */
"update_profile_modal_error_title" = "Couldn't Update Profile";
"update_profile_modal_error_title" = "Nepodařilo se aktualizovat profil";
/* Message for the error when the user fails to update their profile display picture */
"update_profile_modal_error_message" = "Please check your internet connection and try again";
"update_profile_modal_error_message" = "Zkontrolujte prosím připojení k internetu a zkuste to znovu";
/* Placeholder when entering a nickname for a contact */
"CONTACT_NICKNAME_PLACEHOLDER" = "Enter a name";
"CONTACT_NICKNAME_PLACEHOLDER" = "Zadejte jméno";
/* The separator within a conversation indicating that following messages are unread */
"UNREAD_MESSAGES" = "Unread Messages";
"UNREAD_MESSAGES" = "Nepřečtené zprávy";
/* Empty state for a conversation */
"CONVERSATION_EMPTY_STATE" = "You have no messages from %@. Send a message to start the conversation!";
"CONVERSATION_EMPTY_STATE" = "Nemáte žádné zprávy od %@. Pošlete zprávu pro zahájení konverzace!";
/* Empty state for a read-only conversation */
"CONVERSATION_EMPTY_STATE_READ_ONLY" = "There are no messages in %@.";
"CONVERSATION_EMPTY_STATE_READ_ONLY" = "V %@ nejsou žádné zprávy.";
/* Empty state for the 'Note to Self' conversation */
"CONVERSATION_EMPTY_STATE_NOTE_TO_SELF" = "You have no messages in %@.";
"CONVERSATION_EMPTY_STATE_NOTE_TO_SELF" = "V %@ nemáte žádné zprávy.";
/* Message to indicate a user has Community Message Requests disabled */
"COMMUNITY_MESSAGE_REQUEST_DISABLED_EMPTY_STATE" = "%@ has message requests from Community conversations turned off, so you cannot send them a message.";
"COMMUNITY_MESSAGE_REQUEST_DISABLED_EMPTY_STATE" = "%@ má vypnuté žádosti o chat pocházející z komunit. Odeslání zprávy tedy není možné.";
/* Warning to indicate one of the users devices is running an old version of Session */
"USER_CONFIG_OUTDATED_WARNING" = "Some of your devices are using outdated versions. Syncing may be unreliable until they are updated.";
"USER_CONFIG_OUTDATED_WARNING" = "Některá z vašich zařízení používají zastaralé verze. Synchronizace může být nespolehlivá, dokud nebudou aktualizovány.";
/* Ann error displayed if the device is unable to retrieve the users recovery password */
"LOAD_RECOVERY_PASSWORD_ERROR" = "An error occurred when trying to load your recovery password.\n\nPlease export your logs, then upload the file though Session's Help Desk to help resolve this issue.";
"LOAD_RECOVERY_PASSWORD_ERROR" = "Došlo k chybě při pokusu o načtení hesla pro obnovení.\n\nPro vyřešení problému prosím exportujte své logy a soubor nahrajte pomocí Session Help Desku.";
/* An error displayed when trying to send a message if the device is unable to save it to the database */
"FAILED_TO_STORE_OUTGOING_MESSAGE" = "An error occurred when trying to store the outgoing message for sending, you may need to restart the app before you can send messages.";
"FAILED_TO_STORE_OUTGOING_MESSAGE" = "Došlo k chybě při ukládání odchozí zprávy pro odesílání, možná budete muset restartovat aplikaci, než budete moci odesílat zprávy.";
/* An error indicating that the device was unable to access the database for some reason */
"database_inaccessible_error" = "There is an issue opening the database. Please restart the app and try again.";
"database_inaccessible_error" = "Při otevírání databáze se vyskytl problém. Prosím, restartujte aplikaci a zkuste to znovu.";
/* A message indicating how the disappearing messages setting applies in a one-to-one conversation */
"DISAPPERING_MESSAGES_SUBTITLE_CONTACTS" = "This setting applies to everyone in this conversation.";
"DISAPPERING_MESSAGES_SUBTITLE_CONTACTS" = "Toto nastavení se týká všech účastníků této konverzace.";
/* A message indicating how the disappearing messages setting applies in a group conversation */
"DISAPPERING_MESSAGES_SUBTITLE_GROUPS" = "Messages disappear after they have been sent.";
"DISAPPERING_MESSAGES_SUBTITLE_GROUPS" = "Zprávy zmizí po odeslání.";
/* A record that appears within the message history to indicate that the current user turned on disappearing messages */
"YOU_DISAPPEARING_MESSAGES_INFO_ENABLE" = "You have set messages to disappear %@ after they have been %@";
"YOU_DISAPPEARING_MESSAGES_INFO_ENABLE" = "Nastavili jste mizení zpráv %@ po odeslání %@";
/* A record that appears within the message history to indicate that the current user update the disappearing messages setting */
"YOU_DISAPPEARING_MESSAGES_INFO_UPDATE" = "You have changed messages to disappear %@ after they have been %@";
"YOU_DISAPPEARING_MESSAGES_INFO_UPDATE" = "Nastavili jste mizení zpráv %@ po jejich %@";
/* A record that appears within the message history to indicate that the current user has disabled disappearing messages */
"YOU_DISAPPEARING_MESSAGES_INFO_DISABLE" = "You have turned off disappearing messages";
"YOU_DISAPPEARING_MESSAGES_INFO_DISABLE" = "Zakázali jste mizející zprávy";
/* The title for the legacy type of disappearing messages on the disappearing messages configuration screen */
"DISAPPEARING_MESSAGES_TYPE_LEGACY_TITLE" = "Legacy";
"DISAPPEARING_MESSAGES_TYPE_LEGACY_TITLE" = "Zastaralé";
/* The description for the legacy type of disappearing messages on the disappearing messages configuration screen */
"DISAPPEARING_MESSAGES_TYPE_LEGACY_DESCRIPTION" = "Original version of disappearing messages.";
"DISAPPEARING_MESSAGES_TYPE_LEGACY_DESCRIPTION" = "Původní verze mizejících zpráv.";
/* A warning shown at the top of a conversation to indicate a participant is using an old version of Session which may not support the updated disappearing messages functionality */
"DISAPPEARING_MESSAGES_OUTDATED_CLIENT_BANNER" = "%@ is using an outdated client. Disappearing messages may not work as expected.";
"DISAPPEARING_MESSAGES_OUTDATED_CLIENT_BANNER" = "%@ používá zastaralého klienta. Mizející zprávy nemusí fungovat podle očekávání.";
/* An error which can occur when a user tries to update from a version that Session no longer supports updating from */
"DATABASE_UNSUPPORTED_MIGRATION" = "You are trying to updated from a version which no longer supports upgrading\n\nIn order to continue to use session you need to restore your device\n\nWarning: Restoring your device will result in loss of any data older than two weeks";
"DATABASE_UNSUPPORTED_MIGRATION" = "Pokoušíte se aktualizovat z verze, která již nepodporuje aktualizaci\n\nChcete-li nadále používat Session, je potřeba obnovit zařízení\n\nVarování: Obnovení zařízení bude mít za následek ztrátu jakýchkoli dat starších než dva týdny";
/* DISAPPEARING_MESSAGE_STATE_READ
The point that a message will disappear in a disappearing message update message for disappear after read */
"DISAPPEARING_MESSAGE_STATE_READ" = "read";
"DISAPPEARING_MESSAGE_STATE_READ" = "přečteno";
/* The point that a message will disappear in a disappearing message update message for disappear after send */
"DISAPPEARING_MESSAGE_STATE_SENT" = "sent";
"DISAPPEARING_MESSAGE_STATE_SENT" = "odesláno";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Scan QR Kode";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Start a new conversation by entering someone's Session ID or share your Session ID with them.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session behøver kameraadgang for at scanne QR Koder";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Tillad Adgang Til Kamera";
"vc_create_closed_group_title" = "Create Group";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Indtast et gruppenavn";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "Du har endnu ingen kontakter";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "QR-Code scannen";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Beginne eine neue Unterhaltung, indem du die Session-ID von jemandem eingibst oder deine Session-ID mit ihm teilt.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session benötigt Kamerazugriff, um die QR-Codes scannen zu können.";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Kamerazugriff gewähren";
"vc_create_closed_group_title" = "Gruppe erstellen";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Gib einen Gruppennamen ein";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "Du hast noch keine Kontakte";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Σάρωση Κωδικού QR";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Ξεκινήστε μια νέα συνομιλία εισάγοντας το Session ID κάποιου ή μοιραστείτε το δικό σας Session ID μαζί τους.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Το Session χρειάζεται πρόσβαση στην κάμερα για σάρωση κωδικών QR";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Παραχωρήστε Πρόσβαση στην Κάμερα";
"vc_create_closed_group_title" = "Δημιουργία Ομάδας";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Εισαγάγετε ένα όνομα ομάδας";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "Δεν έχετε επαφές ακόμη";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Scan QR Code";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Start a new conversation by entering someone's Session ID or share your Session ID with them.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session needs camera access to scan QR codes";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Grant Camera Access";
"vc_create_closed_group_title" = "Create Group";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Enter a group name";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "You don't have any contacts yet";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Skani QR-Kodon";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Start a new conversation by entering someone's Session ID or share your Session ID with them.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session bezonas fotilan aliron por skani QR-kodojn";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Permesi Fotilan Aliron";
"vc_create_closed_group_title" = "Create Group";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Entajpu grupnomon";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "Vi ankoraŭ ne havas kontaktojn";

@ -181,7 +181,7 @@
/* Notification action button title */
"PUSH_MANAGER_REPLY" = "Responder";
/* Description of how and why Session iOS uses Touch ID/Face ID/Phone Passcode to unlock 'screen lock'. */
"SCREEN_LOCK_REASON_UNLOCK_SCREEN_LOCK" = "Autenticar para abrir Session.";
"SCREEN_LOCK_REASON_UNLOCK_SCREEN_LOCK" = "Identifícate para acceder a Session.";
/* Title for alert indicating that screen lock could not be unlocked. */
"SCREEN_LOCK_UNLOCK_FAILED" = "Fallo al identificarse";
/* alert title when user attempts to leave the send media flow when they have an in-progress album */
@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Escanear código QR";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Empieza una nueva conversa poniendo el ID de sesión de alguien o comparte tu ID de sesión con ellos.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session necesita acceso a la cámara para escanear códigos QR";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Permitir acceso a cámara";
"vc_create_closed_group_title" = "Crear un grupo";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Ingresa un nombre de grupo";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "Aún no tienes contactos";
@ -552,102 +551,102 @@
"DISAPPEARING_MESSAGES_SUBTITLE_DISAPPEAR_AFTER" = "Desaparecer después de %@";
"COPY_GROUP_URL" = "Copiar URL del grupo";
"NEW_CONVERSATION_CONTACTS_SECTION_TITLE" = "Contactos";
"GROUP_ERROR_NO_MEMBER_SELECTION" = "Please pick at least 1 group member";
"GROUP_CREATION_PLEASE_WAIT" = "Please wait while the group is created...";
"GROUP_CREATION_ERROR_TITLE" = "Couldn't Create Group";
"GROUP_CREATION_ERROR_MESSAGE" = "Please check your internet connection and try again.";
"GROUP_UPDATE_ERROR_TITLE" = "Couldn't Update Group";
"GROUP_UPDATE_ERROR_MESSAGE" = "Can't leave while adding or removing other members.";
"GROUP_ACTION_REMOVE" = "Remove";
"GROUP_TITLE_MEMBERS" = "Members";
"GROUP_TITLE_FALLBACK" = "Group";
"DM_ERROR_DIRECT_BLINDED_ID" = "You can only send messages to Blinded IDs from within a Community";
"DM_ERROR_INVALID" = "Please check the Session ID or ONS name and try again";
"COMMUNITY_ERROR_INVALID_URL" = "Please check the URL you entered and try again.";
"COMMUNITY_ERROR_GENERIC" = "Couldn't Join";
"DISAPPERING_MESSAGES_TITLE" = "Disappearing Messages";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_TITLE" = "Delete Type";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_READ_TITLE" = "Disappear After Read";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_READ_DESCRIPTION" = "Messages delete after they have been read.";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_SEND_TITLE" = "Disappear After Send";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_SEND_DESCRIPTION" = "Messages delete after they have been sent.";
"DISAPPERING_MESSAGES_TIMER_TITLE" = "Timer";
"DISAPPERING_MESSAGES_SAVE_TITLE" = "Set";
"DISAPPERING_MESSAGES_GROUP_WARNING" = "This setting applies to everyone in this conversation.";
"DISAPPERING_MESSAGES_GROUP_WARNING_ADMIN_ONLY" = "This setting applies to everyone in this conversation.\nOnly group admins can change this setting.";
"DISAPPERING_MESSAGES_SUMMARY" = "Disappear After %@ - %@";
"DISAPPERING_MESSAGES_INFO_ENABLE" = "%@ has set messages to disappear %@ after they have been %@";
"DISAPPERING_MESSAGES_INFO_UPDATE" = "%@ has changed messages to disappear %@ after they have been %@";
"DISAPPERING_MESSAGES_INFO_DISABLE" = "%@ has turned off disappearing messages";
"GROUP_ERROR_NO_MEMBER_SELECTION" = "Elige al menos 1 miembro del grupo";
"GROUP_CREATION_PLEASE_WAIT" = "El grupo se está creando...";
"GROUP_CREATION_ERROR_TITLE" = "No se pudo crear el grupo";
"GROUP_CREATION_ERROR_MESSAGE" = "Por favor, compruebe su conexión a internet e inténtelo de nuevo.";
"GROUP_UPDATE_ERROR_TITLE" = "No se pudo actualizar el grupo";
"GROUP_UPDATE_ERROR_MESSAGE" = "No se puede salir mientras se agregan o eliminan miembros.";
"GROUP_ACTION_REMOVE" = "Eliminar";
"GROUP_TITLE_MEMBERS" = "Miembros";
"GROUP_TITLE_FALLBACK" = "Grupo";
"DM_ERROR_DIRECT_BLINDED_ID" = "Solo puede enviar mensajes a ID encubiertos desde dentro de una comunidad";
