You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
session-ios/Session/Meta/Translations/zh-TW.lproj/Localizable.strings

1050 lines
68 KiB
Plaintext

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

/* No comment provided by engineer. */
"ATTACHMENT" = "附件";
/* Title for 'caption' mode of the attachment approval view. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_CAPTION_TITLE" = "標題";
/* Format string for file extension label in call interstitial view */
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_EXTENSION_FORMAT" = "檔案類型: %@";
/* Format string for file size label in call interstitial view. Embeds: {{file size as 'N mb' or 'N kb'}}. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_SIZE_FORMAT" = "大小:%@";
/* One-line label indicating the user can add no more text to the media message field. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_MESSAGE_LENGTH_LIMIT_REACHED" = "訊息長度已達限制";
/* Label for 'send' button in the 'attachment approval' dialog. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_SEND_BUTTON" = "發送";
/* Generic filename for an attachment with no known name */
"ATTACHMENT_DEFAULT_FILENAME" = "附件";
/* The title of the 'attachment error' alert. */
"ATTACHMENT_ERROR_ALERT_TITLE" = "寄送附件時發生錯誤";
/* Attachment error message for image attachments which could not be converted to JPEG */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_JPEG" = "無法讀取圖片。";
/* Attachment error message for video attachments which could not be converted to MP4 */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_MP4" = "無法處理影片";
/* Attachment error message for image attachments which cannot be parsed */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_PARSE_IMAGE" = "無法解析圖片";
/* Attachment error message for image attachments in which metadata could not be removed */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_REMOVE_METADATA" = "無法移除圖片資訊";
/* Attachment error message for image attachments which could not be resized */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_RESIZE_IMAGE" = "無法修改圖片大小";
/* Attachment error message for attachments whose data exceed file size limits */
"ATTACHMENT_ERROR_FILE_SIZE_TOO_LARGE" = "附件過大";
/* Attachment error message for attachments with invalid data */
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_DATA" = "附件包含無效內容";
/* Attachment error message for attachments with an invalid file format */
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_FILE_FORMAT" = "附件有無效檔案格式";
/* Attachment error message for attachments without any data */
"ATTACHMENT_ERROR_MISSING_DATA" = "附件不存在";
/* Alert title when picking a document fails for an unknown reason */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_FAILED_ALERT_TITLE" = "選取檔案時發生錯誤";
/* Alert body when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_BODY" = "請嘗試將其轉換為壓縮檔或者再嘗試重新發送一次";
/* Alert title when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_TITLE" = "不支援的檔案類型";
/* Short text label for a voice message attachment, used for thread preview and on the lock screen */
"ATTACHMENT_TYPE_VOICE_MESSAGE" = "語音訊息";
/* Button label for the 'block' button */
"BLOCK_LIST_BLOCK_BUTTON" = "封鎖";
/* A format for the 'block user' action sheet title. Embeds {{the blocked user's name or phone number}}. */
"BLOCK_LIST_BLOCK_USER_TITLE_FORMAT" = "封鎖 %@";
/* A format for the 'unblock user' action sheet title. Embeds {{the unblocked user's name or phone number}}. */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_TITLE_FORMAT" = "取消封鎖 %@";
/* Button label for the 'unblock' button */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_BUTTON" = "解除封鎖";
/* The message format of the 'conversation blocked' alert. Embeds the {{conversation title}}. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "已封鎖 %@。";
/* The title of the 'user blocked' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_TITLE" = "使用者已封鎖";
/* Alert title after unblocking a group or 1:1 chat. Embeds the {{conversation title}}. */
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCKED_ALERT_TITLE_FORMAT" = "%@ 已被封鎖";
/* An explanation of the consequences of blocking another user. */
"BLOCK_USER_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "被您封鎖的使用者將無法傳送訊息與撥打電話給您";
/* Label for generic done button. */
"BUTTON_DONE" = "完成";
/* Button text to enable batch selection mode */
"BUTTON_SELECT" = "選擇";
/* keyboard toolbar label when starting to search with no current results */
"CONVERSATION_SEARCH_SEARCHING" = "搜尋中…";
/* keyboard toolbar label when no messages match the search string */
"CONVERSATION_SEARCH_NO_RESULTS" = "沒有相符項目";
/* keyboard toolbar label when exactly 1 message matches the search string */
"CONVERSATION_SEARCH_ONE_RESULT" = "1 個相符項目";
/* keyboard toolbar label when more than 1 message matches the search string. Embeds {{number/position of the 'currently viewed' result}} and the {{total number of results}} */
"CONVERSATION_SEARCH_RESULTS_FORMAT" = "%d 中的 %d 個項目相符";
/* table cell label in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCK_THIS_USER" = "封鎖此用戶";
/* label for 'mute thread' cell in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_LABEL" = "靜音";
