|
|
|
@ -321,16 +321,16 @@
|
|
|
|
|
"CALL_AUDIO_PERMISSION_TITLE" = "Zugriff auf Mikrofon erforderlich";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* notification body */
|
|
|
|
|
"CALL_INCOMING_NOTIFICATION_BODY" = "☎️ Incoming Call";
|
|
|
|
|
"CALL_INCOMING_NOTIFICATION_BODY" = "☎️ Eingehender Anruf";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Accessibility label for placing call button */
|
|
|
|
|
"CALL_LABEL" = "Anrufen";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* notification body */
|
|
|
|
|
"CALL_MISSED_BECAUSE_OF_IDENTITY_CHANGE_NOTIFICATION_BODY" = "☎️ Missed call because the caller's safety number changed.";
|
|
|
|
|
"CALL_MISSED_BECAUSE_OF_IDENTITY_CHANGE_NOTIFICATION_BODY" = "☎️ Entgangener Anruf, da sich die Sicherheitsnummer des Anrufers geändert hat.";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* notification body */
|
|
|
|
|
"CALL_MISSED_NOTIFICATION_BODY" = "☎️ Missed Call";
|
|
|
|
|
"CALL_MISSED_NOTIFICATION_BODY" = "☎️ Entgangener Anruf";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Call setup status label after outgoing call times out */
|
|
|
|
|
"CALL_SCREEN_STATUS_NO_ANSWER" = "Keine Antwort";
|
|
|
|
@ -1360,7 +1360,7 @@
|
|
|
|
|
"MESSAGES_VIEW_N_MEMBERS_NO_LONGER_VERIFIED" = "Mehr als ein Mitglied dieser Gruppe ist nicht mehr als verifiziert markiert. Für Optionen antippen.";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* The subtitle for the messages view title indicates that the title can be tapped to access settings for this conversation. */
|
|
|
|
|
"MESSAGES_VIEW_TITLE_SUBTITLE" = "Für Einstellungen hier antippen";
|
|
|
|
|
"MESSAGES_VIEW_TITLE_SUBTITLE" = "Für Optionen antippen";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Indicator that separates read from unread messages. */
|
|
|
|
|
"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR" = "Neue Nachrichten";
|
|
|
|
@ -1440,7 +1440,7 @@
|
|
|
|
|
"NEW_GROUP_MEMBER_LABEL" = "Mitglied";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* notification title. Embeds {{author name}} and {{group name}} */
|
|
|
|
|
"NEW_GROUP_MESSAGE_NOTIFICATION_TITLE" = "%@ to %@";
|
|
|
|
|
"NEW_GROUP_MESSAGE_NOTIFICATION_TITLE" = "%@ an %@";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Placeholder text for group name field */
|
|
|
|
|
"NEW_GROUP_NAMEGROUP_REQUEST_DEFAULT" = "Gruppenunterhaltung benennen";
|
|
|
|
@ -1479,7 +1479,7 @@
|
|
|
|
|
"NOTIFICATIONS_NONE" = "Kein Name oder Inhalt";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Table cell switch label. When disabled, Signal will not play notification sounds while the app is in the foreground. */
|
|
|
|
|
"NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "Bei geöffneter App wiedergeben";
|
|
|
|
|
"NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "Töne bei geöffneter App";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Label for settings UI that allows user to change the notification sound. */
|
|
|
|
|
"NOTIFICATIONS_SECTION_SOUNDS" = "Töne";
|
|
|
|
@ -1827,7 +1827,7 @@
|
|
|
|
|
"REMINDER_2FA_WRONG_PIN_ALERT_TITLE" = "Dies ist nicht die korrekte PIN.";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
|
|
|
"REREGISTER_FOR_PUSH" = "Erneut für Push-Mitteilungen registrieren";
|
|
|
|
|
"REREGISTER_FOR_PUSH" = "Push-Registrierung erneuern";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Generic text for button that retries whatever the last action was. */
|
|
|
|
|
"RETRY_BUTTON_TEXT" = "Erneut versuchen";
|
|
|
|
@ -1884,7 +1884,7 @@
|
|
|
|
|
"SCREEN_LOCK_UNLOCK_SIGNAL" = "Signal entsperren";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
|
|
|
"SEARCH_BYNAMEORNUMBER_PLACEHOLDER_TEXT" = "Nach Name oder Rufnummer suchen";
|
|
|
|
|
"SEARCH_BYNAMEORNUMBER_PLACEHOLDER_TEXT" = "Name oder Nummer suchen";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* section header for search results that match a contact who doesn't have an existing conversation */
|
|
|
|
|
"SEARCH_SECTION_CONTACTS" = "Sonstige Kontakte";
|
|
|
|
@ -1914,7 +1914,7 @@
|
|
|
|
|
"SEND_BUTTON_TITLE" = "Senden";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* notification body */
|
|
|
|
|
"SEND_FAILED_NOTIFICATION_BODY" = "Your message failed to send.";
|
|
|
|
|
"SEND_FAILED_NOTIFICATION_BODY" = "Versand deiner Nachricht gescheitert.";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Alert body after invite failed */
|
|
|
|
|
"SEND_INVITE_FAILURE" = "Versenden der Einladung gescheitert. Bitte später erneut versuchen.";
|
|
|
|
@ -2460,7 +2460,7 @@
|
|
|
|
|
"VERIFY_PRIVACY_MULTIPLE" = "Sicherheitsnummern überprüfen";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Indicates how to cancel a voice message. */
|
|
|
|
|
"VOICE_MESSAGE_CANCEL_INSTRUCTIONS" = "Zum Abbrechen wischen";
|
|
|
|
|
"VOICE_MESSAGE_CANCEL_INSTRUCTIONS" = "Wischen bricht ab";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Filename for voice messages. */
|
|
|
|
|
"VOICE_MESSAGE_FILE_NAME" = "Sprachnachricht";
|
|
|
|
|