"DM_ERROR_INVALID" = "Por favor, compruebe el ID de Session o el nombre ONS e inténtelo de nuevo";
"COMMUNITY_ERROR_INVALID_URL" = "Por favor, compruebe el URL que ha introducido y vuelve a intentarlo.";
"COMMUNITY_ERROR_GENERIC" = "Error al unirse";
"DISAPPERING_MESSAGES_TITLE" = "Desaparición de mensajes";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_TITLE" = "Tipo de borrado";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_READ_TITLE" = "Desaparece tras leerlo";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_READ_DESCRIPTION" = "Los mensajes se borran después de haber sido leídos.";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_SEND_TITLE" = "Desaparece tras enviarlo";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_SEND_DESCRIPTION" = "Los mensajes se borran después de haber sido enviados.";
"DISAPPERING_MESSAGES_TIMER_TITLE" = "Cronómetro";
"DISAPPERING_MESSAGES_SAVE_TITLE" = "Definir";
"DISAPPERING_MESSAGES_GROUP_WARNING" = "Esta opción se aplica a todos los usuarios en esta conversación.";
"DISAPPERING_MESSAGES_GROUP_WARNING_ADMIN_ONLY" = "Esta opción se aplica a todos los usuarios en esta conversación.\nSolo los administradores del grupo la pueden cambiar.";
"DISAPPERING_MESSAGES_SUMMARY" = "Desaparece tras %@ - %@";
"DISAPPERING_MESSAGES_INFO_ENABLE" = "%@ ha establecido que los mensajes desaparezcan %@ tras haber sido %@";
"DISAPPERING_MESSAGES_INFO_UPDATE" = "%@ ha cambiado que los mensajes desaparezcan %@ tras haber sido %@";
"DISAPPERING_MESSAGES_INFO_DISABLE" = "%@ ha desactivado la desaparición de mensajes";
/* context_menu_info */
"context_menu_info" = "Info";
"context_menu_info" = "Información";
/* An error that is displayed when the application fails for create it's initial connection to the database */
"DATABASE_STARTUP_FAILED" = "An error occurred when opening the database\n\nYou can export your application logs to share for troubleshooting or you can try to restore your device\n\nWarning: Restoring your device will result in loss of any data older than two weeks";
"DATABASE_STARTUP_FAILED" = "Se ha producido un error al abrir la base de datos\n\nPuedes exportar tus registros de aplicación para compartirlos y solucionar los problemas, o restaurar el dispositivo\n\nAdvertencia: Restaurar su dispositivo causará una pérdida de todos los datos que sean más antiguos a dos semanas";
/* A warning displayed to the user when the application takes too long to launch */
"APP_STARTUP_TIMEOUT" = "The app is taking a long time to start\n\nYou can continue to wait for the app to start, export your application logs to share for troubleshooting or you can try to open the app again";
"APP_STARTUP_TIMEOUT" = "La aplicación está tardando mucho tiempo para iniciar\n\nPuedes continuar esperando a que la aplicación se inicie, exportar los registros de tu aplicación y compartirlos para solucionar los problemas o puedes intentar volver a abrir la aplicación";
/* The title of a button on a modal shown when the application fails to start, pressing the button closes the application */
"APP_STARTUP_EXIT" = "Exit";
"APP_STARTUP_EXIT" = "Salir";
/* An error which occurs if the user tries to restore the database after an initial failure and it fails to restore */
"DATABASE_RESTORE_FAILED" = "An error occurred when opening the restored database\n\nYou can export your application logs to share for troubleshooting but to continue to use Session you may need to reinstall";
"DATABASE_RESTORE_FAILED" = "Se ha producido un error al abrir la base de datos restaurada\n\nPuede exportar los registros de su aplicación para compartir y solucionar problemas, pero para continuar usando Session puede que necesite reinstalarlo";
/* Text displayed in place of a quoted message when the original message is not on the device */
"QUOTED_MESSAGE_NOT_FOUND" = "Original message not found.";
"QUOTED_MESSAGE_NOT_FOUND" = "No se encontró el mensaje original.";
/* EMOJI_REACTS_SHOW_LESS */
"EMOJI_REACTS_SHOW_LESS" = "Show less";
"EMOJI_REACTS_SHOW_LESS" = "Ver menos";
/* PRIVACY_SECTION_MESSAGE_REQUESTS */
"PRIVACY_SECTION_MESSAGE_REQUESTS" = "Message Requests";
"PRIVACY_SECTION_MESSAGE_REQUESTS" = "Solicitudes de mensajes";
/* PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_TITLE */
"PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_TITLE" = "Community Message Requests";
"PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_TITLE" = "Solicitudes de mensaje de la comunidad";
/* PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_DESCRIPTION */
"PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_DESCRIPTION" = "Allow message requests from Community conversations.";
"PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_DESCRIPTION" = "Permitir peticiones de mensajes de conversaciones comunitarias.";
/* Information displayed above the input when sending a message to a new user for the first time explaining limitations around the types of messages which can be sent before being approved */
"MESSAGE_REQUEST_PENDING_APPROVAL_INFO" = "You will be able to send voice messages and attachments once the recipient has approved this message request";
"MESSAGE_REQUEST_PENDING_APPROVAL_INFO" = "Podrás enviar mensajes de voz y archivos adjuntos cuando el destinatario haya aprobado esta solicitud de mensaje";
/* State of a message while it's still in the process of being sent */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SENDING" = "Sending";
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SENDING" = "Enviando";
/* State of a message once it has been sent */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SENT" = "Sent";
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SENT" = "Enviado";
/* State of a message after the recipient has read the message */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_READ" = "Read";
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_READ" = "Leído";
/* State of a message if it failed to be sent */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_FAILED" = "Failed to send";
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_FAILED" = "Fallo al enviar";
/* Title of the message information screen describing the date/time a message was sent */
"MESSAGE_INFO_SENT" = "Sent";
"MESSAGE_INFO_SENT" = "Enviado";
/* Title of the message information screen describing the date/time a message was received on a specific device */
"MESSAGE_INFO_RECEIVED" = "Received";
"MESSAGE_INFO_RECEIVED" = "Recibido";
/* Title of the message information screen describing the sender of the message */
"MESSAGE_INFO_FROM" = "From";
"MESSAGE_INFO_FROM" = "De";
/* Title of the message information screen describing the identifier of the attachment */
"ATTACHMENT_INFO_FILE_ID" = "File ID";
"ATTACHMENT_INFO_FILE_ID" = "ID de archivo";
/* Title of the message information screen describing the file type of the attachment */
"ATTACHMENT_INFO_FILE_TYPE" = "File Type";
"ATTACHMENT_INFO_FILE_TYPE" = "Tipo de archivo";
/* Title of the message information screen describing the size of the attachment */
"ATTACHMENT_INFO_FILE_SIZE" = "File Size";
"ATTACHMENT_INFO_FILE_SIZE" = "Tamaño del archivo";
/* Title on the message information screen describing the resolution of a media attachment */
"ATTACHMENT_INFO_RESOLUTION" = "Resolution";
"ATTACHMENT_INFO_RESOLUTION" = "Resolución";
/* Title on the message information screen describing the duration of a media attachment */
"ATTACHMENT_INFO_DURATION" = "Duration";
"ATTACHMENT_INFO_DURATION" = "Duración";
/* State of a message after it failed to sync to the current users other devices */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_FAILED_SYNC" = "Failed to sync";
@ -800,17 +799,17 @@
"DISAPPEARING_MESSAGES_TYPE_LEGACY_TITLE" = "Legacy";
/* The description for the legacy type of disappearing messages on the disappearing messages configuration screen */
"DISAPPEARING_MESSAGES_TYPE_LEGACY_DESCRIPTION" = "Original version of disappearing messages.";
"DISAPPEARING_MESSAGES_TYPE_LEGACY_DESCRIPTION" = "Versión original de los mensajes desaparecidos.";
/* A warning shown at the top of a conversation to indicate a participant is using an old version of Session which may not support the updated disappearing messages functionality */
"DISAPPEARING_MESSAGES_OUTDATED_CLIENT_BANNER" = "%@ is using an outdated client. Disappearing messages may not work as expected.";
"DISAPPEARING_MESSAGES_OUTDATED_CLIENT_BANNER" = "%@ está usando un cliente desactualizado. Los mensajes que desaparecen pueden no funcionar correctamente.";
/* An error which can occur when a user tries to update from a version that Session no longer supports updating from */
"DATABASE_UNSUPPORTED_MIGRATION" = "You are trying to updated from a version which no longer supports upgrading\n\nIn order to continue to use session you need to restore your device\n\nWarning: Restoring your device will result in loss of any data older than two weeks";
"DATABASE_UNSUPPORTED_MIGRATION" = "Estás intentando actualizar desde una versión que ya no soporta actualizar\n\nPara continuar usando Session, necesitas restaurar tu dispositivo\n\nAdvertencia: Restaurar tu dispositivo causará la pérdida de cualquier información anterior a dos semanas";
/* DISAPPEARING_MESSAGE_STATE_READ
The point that a message will disappear in a disappearing message update message for disappear after read */
"DISAPPEARING_MESSAGE_STATE_READ" = "read";
"DISAPPEARING_MESSAGE_STATE_READ" = "leído";
/* The point that a message will disappear in a disappearing message update message for disappear after send */
"DISAPPEARING_MESSAGE_STATE_SENT" = "sent";
"DISAPPEARING_MESSAGE_STATE_SENT" = "enviado";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "اسکن کد QR";
"vc_enter_public_key_explanation" = "یک مکالمه جدید را با وارد کردن شناسه Session شخصی شروع کنید یا شناسه جلسه خود را با آنها به اشتراک بگذارید.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "برای اسکن کدهای Session ،QR نیاز به دسترسی به دوربین دارد";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "اعطای دسترسی دوربین";
"vc_create_closed_group_title" = "ایجاد گروه";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "وارد کردن یک نام گروه";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "هنوز هیچ مخاطبی ندارید";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Lue QR-koodi";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Aloita uusi keskustelu syöttämällä käyttäjän Session ID tai jaa oma ID:si heille.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session tarvitsee QR-koodien lukua varten kameran käyttöoikeuden";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Myönnä kameran käyttöoikeus";
"vc_create_closed_group_title" = "Luo ryhmä";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Anna ryhmälle nimi";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "Sinulla ei ole yhteystietoja";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Scan QR Code";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Start a new conversation by entering someone's Session ID or share your Session ID with them.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session needs camera access to scan QR codes";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Grant Camera Access";
"vc_create_closed_group_title" = "Create Group";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Enter a group name";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "You don't have any contacts yet";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Scanner un QR Code";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Commencez une nouvelle conversation en entrant l'ID Session de quelqu'un ou en lui partageant votre ID Session.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session a besoin d'accéder à l'appareil photo pour scanner les QR codes";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Autoriser l'accès";
"vc_create_closed_group_title" = "Créer un groupe";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Saisissez un nom de groupe";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "Vous n'avez pas encore de contacts";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Scan QR Code";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Start a new conversation by entering someone's Session ID or share your Session ID with them.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session needs camera access to scan QR codes";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Grant Camera Access";
"vc_create_closed_group_title" = "Create Group";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Enter a group name";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "You don't have any contacts yet";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Skeniraj QR kôd";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Start a new conversation by entering someone's Session ID or share your Session ID with them.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session treba pristup kameri za skeniranje QR kôdova";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Odobri pristup kameri";
"vc_create_closed_group_title" = "Create Group";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Unesite naziv grupe";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "Još nemate kontakata";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "QR kód beolvasása";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Beszélgetés kezdeményezéséhez addj meg egy Session ID-t vagy oszd meg a tiédet másokkal.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Kamera hozzáférésre van szükség a QR kód beolvasásához";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Adjon hozzáférést a kamerához";
"vc_create_closed_group_title" = "Csoport létrehozása";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Adja meg a csoport nevét";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "Még nincsenek névjegyei";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Pindai kode QR";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Mulai percakapan baru dengan memasukkan ID Session seseorang atau bagikan ID Session Anda dengan mereka.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session membutuhkan akses kamera untuk memindai kode QR";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Berikan akses kamera";