/* Table cell label in conversation settings which returns the user to the conversation with 'search mode' activated */
"CONVERSATION_SETTINGS_SEARCH" = "搜尋對話";
/* Title for the 'crop/scale image' dialog. */
"CROP_SCALE_IMAGE_VIEW_TITLE" = "移動與裁切";
/* Subtitle shown while the app is updating its database. */
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_SUBTITLE" = "這可能需要幾分鐘的時間。";
/* Title shown while the app is updating its database. */
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_TITLE" = "最佳化資料庫中";
/* The present; the current time. */
"DATE_NOW" = "現在";
/* table cell label in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES" = "自動銷毀訊息";
/* table cell label in conversation settings */
"EDIT_GROUP_ACTION" = "編輯群組";
/* Label indicating media gallery is empty */
"GALLERY_TILES_EMPTY_GALLERY" = "此對話中沒有媒體。";
/* Label indicating loading is in progress */
"GALLERY_TILES_LOADING_MORE_RECENT_LABEL" = "讀取新媒體中⋯";
/* Label indicating loading is in progress */
"GALLERY_TILES_LOADING_OLDER_LABEL" = "讀取舊媒體中⋯";
/* Error displayed when there is a failure fetching a GIF from the remote service. */
"GIF_PICKER_ERROR_FETCH_FAILURE" = "無法讀取此 GIF。請確認您是否已連接到網路。";
/* Generic error displayed when picking a GIF */
"GIF_PICKER_ERROR_GENERIC" = "發生不明錯誤。";
/* Shown when selected GIF couldn't be fetched */
"GIF_PICKER_FAILURE_ALERT_TITLE" = "無法選取此 GIF。";
/* Alert message shown when user tries to search for GIFs without entering any search terms. */
"GIF_PICKER_VIEW_MISSING_QUERY" = "請輸入搜尋內容";
/* Indicates that an error occurred while searching. */
"GIF_VIEW_SEARCH_ERROR" = "錯誤。請輕點重試。";
/* Indicates that the user's search had no results. */
"GIF_VIEW_SEARCH_NO_RESULTS" = "沒有結果";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_CREATED" = "已建立群組";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_JOINED" = "%@ 已加入群組 ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_LEFT" = "%@ 已離開群組 ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_REMOVED" = "%@ 已從群組中移除 ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBERS_REMOVED" = "%@ 已從群組中移除 ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_TITLE_CHANGED" = "標題已更改為「%@」 ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_UPDATED" = "群組已更新";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_YOU_LEFT" = "您已離開群組";
/* No comment provided by engineer. */
"YOU_WERE_REMOVED" = " 你已從群組中移除。 ";
/* Momentarily shown to the user when attempting to select more images than is allowed. Embeds {{max number of items}} that can be shared. */
"IMAGE_PICKER_CAN_SELECT_NO_MORE_TOAST_FORMAT" = "無法分享超過 %@ 個項目。";
/* alert title */
"IMAGE_PICKER_FAILED_TO_PROCESS_ATTACHMENTS" = "無法選取此附件。";
/* Message for the alert indicating that an audio file is invalid. */
"INVALID_AUDIO_FILE_ALERT_ERROR_MESSAGE" = "無效的聲音檔案。";
/* Confirmation button within contextual alert */
"LEAVE_BUTTON_TITLE" = "離開";
/* table cell label in conversation settings */
"LEAVE_GROUP_ACTION" = "離開群組";
/* nav bar button item */
"MEDIA_DETAIL_VIEW_ALL_MEDIA_BUTTON" = "全部媒體";
/* Confirmation button text to delete selected media from the gallery, embeds {{number of messages}} */
"MEDIA_GALLERY_DELETE_MULTIPLE_MESSAGES_FORMAT" = "刪除 %d 訊息";
/* Confirmation button text to delete selected media message from the gallery */
"MEDIA_GALLERY_DELETE_SINGLE_MESSAGE" = "刪除訊息";
/* embeds {{sender name}} and {{sent datetime}}, e.g. 'Sarah on 10/30/18, 3:29' */
"MEDIA_GALLERY_LANDSCAPE_TITLE_FORMAT" = "%@ 於 %@";
/* Format for the 'more items' indicator for media galleries. Embeds {{the number of additional items}}. */
"MEDIA_GALLERY_MORE_ITEMS_FORMAT" = "+%@";
/* Short sender label for media sent by you */
"MEDIA_GALLERY_SENDER_NAME_YOU" = "您";
/* Section header in media gallery collection view */
"MEDIA_GALLERY_THIS_MONTH_HEADER" = "這個月";
/* status message for failed messages */
"MESSAGE_STATUS_FAILED" = "傳送失敗";
/* status message for read messages */
"MESSAGE_STATUS_READ" = "已讀";
/* message status while message is sending. */
"MESSAGE_STATUS_SENDING" = "傳送中⋯";
/* status message for sent messages */
"MESSAGE_STATUS_SENT" = "已傳送";
/* status message while attachment is uploading */
"MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "上傳中⋯";
/* notification title. Embeds {{author name}} and {{group name}} */
"NEW_GROUP_MESSAGE_NOTIFICATION_TITLE" = "%@ 傳送到 %@";
/* Label for 1:1 conversation with yourself. */
"NOTE_TO_SELF" = "小筆記";
/* Lock screen notification text presented after user powers on their device without unlocking. Embeds {{device model}} (either 'iPad' or 'iPhone') */
"NOTIFICATION_BODY_PHONE_LOCKED_FORMAT" = "在您的設備 %@ 重新啟動時接收到訊息。";
/* No comment provided by engineer. */
"BUTTON_OK" = "好";
/* Info Message when {{other user}} disables or doesn't support disappearing messages */
"OTHER_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ 取消了閱後即焚模式";
/* Info Message when {{other user}} updates message expiration to {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"OTHER_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ 設定閱後即焚模式時間至 %@";
/* alert title, generic error preventing user from capturing a photo */
"PHOTO_CAPTURE_GENERIC_ERROR" = "無法讀取圖片。";