"vc_create_closed_group_title" = "Buat Grup";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Masukkan nama grup";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "anda belum memiliki kontak";

@ -3,11 +3,11 @@
/* Title for 'caption' mode of the attachment approval view. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_CAPTION_TITLE" = "Didascalia";
/* Format string for file extension label in call interstitial view */
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_EXTENSION_FORMAT" = "Formato file: %@";
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_EXTENSION_FORMAT" = "Tipo file: %@";
/* Format string for file size label in call interstitial view. Embeds: {{file size as 'N mb' or 'N kb'}}. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_SIZE_FORMAT" = "Dimensione: %@";
/* One-line label indicating the user can add no more text to the media message field. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_MESSAGE_LENGTH_LIMIT_REACHED" = "Limite del messaggio raggiunto";
"ATTACHMENT_APPROVAL_MESSAGE_LENGTH_LIMIT_REACHED" = "Limite caratteri raggiunto";
/* Label for 'send' button in the 'attachment approval' dialog. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_SEND_BUTTON" = "Invia";
/* Generic filename for an attachment with no known name */
@ -27,17 +27,17 @@
/* Attachment error message for attachments whose data exceed file size limits */
"ATTACHMENT_ERROR_FILE_SIZE_TOO_LARGE" = "Allegato troppo pesante.";
/* Attachment error message for attachments with invalid data */
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_DATA" = "Contenuto dell'allegato non valido.";
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_DATA" = "L'allegato contiene contenuti non validi.";
/* Attachment error message for attachments with an invalid file format */
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_FILE_FORMAT" = "Il formato file dell'allegato non è valido.";
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_FILE_FORMAT" = "Il formato dell'allegato non è valido.";
/* Attachment error message for attachments without any data */
"ATTACHMENT_ERROR_MISSING_DATA" = "L'allegato è vuoto.";
/* Alert title when picking a document fails for an unknown reason */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_FAILED_ALERT_TITLE" = "Selezione del documento fallito.";
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_FAILED_ALERT_TITLE" = "Selezione del documento non riuscita.";
/* Alert body when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_BODY" = "Crea un archivio compresso di questo file o cartella e quindi prova a inviarlo.";
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_BODY" = "Crea un archivio compresso di questo file o cartella e prova a inviare quello.";
/* Alert title when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_TITLE" = "Documento non supportato";
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_TITLE" = "File non supportato";
/* Short text label for a voice message attachment, used for thread preview and on the lock screen */
"ATTACHMENT_TYPE_VOICE_MESSAGE" = "Messaggio vocale";
/* Button label for the 'block' button */
@ -61,7 +61,7 @@
/* Button text to enable batch selection mode */
"BUTTON_SELECT" = "Seleziona";
/* keyboard toolbar label when starting to search with no current results */
"CONVERSATION_SEARCH_SEARCHING" = "Ricerca in corso...";
"CONVERSATION_SEARCH_SEARCHING" = "Cerco...";
/* keyboard toolbar label when no messages match the search string */
"CONVERSATION_SEARCH_NO_RESULTS" = "Nessun risultato";
/* keyboard toolbar label when exactly 1 message matches the search string */
@ -71,33 +71,33 @@
/* table cell label in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCK_THIS_USER" = "Blocca questo utente ";
/* label for 'mute thread' cell in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_LABEL" = "Silenzioso";
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_LABEL" = "Silenzia";
/* Table cell label in conversation settings which returns the user to the conversation with 'search mode' activated */
"CONVERSATION_SETTINGS_SEARCH" = "Cerca nella conversazione";
/* Title for the 'crop/scale image' dialog. */
"CROP_SCALE_IMAGE_VIEW_TITLE" = "Sposta e ridimensiona";
/* Subtitle shown while the app is updating its database. */
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_SUBTITLE" = "P richiedere alcuni minuti.";
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_SUBTITLE" = "Potrebbe richiedere alcuni minuti.";
/* Title shown while the app is updating its database. */
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_TITLE" = "Ottimizzazione del database";
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_TITLE" = "Ottimizzazione database";
/* The present; the current time. */
"DATE_NOW" = "Ora";
/* table cell label in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES" = "Messaggi a scomparsa";
"DISAPPEARING_MESSAGES" = "Messaggi effimeri";
/* table cell label in conversation settings */
"EDIT_GROUP_ACTION" = "Modifica gruppo";
/* Label indicating media gallery is empty */
"GALLERY_TILES_EMPTY_GALLERY" = "Non hai alcun contenuto multimediale in questa conversazione.";
"GALLERY_TILES_EMPTY_GALLERY" = "Non hai media in questa conversazione.";
/* Label indicating loading is in progress */
"GALLERY_TILES_LOADING_MORE_RECENT_LABEL" = "Caricamento media più recenti...";
"GALLERY_TILES_LOADING_MORE_RECENT_LABEL" = "Carico media più recenti...";
/* Label indicating loading is in progress */
"GALLERY_TILES_LOADING_OLDER_LABEL" = "Caricamento media più vecchi...";
"GALLERY_TILES_LOADING_OLDER_LABEL" = "Carico media meno recenti…";
/* Error displayed when there is a failure fetching a GIF from the remote service. */
"GIF_PICKER_ERROR_FETCH_FAILURE" = "Errore nel recuperare la GIF richiesta. Si prega di verificare la connessione.";
"GIF_PICKER_ERROR_FETCH_FAILURE" = "Errore nel recupero della GIF richiesta. Verifica che la connessione sia attiva.";
/* Generic error displayed when picking a GIF */
"GIF_PICKER_ERROR_GENERIC" = "Si è verificato un errore sconosciuto.";
/* Shown when selected GIF couldn't be fetched */
"GIF_PICKER_FAILURE_ALERT_TITLE" = "Impossibile recuperare la GIF selezionata";
"GIF_PICKER_FAILURE_ALERT_TITLE" = "Impossibile selezionare GIF";
/* Alert message shown when user tries to search for GIFs without entering any search terms. */
"GIF_PICKER_VIEW_MISSING_QUERY" = "Inserisci la tua ricerca.";
/* Indicates that an error occurred while searching. */
@ -107,31 +107,31 @@
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_CREATED" = "Gruppo creato.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_JOINED" = "%@ è entrato nel gruppo. ";
"GROUP_MEMBER_JOINED" = "%@ fa ora parte del gruppo. ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_LEFT" = "%@ ha lasciato il gruppo. ";
"GROUP_MEMBER_LEFT" = "%@ ha abbandonato il gruppo. ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_REMOVED" = "%@ è stato rimosso dal gruppo. ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBERS_REMOVED" = "%@ sono stati rimossi dal gruppo. ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_TITLE_CHANGED" = "Il nuovo titolo è '%@'";
"GROUP_TITLE_CHANGED" = "Il titolo ora è '%@'. ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_UPDATED" = "Gruppo aggiornato.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_YOU_LEFT" = "Hai lasciato il gruppo.";
"GROUP_YOU_LEFT" = "Hai abbandonato il gruppo.";
/* No comment provided by engineer. */
"YOU_WERE_REMOVED" = " Sei stato rimosso da questo gruppo. ";
"YOU_WERE_REMOVED" = " Sei stato rimosso dal gruppo. ";
/* Momentarily shown to the user when attempting to select more images than is allowed. Embeds {{max number of items}} that can be shared. */
"IMAGE_PICKER_CAN_SELECT_NO_MORE_TOAST_FORMAT" = "Non puoi condividere più di %@ elementi.";
/* alert title */
"IMAGE_PICKER_FAILED_TO_PROCESS_ATTACHMENTS" = "Selezione allegato fallita";
"IMAGE_PICKER_FAILED_TO_PROCESS_ATTACHMENTS" = "Selezione allegato non riuscita.";
/* Message for the alert indicating that an audio file is invalid. */
"INVALID_AUDIO_FILE_ALERT_ERROR_MESSAGE" = "Audio file non valido.";
"INVALID_AUDIO_FILE_ALERT_ERROR_MESSAGE" = "File audio non valido.";
/* Confirmation button within contextual alert */
"LEAVE_BUTTON_TITLE" = "Abbandona";
/* table cell label in conversation settings */
"LEAVE_GROUP_ACTION" = "Abbandona il gruppo";
"LEAVE_GROUP_ACTION" = "Abbandona gruppo";
/* nav bar button item */
"MEDIA_DETAIL_VIEW_ALL_MEDIA_BUTTON" = "Tutti i media";
/* Confirmation button text to delete selected media from the gallery, embeds {{number of messages}} */
@ -147,7 +147,7 @@
/* Section header in media gallery collection view */
"MEDIA_GALLERY_THIS_MONTH_HEADER" = "Questo mese";
/* status message for failed messages */
"MESSAGE_STATUS_FAILED" = "Invio fallito.";
"MESSAGE_STATUS_FAILED" = "Invio non riuscito.";
/* status message for read messages */
"MESSAGE_STATUS_READ" = "Letto";
/* message status while message is sending. */
@ -155,19 +155,19 @@
/* status message for sent messages */
"MESSAGE_STATUS_SENT" = "Inviato";
/* status message while attachment is uploading */
"MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "Aggiornamento...";
"MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "Carico…";
/* notification title. Embeds {{author name}} and {{group name}} */
"NEW_GROUP_MESSAGE_NOTIFICATION_TITLE" = "%@ su %@";
/* Label for 1:1 conversation with yourself. */
"NOTE_TO_SELF" = "Note personali";
/* Lock screen notification text presented after user powers on their device without unlocking. Embeds {{device model}} (either 'iPad' or 'iPhone') */
"NOTIFICATION_BODY_PHONE_LOCKED_FORMAT" = "Puoi aver ricevuto messaggi mentre il tuo %@ si riavviava.";
"NOTIFICATION_BODY_PHONE_LOCKED_FORMAT" = "Potresti aver ricevuto messaggi mentre il tuo %@ si riavviava.";
/* No comment provided by engineer. */
"BUTTON_OK" = "OK,";
"BUTTON_OK" = "OK";
/* Info Message when {{other user}} disables or doesn't support disappearing messages */
"OTHER_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ ha disabilitato la scomparsa dei messaggi.";
"OTHER_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ ha disabilitato i messaggi effimeri.";
/* Info Message when {{other user}} updates message expiration to {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"OTHER_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ ha impostato il tempo di scomparsa dei messaggi a %@.";
"OTHER_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ ha impostato il timer dei messaggi effimeri su %@.";
/* alert title, generic error preventing user from capturing a photo */
"PHOTO_CAPTURE_GENERIC_ERROR" = "Impossibile scattare foto.";
/* alert title */
@ -181,11 +181,11 @@
/* Notification action button title */
"PUSH_MANAGER_REPLY" = "Rispondi";
/* Description of how and why Session iOS uses Touch ID/Face ID/Phone Passcode to unlock 'screen lock'. */
"SCREEN_LOCK_REASON_UNLOCK_SCREEN_LOCK" = "Autenticarsi per aprire Session.";
"SCREEN_LOCK_REASON_UNLOCK_SCREEN_LOCK" = "Identificati per aprire Session.";
/* Title for alert indicating that screen lock could not be unlocked. */
"SCREEN_LOCK_UNLOCK_FAILED" = "Autenticazione fallita";
/* alert title when user attempts to leave the send media flow when they have an in-progress album */
"SEND_MEDIA_ABANDON_TITLE" = "Scartare il media?";
"SEND_MEDIA_ABANDON_TITLE" = "Scartare media?";
/* alert action, confirming the user wants to exit the media flow and abandon any photos they've taken */
"SEND_MEDIA_CONFIRM_ABANDON_ALBUM" = "Scarta media";
/* Format string for the default 'Note' sound. Embeds the system {{sound name}}. */
@ -221,7 +221,7 @@
/* {{number of weeks}}, embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 weeks}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS" = "%@ settimane";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of weeks}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5w' not '5 w'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS_SHORT_FORMAT" = "%@w";
"TIME_AMOUNT_WEEKS_SHORT_FORMAT" = "%@sett";
/* Label for the cancel button in an alert or action sheet. */
"TXT_CANCEL_TITLE" = "Annulla";
/* No comment provided by engineer. */
@ -233,52 +233,52 @@
/* Title for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
"VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_TITLE" = "Messaggio vocale";
/* Info Message when you disable disappearing messages */
"YOU_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Hai disabilitato la scomparsa dei messaggi.";
"YOU_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Hai disabilitato i messaggi effimeri.";
/* Info message embedding a {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"YOU_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Hai impostato la scomparsa dei messaggi a %@.";
"YOU_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Hai impostato il timer dei messaggi effimeri su %@.";
// MARK: - Session
"continue_2" = "Continua";
"copy" = "Copia";
"invalid_url" = "URL non valido";
"next" = "Successivo";
"next" = "Avanti";
"share" = "Condividi";
"invalid_session_id" = "Session ID non valido";
"cancel" = "Annulla";
"your_session_id" = "Il tuo Session ID";
"vc_landing_title_2" = "La tua Sessione inizia qui...";
"vc_landing_title_2" = "La tua sessione inizia qui...";
"vc_landing_register_button_title" = "Crea Session ID";
"vc_landing_restore_button_title" = "Continua la Sessione";
"vc_landing_link_button_title" = "Collegamento a un account esistente";
"view_fake_chat_bubble_1" = "Che cos'è una Sessione?";
"view_fake_chat_bubble_2" = "È un'app di messaggistica decentralizzato e crittografato";
"view_fake_chat_bubble_3" = "Quindi non raccoglie informazioni personali o metadati di conversazione? Come funziona?";
"view_fake_chat_bubble_4" = "Utilizza una combinazione di routing anonimo avanzato e tecnologie di crittografia end-to-end.";
"view_fake_chat_bubble_5" = "Gli amici non lasciano i suoi amici di utilizzare messaggistica compromessa. Prego.";
"vc_landing_restore_button_title" = "Continua la tua sessione";
"vc_landing_link_button_title" = "Collega un dispositivo";
"view_fake_chat_bubble_1" = "Che cos'è Session?";
"view_fake_chat_bubble_2" = "È un'app di messaggistica decentralizzata e cifrata";
"view_fake_chat_bubble_3" = "Quindi non raccoglie le mie informazioni personali o i metadati delle mie conversazioni? Come funziona?";
"view_fake_chat_bubble_4" = "Utilizzando una combinazione di instradamento anonimo avanzato e tecnologie di cifratura end-to-end.";
"view_fake_chat_bubble_5" = "Gli amici veri non lasciano che i propri amici utilizzino app di messaggistica compromesse. Non c'è di che.";
"vc_register_title" = "Ecco il tuo Session ID";
"vc_register_explanation" = "Il Session ID è l'indirizzo univoco che le persone possono utilizzare per contattarti su una Sessione. Senza alcuna connessione con la tua vera identità, il Session ID è totalmente anonimo e privato fin dal incezione.";
"vc_register_explanation" = "Il tuo Session ID è l'indirizzo univoco che le persone possono utilizzare per contattarti su Session. Senza alcun legame con la tua vera identità, il Session ID è progettato per essere totalmente anonimo e privato.";
"vc_restore_title" = "Ripristina il tuo account";
"vc_restore_explanation" = "Inserisci la frase di recupero che ti è stata data quando ti sei registrato per ripristinare il tuo account.";
"vc_restore_seed_text_field_hint" = "Inserisci la frase di recupero";
"vc_link_device_title" = "Collega dispositivo";
"vc_restore_seed_text_field_hint" = "Inserisci la tua frase di recupero";
"vc_link_device_title" = "Collega un dispositivo";
"vc_link_device_scan_qr_code_tab_title" = "Scansiona il codice QR";
"vc_display_name_title_2" = "Scegli il nome da visualizzare";
"vc_display_name_explanation" = "Questo sarà il tuo nome quando usi una Sessione. Può essere il tuo vero nome, un soprannome o qualsiasi altra cosa.";
"vc_display_name_text_field_hint" = "Inserisci il nome da visualizzare";
"vc_display_name_display_name_missing_error" = "Scegli il nome da visualizzare";
"vc_display_name_display_name_too_long_error" = "Scegli un nome più breve";
"vc_display_name_title_2" = "Scegli il tuo nome";
"vc_display_name_explanation" = "Questo sarà il tuo nome quando usi Session. Può essere il tuo vero nome, uno pseudonimo o quello che ti pare.";
"vc_display_name_text_field_hint" = "Inserisci un nome";
"vc_display_name_display_name_missing_error" = "Scegli un nome";
"vc_display_name_display_name_too_long_error" = "Inserisci un nome più breve";
"vc_pn_mode_recommended_option_tag" = "Consigliato";
"vc_pn_mode_no_option_picked_modal_title" = "Scegli un'opzione";
"vc_home_empty_state_message" = "Non hai ancora nessun contatto";
"vc_home_empty_state_button_title" = "Inizia una sessione";
"vc_seed_title" = "Frase di recupero";
"vc_seed_title_2" = "La frase di recupero";
"vc_seed_explanation" = "La frase di recupero è la chiave principale per il Session ID: puoi usarla per ripristinare il Session ID se perdi l'accesso al dispositivo. Conserva la frase di recupero in un luogo sicuro e non rivelarla a nessuno.";
"vc_seed_title" = "La tua frase di recupero";
"vc_seed_title_2" = "Ecco la tua frase di recupero";
"vc_seed_explanation" = "La tua frase di recupero è la chiave principale per il tuo Session ID: puoi usarla per ripristinare il Session ID se perdi l'accesso al tuo dispositivo. Conserva la frase di recupero in un luogo sicuro e non condividerla con nessuno.";
"vc_seed_reveal_button_title" = "Tieni premuto per rivelare";
"view_seed_reminder_subtitle_1" = "Proteggi il tuo account salvando la frase di recupero";
"view_seed_reminder_subtitle_2" = "Tocca e tieni premute le parole redatte per rivelare la frase di recupero, salva in modo sicuro per proteggere il tuo Session ID.";
"view_seed_reminder_subtitle_3" = "Assicurati di salvare la frase di recupero in un luogo sicuro";
"view_seed_reminder_subtitle_2" = "Tocca e tieni premute le parole redatte per rivelare la tua frase di recupero, poi salvala in un posto sicuro per proteggere il tuo Session ID.";
"view_seed_reminder_subtitle_3" = "Assicurati di salvare la tua frase di recupero in un luogo sicuro";
"vc_path_title" = "Percorso";
"vc_path_explanation" = "Session nasconde il tuo IP facendo rimbalzare i messaggi attraverso diversi nodi di servizio nella sua rete decentralizzata. Questi sono i paesi in cui la connessione viene rimbalzata attualmente:";
"vc_path_explanation" = "Session nasconde il tuo IP facendo rimbalzare i messaggi attraverso diversi nodi di servizio nella sua rete decentralizzata. Questi sono i paesi attraverso cui la tua connessione sta passando al momento:";
"vc_path_device_row_title" = "Tu";
"vc_path_guard_node_row_title" = "Nodo di entrata";
"vc_path_service_node_row_title" = "Nodo di servizio";
@ -287,22 +287,21 @@
"vc_create_private_chat_title" = "Nuovo messaggio";
"vc_create_private_chat_enter_session_id_tab_title" = "Inserisci il Session ID";
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Scansiona il codice QR";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Inizia una nuova conversazione inserendo il Session ID di qualcuno o condividendogli il tuo Session ID.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "La Sessione richiede l'accesso alla fotocamera per scansionare i codici QR";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Concedi l'accesso alla fotocamera";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Inizia una nuova conversazione inserendo il Session ID di qualcuno o condividendo con loro il tuo Session ID.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "La Sessione ha bisogno dell'accesso alla fotocamera per scansionare i codici QR";
"vc_create_closed_group_title" = "Crea gruppo";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Inserisci un nome per il gruppo";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "Non hai ancora nessun contatto";
"vc_create_closed_group_group_name_missing_error" = "Inserisci un nome per il gruppo";
"vc_create_closed_group_group_name_too_long_error" = "Inserisci un nome gruppo più breve";
"vc_create_closed_group_too_many_group_members_error" = "Un gruppo chiuso non può avere più di 100 membri";
"vc_join_public_chat_title" = "Entra nella community";
"vc_join_public_chat_enter_group_url_tab_title" = "URL della Community";
"vc_join_public_chat_title" = "Unisciti alla comunità";
"vc_join_public_chat_enter_group_url_tab_title" = "URL comunità";
"vc_join_public_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Scansiona il codice QR";
"vc_enter_chat_url_text_field_hint" = "Inserisci l'URL della Community";
"vc_enter_chat_url_text_field_hint" = "Inserisci l'URL della comunità";
"vc_settings_title" = "Impostazioni";
"vc_group_settings_title" = "Impostazioni del gruppo";
"vc_settings_display_name_missing_error" = "Scegli il nome da visualizzare";
"vc_group_settings_title" = "Impostazioni gruppo";
"vc_settings_display_name_missing_error" = "Scegli un nome visualizzare";
"vc_settings_display_name_too_long_error" = "Scegli un nome più breve";
"vc_settings_privacy_button_title" = "Privacy";
"vc_settings_notifications_button_title" = "Notifiche";
@ -311,14 +310,14 @@
"vc_qr_code_title" = "Codice QR";
"vc_qr_code_view_my_qr_code_tab_title" = "Visualizza il mio codice QR";
"vc_qr_code_view_scan_qr_code_tab_title" = "Scansiona il codice QR";
"vc_qr_code_view_scan_qr_code_explanation" = "Scansiona il codice QR di un utente per iniziare una conversazione con questa persona";
"vc_view_my_qr_code_explanation" = "Questo è il tuo codice QR. Altri utenti possono scansionarlo per iniziare una sessione con te.";
"vc_qr_code_view_scan_qr_code_explanation" = "Scansiona il codice QR di un altro utente per avviare una conversazione";
"vc_view_my_qr_code_explanation" = "Questo è il tuo codice QR. Gli altri utenti possono scansionarlo per iniziare una sessione con te.";
// MARK: - Not Yet Translated
"fast_mode_explanation" = "Riceverai notifiche di nuovi messaggi in modo affidabile e immediato utilizzando i server di notifica di Apple.";
"fast_mode" = "Modalità Veloce";
"fast_mode" = "Modalità veloce";
"slow_mode_explanation" = "Session controllerà di tanto in tanto la presenza di nuovi messaggi in background.";
"slow_mode" = "Modalità Lenta";
"vc_pn_mode_title" = "Notifiche Messaggi";
"slow_mode" = "Modalità lenta";
"vc_pn_mode_title" = "Notifiche messaggi";
"vc_link_device_recovery_phrase_tab_title" = "Frase di recupero";
"vc_link_device_scan_qr_code_explanation" = "Vai su Impostazioni → Frase di recupero sul tuo altro dispositivo per mostrare il tuo codice QR.";
"vc_enter_recovery_phrase_title" = "Frase di recupero";
@ -330,51 +329,51 @@
"copied" = "Copiato";
"vc_conversation_settings_copy_session_id_button_title" = "Copia Session ID";
"vc_conversation_input_prompt" = "Messaggio";
"vc_conversation_voice_message_cancel_message" = "Scorri per cancellare";
"vc_conversation_voice_message_cancel_message" = "Scorri per annullare";
"modal_download_attachment_title" = "Ti fidi di %@?";
"modal_download_attachment_explanation" = "Sei sicuro di voler scaricare i media inviati da %@?";
"modal_download_attachment_explanation" = "Vuoi scaricare i media inviati da %@?";
"modal_download_button_title" = "Scarica";
"modal_open_url_title" = "Aprire URL?";
"modal_open_url_explanation" = "Sei sicuro di voler aprire %@?";
"modal_open_url_explanation" = "Vuoi aprire %@?";
"modal_open_url_button_title" = "Apri";
"modal_copy_url_button_title" = "Copia link";
"modal_blocked_title" = "Sbloccare %@?";
"modal_blocked_explanation" = "Sei sicuro di voler sbloccare %@?";
"modal_blocked_explanation" = "Vuoi sbloccare %@?";
"modal_blocked_button_title" = "Sblocca";
"modal_link_previews_title" = "Abilitare Anteprima Link?";
"modal_link_previews_explanation" = "Abilitando le anteprime dei collegamenti Session mostrerà le anteprime degli URL che invii e ricevi. Questo può essere utile, ma Session dovrà contattare i siti web collegati per generare le anteprime. Puoi sempre disabilitare le anteprime dei link nelle impostazioni di Session.";
"modal_link_previews_title" = "Abilitare anteprime dei link?";
"modal_link_previews_explanation" = "Abilitare le anteprime dei link farà mostrare delle anteprime per gli URL che invii e ricevi. Questo può essere utile, ma Session dovrà contattare i siti web collegati per generare le anteprime. Puoi sempre disabilitare le anteprime dei link nelle impostazioni di Session.";
"modal_link_previews_button_title" = "Abilita";
"vc_share_title" = "Condividi con Session";
"vc_share_loading_message" = "Preparazione allegati...";
"vc_share_loading_message" = "Preparo allegati...";
"vc_share_sending_message" = "Invio...";
"vc_share_link_previews_unsecure" = "Anteprima non caricata: il link non è sicuro";
"vc_share_link_previews_error" = "Impossibile caricare l'anteprima";
"vc_share_link_previews_disabled_title" = "Anteprima dei link disabilitata";
"vc_share_link_previews_disabled_explanation" = "Abilitando le anteprime dei collegamenti verranno mostrate le anteprime degli URL che condividi. Questo può essere utile, ma Session dovrà contattare i siti web collegati per generare le anteprime.\n\nPuoi sempre abilitare le anteprime dei link nelle impostazioni di Session.";
"vc_share_link_previews_disabled_title" = "Anteprime dei link disabilitate";
"vc_share_link_previews_disabled_explanation" = "Abilitare le anteprime dei link farà mostrare delle anteprime per gli URL che invii e ricevi. Questo può essere utile, ma Session dovrà contattare i siti web collegati per generare le anteprime.\n\nPuoi abilitare le anteprime dei link nelle impostazioni di Session.";
"view_open_group_invitation_description" = "Apri invito di gruppo";
"vc_conversation_settings_invite_button_title" = "Aggiungi membri";
"modal_send_seed_title" = "Attenzione";
"modal_send_seed_explanation" = "Questa è la tua frase di recupero. Qualora dovessi inviarla a qualcuno questi avranno accesso totale al tuo account.";
"modal_send_seed_explanation" = "Questa è la tua frase di recupero. Se la invii a qualcuno, quella persona avrà accesso totale al tuo account.";
"modal_send_seed_send_button_title" = "Invia";
"vc_conversation_settings_notify_for_mentions_only_title" = "Notifica solo per le menzioni";
"vc_conversation_settings_notify_for_mentions_only_explanation" = "Se abilitato, verrai avvisato solo per i messaggi che ti menzionano.";
"view_conversation_title_notify_for_mentions_only" = "Invio notifiche solo per le menzioni";
"vc_conversation_settings_notify_for_mentions_only_explanation" = "Se abilitato, verrai notificato solo per i messaggi che ti menzionano.";
"view_conversation_title_notify_for_mentions_only" = "Notificando solo per le menzioni";
"message_deleted" = "Questo messaggio è stato eliminato";
"delete_message_for_me" = "Elimina solo per me";
"delete_message_for_everyone" = "Elimina per tutti";
"delete_message_for_me_and_recipient" = "Elimina per me e %@";
"context_menu_reply" = "Rispondi";
"context_menu_save" = "Salva";
"context_menu_ban_user" = "Banna utente";
"context_menu_ban_and_delete_all" = "Banna ed elimina tutto";
"context_menu_ban_user" = "Bandisci utente";
"context_menu_ban_and_delete_all" = "Bandisci ed elimina tutto";
"context_menu_ban_user_error_alert_message" = "Impossibile bandire l'utente";
"accessibility_expanding_attachments_button" = "Aggiungi allegati";
"accessibility_gif_button" = "Gif";
"accessibility_document_button" = "Documento";
"accessibility_library_button" = "Galleria foto";
"accessibility_library_button" = "Libreria foto";
"accessibility_camera_button" = "Fotocamera";
"accessibility_main_button_collapse" = "Comprimi opzioni allegato";
"invalid_recovery_phrase" = "Frase Di Recupero non valida";
"invalid_recovery_phrase" = "Frase di recupero non valida";
"DISMISS_BUTTON_TEXT" = "Chiudi";
/* Button text which opens the settings app */
"OPEN_SETTINGS_BUTTON" = "Impostazioni";
@ -382,37 +381,37 @@
"call_incoming" = "%@ ti ha chiamato";
"call_missed" = "Chiamata persa da %@";
"APN_Message" = "Hai ricevuto un nuovo messaggio";
"APN_Collapsed_Messages" = "Hai ricevuto %@ nuovi messaggi.";
"APN_Collapsed_Messages" = "Hai %@ nuovi messaggi.";
"PIN_BUTTON_TEXT" = "Fissa";
"UNPIN_BUTTON_TEXT" = "Non fissare in alto";
"UNPIN_BUTTON_TEXT" = "Togli";
"modal_call_missed_tips_title" = "Chiamata persa";
"modal_call_missed_tips_explanation" = "Chiamata persa da '%@' perché era necessario abilitare l'autorizzazione 'Voce e video chiamate' nelle Impostazioni Privacy.";
"modal_call_missed_tips_explanation" = "Chiamata persa da '%@' perché era necessario abilitare l'autorizzazione \"Chiamate vocali e video\" nelle impostazioni di privacy.";
"media_saved" = "Media salvato da %@.";
"screenshot_taken" = "%@ ha acquisito uno screenshot.";
"SEARCH_SECTION_CONTACTS" = "Contatti e Gruppi";
"screenshot_taken" = "%@ ha acquisito una schermata.";
"SEARCH_SECTION_CONTACTS" = "Contatti e gruppi";
"SEARCH_SECTION_MESSAGES" = "Messaggi";
"MESSAGE_REQUESTS_TITLE" = "Richieste Di Messaggio";
"MESSAGE_REQUESTS_EMPTY_TEXT" = "Nessuna richiesta aperta";
"MESSAGE_REQUESTS_TITLE" = "Richieste di messaggi";
"MESSAGE_REQUESTS_EMPTY_TEXT" = "Nessuna richiesta in sospeso";
"MESSAGE_REQUESTS_CLEAR_ALL" = "Cancella tutto";
"MESSAGE_REQUESTS_CLEAR_ALL_CONFIRMATION_TITLE" = "Eliminare veramente tutte le richieste di messaggio?";
"MESSAGE_REQUESTS_CLEAR_ALL_CONFIRMATION_TITLE" = "Cancellare tutte le richieste di messaggi?";
"MESSAGE_REQUESTS_CLEAR_ALL_CONFIRMATION_ACTON" = "Cancella";
"MESSAGE_REQUESTS_DELETE_CONFIRMATION_ACTON" = "Sei sicuro di voler eliminare questa richiesta di messaggio?";
"MESSAGE_REQUESTS_BLOCK_CONFIRMATION_ACTON" = "Sei sicuro di voler bloccare questo contatto?";
"MESSAGE_REQUESTS_INFO" = "Mandando un messaggio a questo utente automaticamente accetti la richiesta di messaggi e rivelerai il tuo Session ID.";
"MESSAGE_REQUESTS_DELETE_CONFIRMATION_ACTON" = "Vuoi eliminare questa richiesta?";
"MESSAGE_REQUESTS_BLOCK_CONFIRMATION_ACTON" = "Vuoi bloccare questo contatto?";
"MESSAGE_REQUESTS_INFO" = "Se mandi un messaggio a questo utente, accetterai automaticamente la sua richiesta e rivelerai il tuo Session ID.";
"MESSAGE_REQUESTS_ACCEPTED" = "La tua richiesta di messaggio è stata accettata.";
"MESSAGE_REQUESTS_NOTIFICATION" = "Hai una nuova richiesta di messaggio";
"TXT_HIDE_TITLE" = "Nascondi";
"TXT_DELETE_ACCEPT" = "Accetta";
"TXT_BLOCK_USER_TITLE" = "Blocca utente";
"ALERT_ERROR_TITLE" = "Errore";
"modal_call_permission_request_title" = "Permessi Di Chiamata Richiesti";
"modal_call_permission_request_explanation" = "È possibile abilitare l'autorizzazione 'Voce e video chiamate' nelle Impostazioni Privacy.";
"DEFAULT_OPEN_GROUP_LOAD_ERROR_TITLE" = "Oops, si è verificato un errore";
"DEFAULT_OPEN_GROUP_LOAD_ERROR_SUBTITLE" = "Si prega di riprovare più tardi";
"LOADING_CONVERSATIONS" = "Caricamento conversazioni...";
"DATABASE_MIGRATION_FAILED" = "Si è verificato un errore durante l'ottimizzazione del database\n\nÈ possibile esportare i log dell'applicazione per poterli condividere per la risoluzione dei problemi o è possibile ripristinare il dispositivo\n\nAttenzione: Il ripristino del dispositivo causerà la perdita di tutti i dati più vecchi di due settimane";
"modal_call_permission_request_title" = "Permessi di chiamata necessari";
"modal_call_permission_request_explanation" = "Puoi concedere l'autorizzazione alle \"Chiamate vocali e video\" nelle impostazioni di privacy.";
"DEFAULT_OPEN_GROUP_LOAD_ERROR_TITLE" = "Ops, si è verificato un errore";
"DEFAULT_OPEN_GROUP_LOAD_ERROR_SUBTITLE" = "Riprova più tardi";
"LOADING_CONVERSATIONS" = "Carico conversazioni...";
"DATABASE_MIGRATION_FAILED" = "Si è verificato un errore durante l'ottimizzazione del database\n\nPuoi esportare il resoconto per aiutare a risolvere l'errore o puoi ripristinare il tuo dispositivo\n\nAttenzione: ripristinare il tuo dispositivo comporterà la perdita di tutti i dati più vecchi di due settimane";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_GENERIC" = "Qualcosa è andato storto. Controlla la tua frase di recupero e riprova.";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_LENGTH" = "Sembra che tu non abbia inserito abbastanza parole. Per favore controlla la tua frase di recupero e riprova.";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_LENGTH" = "Sembra che tu non abbia inserito abbastanza parole. Controlla la tua frase di recupero e riprova.";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_LAST_WORD" = "Sembra che manchi l'ultima parola della tua frase di recupero. Controlla cosa hai inserito e riprova.";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_INVALID_WORD" = "Sembra ci sia una parola non valida nella tua frase di recupero. Controlla cosa hai inserito e riprova.";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_FAILED" = "Non è stato possibile verificare la tua frase di recupero. Controlla cosa hai inserito e riprova.";
@ -421,28 +420,28 @@
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode authentication failed. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_FAILED" = "Autenticazione fallita.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is 'locked out' on this device due to authentication failures. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_LOCKOUT" = "Troppi tentativi di autenticazione falliti. Si prega di riprovare più tardi.";
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_LOCKOUT" = "Troppi tentativi di autenticazione falliti. Riprova più tardi.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode are not available on this device. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_AVAILABLE" = "Devi abilitare il codice nelle impostazioni iOS per poter usare il blocco schermo.";
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_AVAILABLE" = "Devi abilitare il codice nelle impostazioni di iOS per poter usare il blocco schermo.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is not configured on this device. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_ENROLLED" = "Devi abilitare il codice nelle impostazioni iOS per poter usare il blocco schermo.";
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_ENROLLED" = "Devi abilitare il codice nelle impostazioni di iOS per poter usare il blocco schermo.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode passcode is not set. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_PASSCODE_NOT_SET" = "Devi abilitare il codice nelle impostazioni iOS per poter usare il blocco schermo.";
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_PASSCODE_NOT_SET" = "Devi abilitare il codice nelle impostazioni di iOS per poter usare il blocco schermo.";
/* Label for the button to send a message */
"SEND_BUTTON_TITLE" = "Invia";
/* Generic text for button that retries whatever the last action was. */
"RETRY_BUTTON_TEXT" = "Riprova";
/* notification action */
"SHOW_THREAD_BUTTON_TITLE" = "Mostra Chat";
"SHOW_THREAD_BUTTON_TITLE" = "Mostra chat";
/* notification body */
"SEND_FAILED_NOTIFICATION_BODY" = "Invio del messaggio fallito.";
"INVALID_SESSION_ID_MESSAGE" = "Per favore controlla il Session ID e riprova.";
"INVALID_RECOVERY_PHRASE_MESSAGE" = "Per favore controlla la frase di recupero e riprova.";
"SEND_FAILED_NOTIFICATION_BODY" = "Invio del tuo messaggio non riuscito.";
"INVALID_SESSION_ID_MESSAGE" = "Controlla il Session ID e riprova.";
"INVALID_RECOVERY_PHRASE_MESSAGE" = "Controlla la frase di recupero e riprova.";
"MEDIA_TAB_TITLE" = "Media";
"DOCUMENT_TAB_TITLE" = "Documenti";
"DOCUMENT_TILES_EMPTY_DOCUMENT" = "Non hai alcun documento in questa conversazione.";
"DOCUMENT_TILES_LOADING_MORE_RECENT_LABEL" = "Caricamento del documento più recente…";
"DOCUMENT_TILES_LOADING_OLDER_LABEL" = "Caricamento del documento più vecchio…";
"DOCUMENT_TILES_LOADING_MORE_RECENT_LABEL" = "Carico il documento più recente…";
"DOCUMENT_TILES_LOADING_OLDER_LABEL" = "Carico il documento meno recente…";
/* The name for the emoji category 'Activities' */
"EMOJI_CATEGORY_ACTIVITIES_NAME" = "Attività";
/* The name for the emoji category 'Animals & Nature' */
@ -454,17 +453,17 @@
/* The name for the emoji category 'Objects' */
"EMOJI_CATEGORY_OBJECTS_NAME" = "Oggetti";
/* The name for the emoji category 'Recents' */
"EMOJI_CATEGORY_RECENTS_NAME" = "Usati di Recente";
"EMOJI_CATEGORY_RECENTS_NAME" = "Usate di recente";
/* The name for the emoji category 'Smileys & People' */
"EMOJI_CATEGORY_SMILEYSANDPEOPLE_NAME" = "Sorrisi & Persone";
"EMOJI_CATEGORY_SMILEYSANDPEOPLE_NAME" = "Faccine e persone";
/* The name for the emoji category 'Symbols' */
"EMOJI_CATEGORY_SYMBOLS_NAME" = "Simboli";
/* The name for the emoji category 'Travel & Places' */
"EMOJI_CATEGORY_TRAVEL_NAME" = "Viaggi & Luoghi";
"EMOJI_CATEGORY_TRAVEL_NAME" = "Viaggi e luoghi";
"EMOJI_REACTS_NOTIFICATION" = "%@ ha reagito al messaggio con %@.";
"EMOJI_REACTS_MORE_REACTORS_ONE" = "E 1 altro ha reagito %@ a questo messaggio.";
"EMOJI_REACTS_MORE_REACTORS_ONE" = "E 1 altro ha reagito con %@ a questo messaggio.";
"EMOJI_REACTS_MORE_REACTORS_MUTIPLE" = "E %@ altri hanno reagito con %@ a questo messaggio.";
"EMOJI_REACTS_RATE_LIMIT_TOAST" = "Rallenta! Hai inviato troppe reazioni emoji. Riprova più tardi.";
"EMOJI_REACTS_RATE_LIMIT_TOAST" = "Rallenta! Hai inviato troppe reazioni. Riprova fra poco.";
/* New conversation screen*/
"vc_new_conversation_title" = "Nuova conversazione";
"CREATE_GROUP_BUTTON_TITLE" = "Crea";
@ -482,37 +481,37 @@
"PRIVACY_SECTION_LINK_PREVIEWS" = "Anteprime dei link";
"PRIVACY_LINK_PREVIEWS_TITLE" = "Invia le anteprime dei link";
"PRIVACY_LINK_PREVIEWS_DESCRIPTION" = "Genera le anteprime dei link per gli URL supportati.";
"PRIVACY_SECTION_CALLS" = "Chiamate (Beta)";
"PRIVACY_SECTION_CALLS" = "Chiamate (beta)";
"PRIVACY_CALLS_TITLE" = "Chiamate vocali e video";
"PRIVACY_CALLS_DESCRIPTION" = "Abilita chiamate vocali e video da e verso altri utenti.";
"PRIVACY_CALLS_WARNING_TITLE" = "Chiamate vocali e video (Beta)";
"PRIVACY_CALLS_WARNING_DESCRIPTION" = "Il tuo indirizzo IP è visibile al tuo partner di chiamata e a un server della Oxen Foundation durante l'utilizzo delle chiamate beta. Sei sicuro di voler abilitare le chiamate vocali e video?";
"PRIVACY_CALLS_DESCRIPTION" = "Abilita chiamate vocali e video da e verso gli altri utenti.";
"PRIVACY_CALLS_WARNING_TITLE" = "Chiamate vocali e video (beta)";
"PRIVACY_CALLS_WARNING_DESCRIPTION" = "Il tuo indirizzo IP è visibile al tuo interlocutore e a un server della Oxen Foundation nel corso delle chiamate beta. Vuoi abilitare le chiamate vocali e video?";
"NOTIFICATIONS_TITLE" = "Notifiche";
"NOTIFICATIONS_SECTION_STRATEGY" = "Strategia di notifica";
"NOTIFICATIONS_STRATEGY_FAST_MODE_TITLE" = "Usa la Modalità veloce";
"NOTIFICATIONS_STRATEGY_FAST_MODE_TITLE" = "Usa la modalità veloce";
"NOTIFICATIONS_STRATEGY_FAST_MODE_DESCRIPTION" = "Riceverai le notifiche dei nuovi messaggi in modo affidabile e immediato utilizzando i server di notifica di Apple.";
"NOTIFICATIONS_STRATEGY_FAST_MODE_ACTION" = "Vai alle impostazioni di notifica del dispositivo";
"NOTIFICATIONS_SECTION_STYLE" = "Stile delle notifiche";
"NOTIFICATIONS_SECTION_STYLE" = "Stile notifiche";
"NOTIFICATIONS_STYLE_SOUND_TITLE" = "Suono";
"NOTIFICATIONS_STYLE_SOUND_WHEN_OPEN_TITLE" = "Suono quando l'app è aperta";
"NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_TITLE" = "Contenuto della notifica";
"NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_TITLE" = "Contenuto notifiche";
"NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_DESCRIPTION" = "Le informazioni mostrate nelle notifiche.";
"NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_OPTION_NAME_AND_CONTENT" = "Nome e contenuto";
"NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_OPTION_NAME_ONLY" = "Solo il nome";
"NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_OPTION_NO_NAME_OR_CONTENT" = "Nessun nome o contenuto";
"CONVERSATION_SETTINGS_TITLE" = "Conversazioni";
"CONVERSATION_SETTINGS_SECTION_MESSAGE_TRIMMING" = "Cancellazione dei messaggi";
"CONVERSATION_SETTINGS_MESSAGE_TRIMMING_TITLE" = "Cancellazione dei gruppi";
"CONVERSATION_SETTINGS_MESSAGE_TRIMMING_DESCRIPTION" = "Elimina i messaggi più vecchi di 6 mesi nei gruppi che hanno più di 2.000 messaggi.";
"CONVERSATION_SETTINGS_SECTION_MESSAGE_TRIMMING" = "Sfoltitura dei messaggi";
"CONVERSATION_SETTINGS_MESSAGE_TRIMMING_TITLE" = "Sfoltisci comunità";
"CONVERSATION_SETTINGS_MESSAGE_TRIMMING_DESCRIPTION" = "Elimina i messaggi più vecchi di 6 mesi nelle comunità che hanno più di 2.000 messaggi.";
"CONVERSATION_SETTINGS_SECTION_AUDIO_MESSAGES" = "Messaggi vocali";
"CONVERSATION_SETTINGS_AUDIO_MESSAGES_AUTOPLAY_TITLE" = "Riproduzione automatica dei messaggi vocali";
"CONVERSATION_SETTINGS_AUDIO_MESSAGES_AUTOPLAY_DESCRIPTION" = "Riproduzione automatica di messaggi vocali consecutivi.";
"CONVERSATION_SETTINGS_AUDIO_MESSAGES_AUTOPLAY_TITLE" = "Riproduci automaticamente i messaggi vocali";
"CONVERSATION_SETTINGS_AUDIO_MESSAGES_AUTOPLAY_DESCRIPTION" = "Riproduci automaticamente i messaggi vocali consecutivi.";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_TITLE" = "Contatti bloccati";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_EMPTY_STATE" = "Non hai contatti bloccati.";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK" = "Sblocca";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_SINGLE" = "Sei sicuro di voler sbloccare %@?";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_SINGLE" = "Vuoi sbloccare %@?";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_FALLBACK" = "questo contatto";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_MULTIPLE_1" = "Sei sicuro di voler sbloccare %@";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_MULTIPLE_1" = "Vuoi sbloccare %@";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_MULTIPLE_2_SINGLE" = "e %@?";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_MULTIPLE_3" = "e %d altri?";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_ACTON" = "Sblocca";
@ -520,297 +519,297 @@
"APPEARANCE_THEMES_TITLE" = "Temi";
"APPEARANCE_PRIMARY_COLOR_TITLE" = "Colore primario";
"APPEARANCE_PRIMARY_COLOR_PREVIEW_INC_QUOTE" = "Come stai?";
"APPEARANCE_PRIMARY_COLOR_PREVIEW_INC_MESSAGE" = "Sto bene, grazie, tu?";
"APPEARANCE_PRIMARY_COLOR_PREVIEW_INC_MESSAGE" = "Sto bene, grazie. Tu?";
"APPEARANCE_PRIMARY_COLOR_PREVIEW_OUT_MESSAGE" = "Sto benissimo, grazie.";
"APPEARANCE_NIGHT_MODE_TITLE" = "Modalità notturna automatica";
"APPEARANCE_NIGHT_MODE_TITLE" = "Modalità notte automatica";
"APPEARANCE_NIGHT_MODE_TOGGLE" = "Utilizza le impostazioni di sistema";
"HELP_TITLE" = "Aiuto";
"HELP_REPORT_BUG_TITLE" = "Segnala un bug";
"HELP_REPORT_BUG_DESCRIPTION" = "Esporta i tuoi log, poi carica il file attraverso l'Help Desk di Session.";
"HELP_REPORT_BUG_ACTION_TITLE" = "Esporta i log";
"HELP_REPORT_BUG_TITLE" = "Segnala un errore";
"HELP_REPORT_BUG_DESCRIPTION" = "Esporta i tuoi resoconti, poi carica il file attraverso il Supporto di Session.";
"HELP_REPORT_BUG_ACTION_TITLE" = "Esporta i resoconti";
"HELP_TRANSLATE_TITLE" = "Traduci Session";
"HELP_FEEDBACK_TITLE" = "Ci piacerebbe avere un tuo feedback";
"HELP_FAQ_TITLE" = "FAQ";
"HELP_FEEDBACK_TITLE" = "Dicci la tua opinione";
"HELP_FAQ_TITLE" = "Domande frequenti";
"HELP_SUPPORT_TITLE" = "Assistenza";
"modal_clear_all_data_title" = "Elimina tutti i dati";
"modal_clear_all_data_explanation" = "Questo eliminerà definitivamente i tuoi messaggi e contatti. Vorresti cancellare solo questo dispositivo o eliminare anche i tuoi dati dalla rete?";
"modal_clear_all_data_explanation_2" = "Sei sicuro di voler eliminare i tuoi dati dalla rete? Se continui, non potrai più recuperare i tuoi messaggi o i contatti.";
"modal_clear_all_data_device_only_button_title" = "Cancella solo il dispositivo";
"modal_clear_all_data_entire_account_button_title" = "Cancella dispositivo e rete";
"dialog_clear_all_data_deletion_failed_1" = "Dati non eliminati da 1 nodi di servizio. ID Nodo di servizio: %@.";
"dialog_clear_all_data_deletion_failed_2" = "Dati non eliminati da %@ nodi di servizio. ID Nodo di servizio: %@.";
"dialog_clear_all_data_deletion_failed_1" = "Dati non eliminati da 1 nodo di servizio. ID nodo di servizio: %@.";
"dialog_clear_all_data_deletion_failed_2" = "Dati non eliminati da %@ nodi di servizio. ID nodi di servizio: %@.";
"modal_clear_all_data_confirm" = "Cancella";
"modal_seed_title" = "Frase di recupero";
"modal_seed_title" = "La tua frase di recupero";
"modal_seed_explanation" = "Puoi usare la tua frase di recupero per recuperare il tuo account o collegare un dispositivo.";
"modal_permission_explanation" = "Session ha bisogno dell'accesso a %@ per continuare. Puoi consentire l'accesso nelle impostazioni iOS.";
"modal_permission_explanation" = "Session ha bisogno dell'accesso a %@ per continuare. Puoi consentire l'accesso nelle impostazioni di iOS.";
"modal_permission_settings_title" = "Impostazioni";
"modal_permission_camera" = "fotocamera";
"modal_permission_microphone" = "microfono";
"modal_permission_library" = "libreria";
"DISAPPEARING_MESSAGES_OFF" = "Off";
"DISAPPEARING_MESSAGES_SUBTITLE_OFF" = "Off";
"DISAPPEARING_MESSAGES_SUBTITLE_DISAPPEAR_AFTER" = "Scompaiono dopo: %@";
"modal_permission_camera" = "Fotocamera";
"modal_permission_microphone" = "Microfono";
"modal_permission_library" = "Libreria";
"DISAPPEARING_MESSAGES_OFF" = "No";
"DISAPPEARING_MESSAGES_SUBTITLE_OFF" = "No";
"DISAPPEARING_MESSAGES_SUBTITLE_DISAPPEAR_AFTER" = "Timer: %@";
"COPY_GROUP_URL" = "Copia l'URL del gruppo";
"NEW_CONVERSATION_CONTACTS_SECTION_TITLE" = "Contatti";
"GROUP_ERROR_NO_MEMBER_SELECTION" = "Per favore scegli almeno 1 membro del gruppo";
"GROUP_CREATION_PLEASE_WAIT" = "Attendere mentre il gruppo viene creato...";
"GROUP_CREATION_ERROR_TITLE" = "Impossibile creare gruppo";
"GROUP_CREATION_ERROR_MESSAGE" = "Per favore verifica la connessione a Internet e riprova.";
"GROUP_ERROR_NO_MEMBER_SELECTION" = "Scegli almeno 1 membro del gruppo";
"GROUP_CREATION_PLEASE_WAIT" = "Attendi mentre il gruppo viene creato...";
"GROUP_CREATION_ERROR_TITLE" = "Impossibile creare il gruppo";
"GROUP_CREATION_ERROR_MESSAGE" = "Verifica la tua connessione di rete e riprova.";
"GROUP_UPDATE_ERROR_TITLE" = "Impossibile aggiornare il gruppo";
"GROUP_UPDATE_ERROR_MESSAGE" = "Non puoi abbandonare durante l'aggiunta o la rimozione di altri membri.";
"GROUP_ACTION_REMOVE" = "Rimuovi";
"GROUP_TITLE_MEMBERS" = "Membri";
"GROUP_TITLE_FALLBACK" = "Gruppo";
"DM_ERROR_DIRECT_BLINDED_ID" = "È possibile inviare messaggi a ID Blinded solo da una Community";
"DM_ERROR_INVALID" = "Per favore controlla l'ID Session o il nome ONS e riprova";
"COMMUNITY_ERROR_INVALID_URL" = "Per favore controlla l'URL inserito e riprova.";
"DM_ERROR_DIRECT_BLINDED_ID" = "Puoi inviare messaggi a ID nascosti solo da dentro a una comunità";
"DM_ERROR_INVALID" = "Controlla il Session ID o il nome ONS e riprova";
"COMMUNITY_ERROR_INVALID_URL" = "Controlla l'URL inserito e riprova.";
"COMMUNITY_ERROR_GENERIC" = "Impossibile unirsi";
"DISAPPERING_MESSAGES_TITLE" = "Messaggi a scomparsa";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_TITLE" = "Tipologia di eliminazione";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_READ_TITLE" = "Scompaiono dopo la lettura";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_READ_DESCRIPTION" = "I messaggi si cancellano dopo che sono stati letti.";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_SEND_TITLE" = "Scompaiono dopo l'invio";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_SEND_DESCRIPTION" = "I messaggi si cancellano dopo che sono stati inviati.";
"DISAPPERING_MESSAGES_TITLE" = "Messaggi effimeri";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_TITLE" = "Tipo di eliminazione";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_READ_TITLE" = "Scomparsa dopo lettura";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_READ_DESCRIPTION" = "I messaggi vengono eliminati dopo che sono stati letti.";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_SEND_TITLE" = "Scomparsa dopo invio";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_SEND_DESCRIPTION" = "I messaggi vengono eliminati dopo che sono stati inviati.";
"DISAPPERING_MESSAGES_TIMER_TITLE" = "Timer";
"DISAPPERING_MESSAGES_SAVE_TITLE" = "Imposta";
"DISAPPERING_MESSAGES_GROUP_WARNING" = "Questa impostazione si applica a tutti i partecipanti di questa conversazione.";
"DISAPPERING_MESSAGES_GROUP_WARNING_ADMIN_ONLY" = "Questa impostazione si applica a tutti i partecipanti di questa conversazione. Solo gli amministratori di gruppo possono modificare questa impostazione.";
"DISAPPERING_MESSAGES_GROUP_WARNING_ADMIN_ONLY" = "Questa impostazione si applica a tutti i partecipanti di questa conversazione.\nSolo gli amministratori possono modificarla.";
"DISAPPERING_MESSAGES_SUMMARY" = "Scompaiono dopo %@ - %@";
"DISAPPERING_MESSAGES_INFO_ENABLE" = "%@ ha impostato che i messaggi scompaiano dopo %@ che sono stati %@";
"DISAPPERING_MESSAGES_INFO_UPDATE" = "%@ ha cambiato che i messaggi scompaiano dopo %@ che sono stati %@";
"DISAPPERING_MESSAGES_INFO_DISABLE" = "%@ ha disattivato che i messaggi scompaiano";
"DISAPPERING_MESSAGES_INFO_ENABLE" = "%@ ha impostato il timer dei messaggi effimeri a %@ che sono stati %@";
"DISAPPERING_MESSAGES_INFO_UPDATE" = "%@ ha modificato il timer dei messaggi effimeri a %@ che sono stati %@";
"DISAPPERING_MESSAGES_INFO_DISABLE" = "%@ ha disattivato i messaggi effimeri";
/* context_menu_info */
"context_menu_info" = "Info";
/* An error that is displayed when the application fails for create it's initial connection to the database */
"DATABASE_STARTUP_FAILED" = "An error occurred when opening the database\n\nYou can export your application logs to share for troubleshooting or you can try to restore your device\n\nWarning: Restoring your device will result in loss of any data older than two weeks";
"DATABASE_STARTUP_FAILED" = "Si è verificato un errore durante l'apertura del database\n\nPuoi esportare il resoconto per aiutare a risolvere l'errore o puoi provare a ripristinare il tuo dispositivo\n\nAttenzione: ripristinare il tuo dispositivo comporterà la perdita di tutti i dati più vecchi di due settimane";
/* A warning displayed to the user when the application takes too long to launch */
"APP_STARTUP_TIMEOUT" = "The app is taking a long time to start\n\nYou can continue to wait for the app to start, export your application logs to share for troubleshooting or you can try to open the app again";
"APP_STARTUP_TIMEOUT" = "L'app ci sta mettendo molto ad aprirsi\n\nPuoi continuare ad aspettare che si apra, esportare il resoconto per aiutare a risolvere il problema o provare a chiudere e riaprire l'app.";
/* The title of a button on a modal shown when the application fails to start, pressing the button closes the application */
"APP_STARTUP_EXIT" = "Exit";
"APP_STARTUP_EXIT" = "Esci";
/* An error which occurs if the user tries to restore the database after an initial failure and it fails to restore */
"DATABASE_RESTORE_FAILED" = "An error occurred when opening the restored database\n\nYou can export your application logs to share for troubleshooting but to continue to use Session you may need to reinstall";
"DATABASE_RESTORE_FAILED" = "Si è verificato un errore durante l'apertura del database\n\nPuoi esportare e condividere il resoconto per aiutare a risolvere il problema, ma per continuare a usare Session potresti aver bisogno di reinstallare l'app.";
/* Text displayed in place of a quoted message when the original message is not on the device */
"QUOTED_MESSAGE_NOT_FOUND" = "Original message not found.";
"QUOTED_MESSAGE_NOT_FOUND" = "Messaggio originale non trovato.";
/* EMOJI_REACTS_SHOW_LESS */
"EMOJI_REACTS_SHOW_LESS" = "Show less";
"EMOJI_REACTS_SHOW_LESS" = "Mostra meno";
/* PRIVACY_SECTION_MESSAGE_REQUESTS */
"PRIVACY_SECTION_MESSAGE_REQUESTS" = "Message Requests";
"PRIVACY_SECTION_MESSAGE_REQUESTS" = "Richieste di messaggi";
/* PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_TITLE */
"PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_TITLE" = "Community Message Requests";
"PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_TITLE" = "Richieste di messaggi di comunità";
/* PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_DESCRIPTION */
"PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_DESCRIPTION" = "Allow message requests from Community conversations.";
"PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_DESCRIPTION" = "Consenti richieste di messaggi da conversazioni di comunità.";
/* Information displayed above the input when sending a message to a new user for the first time explaining limitations around the types of messages which can be sent before being approved */
"MESSAGE_REQUEST_PENDING_APPROVAL_INFO" = "You will be able to send voice messages and attachments once the recipient has approved this message request";
"MESSAGE_REQUEST_PENDING_APPROVAL_INFO" = "Potrai inviare messaggi vocali e allegati una volta che il destinatario avrà approvato questa richiesta.";
/* State of a message while it's still in the process of being sent */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SENDING" = "Sending";
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SENDING" = "Invio";
/* State of a message once it has been sent */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SENT" = "Sent";
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SENT" = "Inviato";
/* State of a message after the recipient has read the message */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_READ" = "Read";
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_READ" = "Letto";
/* State of a message if it failed to be sent */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_FAILED" = "Failed to send";
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_FAILED" = "Invio non riuscito";
/* Title of the message information screen describing the date/time a message was sent */
"MESSAGE_INFO_SENT" = "Sent";
"MESSAGE_INFO_SENT" = "Inviato";
/* Title of the message information screen describing the date/time a message was received on a specific device */
"MESSAGE_INFO_RECEIVED" = "Received";
"MESSAGE_INFO_RECEIVED" = "Ricevuto";
/* Title of the message information screen describing the sender of the message */
"MESSAGE_INFO_FROM" = "From";
"MESSAGE_INFO_FROM" = "Da";
/* Title of the message information screen describing the identifier of the attachment */
"ATTACHMENT_INFO_FILE_ID" = "File ID";
"ATTACHMENT_INFO_FILE_ID" = "ID file";
/* Title of the message information screen describing the file type of the attachment */
"ATTACHMENT_INFO_FILE_TYPE" = "File Type";
"ATTACHMENT_INFO_FILE_TYPE" = "Tipo file";
/* Title of the message information screen describing the size of the attachment */
"ATTACHMENT_INFO_FILE_SIZE" = "File Size";
"ATTACHMENT_INFO_FILE_SIZE" = "Dimensione file";
/* Title on the message information screen describing the resolution of a media attachment */
"ATTACHMENT_INFO_RESOLUTION" = "Resolution";
"ATTACHMENT_INFO_RESOLUTION" = "Risoluzione";
/* Title on the message information screen describing the duration of a media attachment */
"ATTACHMENT_INFO_DURATION" = "Duration";
"ATTACHMENT_INFO_DURATION" = "Durata";
/* State of a message after it failed to sync to the current users other devices */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_FAILED_SYNC" = "Failed to sync";
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_FAILED_SYNC" = "Sincronizzazione fallita";
/* State of a message while it's in the process of being synced to the users other devices */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SYNCING" = "Syncing";
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SYNCING" = "Sincronizzazione";
/* Title of the modal that appears after a user taps on the state of a message which failed to send */
"MESSAGE_DELIVERY_FAILED_TITLE" = "Failed to send message";
"MESSAGE_DELIVERY_FAILED_TITLE" = "Invio del messaggio non riuscito";
/* Title of the modal that appears after a user taps on the state of a message which failed to sync to the users other devices */
"MESSAGE_DELIVERY_FAILED_SYNC_TITLE" = "Failed to sync message to your other devices";
"MESSAGE_DELIVERY_FAILED_SYNC_TITLE" = "Sincronizzazione del messaggio suoi tuoi altri dispositivi non riuscita";
/* Action for the modal shown when asking the user whether they want to delete from all of their devices */
"delete_message_for_me_and_my_devices" = "Delete from all of my devices";
"delete_message_for_me_and_my_devices" = "Elimina da tutti i miei dispositivi";
/* Action in the long-press menu to trigger a message to be sent again after it has failed */
"context_menu_resend" = "Resend";
"context_menu_resend" = "Invia di nuovo";
/* Action in the long-press menu to trigger a message to be synced again after it has failed */
"context_menu_resync" = "Resync";
"context_menu_resync" = "Sincronizza di nuovo";
/* Title of a modal show the first time a user tries to search for GIFs */
"GIPHY_PERMISSION_TITLE" = "Search GIFs?";
"GIPHY_PERMISSION_TITLE" = "Cerca GIF?";
/* Message of a modal show the first time a user tries to search for GIFs */
"GIPHY_PERMISSION_MESSAGE" = "Session will connect to Giphy to provide search results. You will not have full metadata protection when sending GIFs.";
"GIPHY_PERMISSION_MESSAGE" = "Session si connetterà a Giphy per fornire i risultati di ricerca. Non avrai la totale protezione dei metadati quando invierai GIF.";
/* Action in the long-press menu to view more information about a specific message */
"message_info_title" = "Message Info";
"message_info_title" = "Info messaggio";
/* Action to mute a conversation in the swipe menu */
"mute_button_text" = "Mute";
"mute_button_text" = "Silenzia";
/* Action in the swipe menu to unmute a conversation */
"unmute_button_text" = "Unmute";
"unmute_button_text" = "Riattiva";
/* Action in the swipe menu to mark a conversation as read */
"MARK_AS_READ" = "Mark read";
"MARK_AS_READ" = "Segna come letta";
/* Action in the swipe menu to mark a conversation as unread */
"MARK_AS_UNREAD" = "Mark unread";
"MARK_AS_UNREAD" = "Segna come non letta";
/* Title of the confirmation modal show when attempting to leave a group conversation */
"leave_group_confirmation_alert_title" = "Leave Group";
"leave_group_confirmation_alert_title" = "Abbandona gruppo";
/* Title of the confirmation modal show when attempting to leave a community conversation */
"leave_community_confirmation_alert_title" = "Leave Community";
"leave_community_confirmation_alert_title" = "Abbandona comunità";
/* Message in the confirmation modal when leaving a community conversation */
"leave_community_confirmation_alert_message" = "Are you sure you want to leave %@?";
"leave_community_confirmation_alert_message" = "Vuoi abbandonare %@?";
/* Conversation subtitle while the user in the process of leaving */
"group_you_leaving" = "Leaving...";
"group_you_leaving" = "Abbandono...";
/* Conversation subtitle if the user in the failed to leave */
"group_leave_error" = "Failed to leave Group!";
"group_leave_error" = "Abbandono del gruppo non riuscito!";
/* Message within a conversation indicating the device was unable to leave a group conversation */
"group_unable_to_leave" = "Unable to leave the Group, please try again";
"group_unable_to_leave" = "Impossibile abbandonare il gruppo, riprova";
/* Title in the confirmation modal to delete a group */
"delete_group_confirmation_alert_title" = "Delete Group";
"delete_group_confirmation_alert_title" = "Elimina gruppo";
/* Message in the confirmation modal to delete a group */
"delete_group_confirmation_alert_message" = "Are you sure you want to delete %@?";
"delete_group_confirmation_alert_message" = "Vuoi eliminare %@?";
/* Title in the confirmation modal when the user tries to delete a one-to-one conversation */
"delete_conversation_confirmation_alert_title" = "Delete Conversation";
"delete_conversation_confirmation_alert_title" = "Elimina conversazione";
/* Message in the confirmation modal when the user tries to delete a one-to-one conversation */
"delete_conversation_confirmation_alert_message" = "Are you sure you want to delete your conversation with %@?";
"delete_conversation_confirmation_alert_message" = "Vuoi eliminare la tua conversazione con %@?";
/* Title in the confirmation modal when the user tries to hide the 'Note to Self' conversation */
"hide_note_to_self_confirmation_alert_title" = "Hide Note to Self";
"hide_note_to_self_confirmation_alert_title" = "Nascondi Note personali";
/* Message in the confirmation modal when the user tries to hide the 'Note to Self' conversation */
"hide_note_to_self_confirmation_alert_message" = "Are you sure you want to hide %@?";
"hide_note_to_self_confirmation_alert_message" = "Vuoi nascondere %@?";
/* Title in the modal for updating the users profile display picture */
"update_profile_modal_title" = "Set Display Picture";
"update_profile_modal_title" = "Imposta foto profilo";
/* Save action in the modal for updating the users profile display picture */
"update_profile_modal_save" = "Save";
"update_profile_modal_save" = "Salva";
/* Remove action in the modal for updating the users profile display picture */
"update_profile_modal_remove" = "Remove";
"update_profile_modal_remove" = "Rimuovi";
/* Title for the error when failing to remove the users profile display picture */
"update_profile_modal_remove_error_title" = "Unable to remove avatar image";
"update_profile_modal_remove_error_title" = "Impossibile rimuovere la foto profilo";
/* Title for the error when the user selects a profile display picture that is too large */
"update_profile_modal_max_size_error_title" = "Maximum File Size Exceeded";
"update_profile_modal_max_size_error_title" = "Dimensione massima del file superata";
/* Message for the error when the user selects a profile display picture that is too large */
"update_profile_modal_max_size_error_message" = "Please select a smaller photo and try again";
"update_profile_modal_max_size_error_message" = "Seleziona una foto meno pesante e riprova";
/* Title for the error when the user fails to update their profile display picture */
"update_profile_modal_error_title" = "Couldn't Update Profile";
"update_profile_modal_error_title" = "Impossibile aggiornare il profilo";
/* Message for the error when the user fails to update their profile display picture */
"update_profile_modal_error_message" = "Please check your internet connection and try again";
"update_profile_modal_error_message" = "Controlla la tua connessione e riprova";
/* Placeholder when entering a nickname for a contact */
"CONTACT_NICKNAME_PLACEHOLDER" = "Enter a name";
"CONTACT_NICKNAME_PLACEHOLDER" = "Inserisci un nome";
/* The separator within a conversation indicating that following messages are unread */
"UNREAD_MESSAGES" = "Unread Messages";
"UNREAD_MESSAGES" = "Messaggi non letti";
/* Empty state for a conversation */
"CONVERSATION_EMPTY_STATE" = "You have no messages from %@. Send a message to start the conversation!";
"CONVERSATION_EMPTY_STATE" = "Non hai messaggi da %@. Invia un messaggio per iniziare una conversazione!";
/* Empty state for a read-only conversation */
"CONVERSATION_EMPTY_STATE_READ_ONLY" = "There are no messages in %@.";
"CONVERSATION_EMPTY_STATE_READ_ONLY" = "Non ci sono messaggi in %@.";
/* Empty state for the 'Note to Self' conversation */
"CONVERSATION_EMPTY_STATE_NOTE_TO_SELF" = "You have no messages in %@.";
"CONVERSATION_EMPTY_STATE_NOTE_TO_SELF" = "Non hai messaggi in %@.";
/* Message to indicate a user has Community Message Requests disabled */
"COMMUNITY_MESSAGE_REQUEST_DISABLED_EMPTY_STATE" = "%@ has message requests from Community conversations turned off, so you cannot send them a message.";
"COMMUNITY_MESSAGE_REQUEST_DISABLED_EMPTY_STATE" = "%@ ha disattivato le richieste di messaggi dalle comunità, quindi non puoi inviare un messaggio.";
/* Warning to indicate one of the users devices is running an old version of Session */
"USER_CONFIG_OUTDATED_WARNING" = "Some of your devices are using outdated versions. Syncing may be unreliable until they are updated.";
"USER_CONFIG_OUTDATED_WARNING" = "Alcuni dei tuoi dispositivi stanno utilizzando una versione obsoleta. La sincronizzazione potrebbe essere inaffidabile finché non vengono aggiornati.";
/* Ann error displayed if the device is unable to retrieve the users recovery password */
"LOAD_RECOVERY_PASSWORD_ERROR" = "An error occurred when trying to load your recovery password.\n\nPlease export your logs, then upload the file though Session's Help Desk to help resolve this issue.";
"LOAD_RECOVERY_PASSWORD_ERROR" = "Si è verificato un errore durante il tentativo di caricare la tua password di recupero.\n\nEsporta il resoconto, poi carica il file attraverso il Supporto di Session per aiutare a risolvere il problema.";
/* An error displayed when trying to send a message if the device is unable to save it to the database */
"FAILED_TO_STORE_OUTGOING_MESSAGE" = "An error occurred when trying to store the outgoing message for sending, you may need to restart the app before you can send messages.";
"FAILED_TO_STORE_OUTGOING_MESSAGE" = "Si è verificato un errore durante l'archiviazione del messaggio in uscita per l'invio, potresti dover riavviare l'app prima di poter inviare i messaggi.";
/* An error indicating that the device was unable to access the database for some reason */
"database_inaccessible_error" = "There is an issue opening the database. Please restart the app and try again.";
"database_inaccessible_error" = "C'è un problema nell'apertura del database. Riavvia l'app e riprova.";
/* A message indicating how the disappearing messages setting applies in a one-to-one conversation */
"DISAPPERING_MESSAGES_SUBTITLE_CONTACTS" = "This setting applies to everyone in this conversation.";
"DISAPPERING_MESSAGES_SUBTITLE_CONTACTS" = "Questa impostazione si applica a tutti i partecipanti di questa conversazione.";
/* A message indicating how the disappearing messages setting applies in a group conversation */
"DISAPPERING_MESSAGES_SUBTITLE_GROUPS" = "Messages disappear after they have been sent.";
"DISAPPERING_MESSAGES_SUBTITLE_GROUPS" = "I messaggi spariscono dopo essere stati inviati.";
/* A record that appears within the message history to indicate that the current user turned on disappearing messages */
"YOU_DISAPPEARING_MESSAGES_INFO_ENABLE" = "You have set messages to disappear %@ after they have been %@";
"YOU_DISAPPEARING_MESSAGES_INFO_ENABLE" = "Hai impostato il timer dei messaggi per farli scomparire %@ dopo che sono stati %@";
/* A record that appears within the message history to indicate that the current user update the disappearing messages setting */
"YOU_DISAPPEARING_MESSAGES_INFO_UPDATE" = "You have changed messages to disappear %@ after they have been %@";
"YOU_DISAPPEARING_MESSAGES_INFO_UPDATE" = "Hai modificato il timer dei messaggi per farli scomparire %@ dopo che sono stati %@";
/* A record that appears within the message history to indicate that the current user has disabled disappearing messages */
"YOU_DISAPPEARING_MESSAGES_INFO_DISABLE" = "You have turned off disappearing messages";
"YOU_DISAPPEARING_MESSAGES_INFO_DISABLE" = "Hai disattivato i messaggi effimeri";
/* The title for the legacy type of disappearing messages on the disappearing messages configuration screen */
"DISAPPEARING_MESSAGES_TYPE_LEGACY_TITLE" = "Legacy";
"DISAPPEARING_MESSAGES_TYPE_LEGACY_TITLE" = "Originale";
/* The description for the legacy type of disappearing messages on the disappearing messages configuration screen */
"DISAPPEARING_MESSAGES_TYPE_LEGACY_DESCRIPTION" = "Original version of disappearing messages.";
"DISAPPEARING_MESSAGES_TYPE_LEGACY_DESCRIPTION" = "La versione originale dei messaggi effimeri.";
/* A warning shown at the top of a conversation to indicate a participant is using an old version of Session which may not support the updated disappearing messages functionality */
"DISAPPEARING_MESSAGES_OUTDATED_CLIENT_BANNER" = "%@ is using an outdated client. Disappearing messages may not work as expected.";
"DISAPPEARING_MESSAGES_OUTDATED_CLIENT_BANNER" = "%@ sta usando un client obsoleto. I messaggi effimeri potrebbero non funzionare come previsto.";
/* An error which can occur when a user tries to update from a version that Session no longer supports updating from */
"DATABASE_UNSUPPORTED_MIGRATION" = "You are trying to updated from a version which no longer supports upgrading\n\nIn order to continue to use session you need to restore your device\n\nWarning: Restoring your device will result in loss of any data older than two weeks";
"DATABASE_UNSUPPORTED_MIGRATION" = "Stai provando ad aggiornare da una versione che non supporta più aggiornamenti\n\nPer continuare a usare Session devi ripristinare il tuo dispositivo\n\nAttenzione: ripristinare il tuo dispositivo comporterà la perdita di tutti i dati più vecchi di due settimane";
/* DISAPPEARING_MESSAGE_STATE_READ
The point that a message will disappear in a disappearing message update message for disappear after read */
"DISAPPEARING_MESSAGE_STATE_READ" = "read";
"DISAPPEARING_MESSAGE_STATE_READ" = "letti";
/* The point that a message will disappear in a disappearing message update message for disappear after send */
"DISAPPEARING_MESSAGE_STATE_SENT" = "sent";
"DISAPPEARING_MESSAGE_STATE_SENT" = "inviati";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "QR コードをスキャンする";
"vc_enter_public_key_explanation" = "新しい会話を始めるには、セッションIDを入力するか、セッションIDを共有します。";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session で QR コードをスキャンするにはカメラへのアクセスが必要です";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "カメラへのアクセスを許可する";
"vc_create_closed_group_title" = "グループを作成";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "グループ名を入力してください";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "まだ連絡先がありません";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "QR 코드 스캔";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Start a new conversation by entering someone's Session ID or share your Session ID with them.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session needs camera access to scan QR codes";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Grant Camera Access";
"vc_create_closed_group_title" = "Create Group";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Enter a group name";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "You don't have any contacts yet";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Scan QR Code";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Start a new conversation by entering someone's Session ID or share your Session ID with them.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session needs camera access to scan QR codes";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Grant Camera Access";
"vc_create_closed_group_title" = "Create Group";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Enter a group name";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "You don't have any contacts yet";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Skenuoti QR kodą";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Start a new conversation by entering someone's Session ID or share your Session ID with them.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session needs camera access to scan QR codes";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Grant Camera Access";
"vc_create_closed_group_title" = "Create Group";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Įveskite grupės pavadinimą";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "Kol kas neturite jokių adresatų";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Skenēt QR kodu";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Start a new conversation by entering someone's Session ID or share your Session ID with them.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Lai skenētu QR kodus, Session ir nepieciešama piekļuve kamerai";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Piešķirt piekļuvi kamerai";
"vc_create_closed_group_title" = "Create Group";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Ievadīt grupas nosaukumu";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "Patreiz Tev nav neviena kontakta";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Scan QR Code";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Start a new conversation by entering someone's Session ID or share your Session ID with them.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session needs camera access to scan QR codes";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Grant Camera Access";
"vc_create_closed_group_title" = "Create Group";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Enter a group name";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "You don't have any contacts yet";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Scan QR-code";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Start a new conversation by entering someone's Session ID or share your Session ID with them.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session heeft toegang nodig tot de camera om QR codes te scannen";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Toegang tot camera verlenen";
"vc_create_closed_group_title" = "Create Group";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Vul een groepsnaam in";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "U heeft nog geen contactpersonen";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Skann QR-kode";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Start a new conversation by entering someone's Session ID or share your Session ID with them.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session trenger kameratilgang for å skanne QR-koder";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Gi kameratilgang";
"vc_create_closed_group_title" = "Create Group";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Skriv inn et gruppenavn";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "Du har ingen kontakter ennå";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Skanowania QR code";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Rozpocznij nową rozmowę, wpisując czyjeś ID sesji lub udostępnij im swój identyfikator sesji.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session wymaga dostępu do kamery aby skanować kody QR";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Udziel dostępu do kamery";
"vc_create_closed_group_title" = "Utwórz Grupę";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Wpisz nazwę grupy";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "Nie masz jeszcze żadnych kontaktów";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Escanear código QR";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Inicie uma nova conversa inserindo o ID da sessão de alguém ou compartilhe o ID da sessão com alguém.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "O Session precisa de acesso à câmera para escanear códigos QR";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Conceder acesso à câmera";
"vc_create_closed_group_title" = "Criar Grupo";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Digite o nome do grupo";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "Você ainda não possui contatos";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Ler código QR";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Start a new conversation by entering someone's Session ID or share your Session ID with them.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session needs camera access to scan QR codes";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Conceder acesso à câmera";
"vc_create_closed_group_title" = "Create Group";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Introduzir o nome do grupo";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "Você ainda não tem contatos";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Scanează cod QR";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Începe o conversație nouă introducând ID-ul sesiunii cuiva sau partajează-ți ID-ul sesiunii cu el.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session are nevoie de permisiunea de acces la camera pentru a scana coduri QR";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Acordați acces la camera";
"vc_create_closed_group_title" = "Creează grup";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Introduceți un nume de grup";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "Încă nu aveți persoane de contact";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Сканировать QR-код";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Введите Session ID собеседника или отправьте ему ваш Session ID чтобы начать новую беседу.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session нужен доступ к камере для сканирования QR-кодов";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Предоставить доступ к камере";
"vc_create_closed_group_title" = "Создать группу";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Введите название группы";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "У вас еще нет контактов";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "QR කේතය පරිලෝකනය කරන්න";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Start a new conversation by entering someone's Session ID or share your Session ID with them.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "QR කේත පරිලෝකනය කිරීමට සැසියට කැමරා ප්‍රවේශය අවශ්‍යයි";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "කැමරා ප්‍රවේශය ලබා දෙන්න";
"vc_create_closed_group_title" = "Create Group";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "කණ්ඩායම් නමක් ඇතුළත් කරන්න";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "ඔබට තවම සම්බන්ධතා කිසිවක් නැත";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Skenovať QR kód";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Začnite novú konverzáciu zadaním niekoho Session ID alebo zdieľajte s nimi svoje Session ID.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session potrebuje prístup ku kamere na skenovanie QR kódov";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Povoliť prístup ku kamere";
"vc_create_closed_group_title" = "Vytvoriť skupinu";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Zadajte názov skupiny";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "Zatiaľ nemáte žiadne kontakty";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Skeniraj QR kodo";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Start a new conversation by entering someone's Session ID or share your Session ID with them.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session needs camera access to scan QR codes";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Grant Camera Access";
"vc_create_closed_group_title" = "Create Group";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Enter a group name";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "You don't have any contacts yet";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Scanna QR-kod";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Start a new conversation by entering someone's Session ID or share your Session ID with them.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Sessionen behöver kameraåtkomst för att skanna QR-koder";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Tillåt kameraåtkomst";
"vc_create_closed_group_title" = "Skapa grupp";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Ange ett gruppnamn";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "Du har inga kontakter";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "สแกน QR โค้ด";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Start a new conversation by entering someone's Session ID or share your Session ID with them.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "เปิดใช้กล้องเพื่อสแกนรหัส QR โค้ด";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "ให้สิทธิใช้กล้อง";
"vc_create_closed_group_title" = "Create Group";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "ป้อนชื่อกลุ่ม";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "คุณยังไม่มีผู้ติดต่อ";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "QR Kodunu Tara";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Start a new conversation by entering someone's Session ID or share your Session ID with them.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session uygulamasının QR kodlarını taramak için kamera erişiminize ihtiyacı var";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Kamera Erişimine İzin Verin";
"vc_create_closed_group_title" = "Create Group";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Bir grup adı girin";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "Henüz herhangi bir bağlantınız yok";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Сканувати QR-код";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Почніть нову розмову, ввівши чийсь Session ID або поділіться з ним своїм Session ID.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session потрібен дозвіл до камери, щоб сканувати QR-код";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Дозволити доступ до камери";
"vc_create_closed_group_title" = "Створити групу";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Введіть назву групи";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "У вас ще немає жодних контактів";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Quét mã QR";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Start a new conversation by entering someone's Session ID or share your Session ID with them.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session cần truy cập máy ảnh để quét mã QR ";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Cho phép truy cập máy ảnh";
"vc_create_closed_group_title" = "Create Group";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Nhập tên nhóm";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "Bạn chưa có danh bạ nào ";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "扫描二维码";
"vc_enter_public_key_explanation" = "通过某人的 Session ID 或与他人分享你自己的 Session ID 来开始新的会话.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session需要摄像头访问权限才能扫描二维码";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "授予摄像头访问权限";
"vc_create_closed_group_title" = "创建群组";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "输入群组名称";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "您还没有任何联系人";

@ -289,7 +289,6 @@
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "掃描 QR Code";
"vc_enter_public_key_explanation" = "輸入他人的 Session ID 或分享您的 Session ID 以開始新會話。";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session 需要使用相機來掃描 QR Codes";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "授與相機權限";
"vc_create_closed_group_title" = "建立群組";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "請輸入群組名稱";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "您尚未加入聯絡人";

@ -341,7 +341,7 @@ private final class ScanQRCodePlaceholderVC: UIViewController {
// Set up call to action button
let callToActionButton = UIButton()
callToActionButton.titleLabel?.font = .boldSystemFont(ofSize: Values.mediumFontSize)
callToActionButton.setTitle("vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title".localized(), for: .normal)
callToActionButton.setTitle("continue_2".localized(), for: .normal)
callToActionButton.setThemeTitleColor(.primary, for: .normal)
callToActionButton.addTarget(self, action: #selector(requestCameraAccess), for: .touchUpInside)

@ -513,7 +513,7 @@ private final class ScanQRCodePlaceholderVC: UIViewController {
// Call to action button
let callToActionButton = UIButton()
callToActionButton.titleLabel?.font = .boldSystemFont(ofSize: Values.mediumFontSize)
callToActionButton.setTitle("vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title".localized(), for: .normal)
callToActionButton.setTitle("continue_2".localized(), for: .normal)
callToActionButton.setThemeTitleColor(.primary, for: .normal)
callToActionButton.addTarget(self, action: #selector(requestCameraAccess), for: .touchUpInside)

@ -303,7 +303,7 @@ private final class ScanQRCodePlaceholderVC : UIViewController {
// Set up call to action button
let callToActionButton = UIButton()
callToActionButton.titleLabel?.font = .boldSystemFont(ofSize: Values.mediumFontSize)
callToActionButton.setTitle("vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title".localized(), for: UIControl.State.normal)
callToActionButton.setTitle("continue_2".localized(), for: .normal)
callToActionButton.setThemeTitleColor(.primary, for: .normal)
callToActionButton.addTarget(self, action: #selector(requestCameraAccess), for: UIControl.Event.touchUpInside)

Loading…
Cancel
Save