/* alert title */
"PHOTO_CAPTURE_UNABLE_TO_CAPTURE_IMAGE" = "無法讀取圖片。";
/* alert title */
"PHOTO_CAPTURE_UNABLE_TO_INITIALIZE_CAMERA" = "無法打開相機。";
/* label for system photo collections which have no name. */
"PHOTO_PICKER_UNNAMED_COLLECTION" = "未命名相簿";
/* Notification action button title */
"PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "標記為已讀";
/* Notification action button title */
"PUSH_MANAGER_REPLY" = "回覆";
/* Description of how and why Session iOS uses Touch ID/Face ID/Phone Passcode to unlock 'screen lock'. */
"SCREEN_LOCK_REASON_UNLOCK_SCREEN_LOCK" = "驗證您的身分以打開 Session。";
/* Title for alert indicating that screen lock could not be unlocked. */
"SCREEN_LOCK_UNLOCK_FAILED" = "驗證失敗";
/* alert title when user attempts to leave the send media flow when they have an in-progress album */
"SEND_MEDIA_ABANDON_TITLE" = "放棄媒體?";
/* alert action, confirming the user wants to exit the media flow and abandon any photos they've taken */
"SEND_MEDIA_CONFIRM_ABANDON_ALBUM" = "放棄媒體";
/* Format string for the default 'Note' sound. Embeds the system {{sound name}}. */
"SETTINGS_AUDIO_DEFAULT_TONE_LABEL_FORMAT" = "%@ (預設)";
/* Label for settings view that allows user to change the notification sound. */
"SETTINGS_ITEM_NOTIFICATION_SOUND" = "訊息通知";
/* Label for the 'no sound' option that allows users to disable sounds for notifications, etc. */
"SOUNDS_NONE" = "無";
/* {{number of days}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 days}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_DAYS" = "%@ 天";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of days}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5d' not '5 d'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_DAYS_SHORT_FORMAT" = "%@天";
/* {{number of hours}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 hours}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_HOURS" = "%@ 小時";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of hours}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5h' not '5 h'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_HOURS_SHORT_FORMAT" = "%@小時";
/* {{number of minutes}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 minutes}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_MINUTES" = "%@ 分鐘";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of minutes}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5m' not '5 m'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_MINUTES_SHORT_FORMAT" = "%@分鐘";
/* {{number of seconds}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 seconds}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SECONDS" = "%@ 秒";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of seconds}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5s' not '5 s'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SECONDS_SHORT_FORMAT" = "%@秒";
/* {{1 day}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 day}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_DAY" = "%@ 天";
/* {{1 hour}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 hour}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_HOUR" = "%@ 小時";
/* {{1 minute}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 minute}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_MINUTE" = "%@ 分鐘";
/* {{1 week}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 week}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_WEEK" = "%@ 週";
/* {{number of weeks}}, embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 weeks}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS" = "%@ 週";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of weeks}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5w' not '5 w'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS_SHORT_FORMAT" = "%@週";
/* Label for the cancel button in an alert or action sheet. */
"TXT_CANCEL_TITLE" = "關閉";
/* No comment provided by engineer. */
"TXT_DELETE_TITLE" = "刪除";
/* Filename for voice messages. */
"VOICE_MESSAGE_FILE_NAME" = "語音訊息";
/* Message for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
"VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_MESSAGE" = "點擊並長按來錄製語音訊息。";
/* Title for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
"VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_TITLE" = "語音訊息";
/* Info Message when you disable disappearing messages */
"YOU_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "您取消了閱後即焚模式。";
/* Info message embedding a {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"YOU_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "您將閱後即焚模式時間調整為 %@";
// MARK: - Session
"continue_2" = "繼續";
"copy" = "複製";
"invalid_url" = "無效的網址";
"next" = "下一個";
"share" = "分享";
"invalid_session_id" = "無效的 Session ID";
"cancel" = "取消";
"your_session_id" = "您的 Session ID";
"vc_landing_title_2" = "您的 Session 將從此開始⋯";
"vc_landing_register_button_title" = "註冊 Session ID";
"vc_landing_restore_button_title" = "繼續使用 Session";
"vc_landing_link_button_title" = "連結設備";
"view_fake_chat_bubble_1" = "什麼是 Session?";
"view_fake_chat_bubble_2" = "這是一個去中心化並且加密的訊息 app";
"view_fake_chat_bubble_3" = "所以 Session 不會搜集我的個人資料以及對話中與我連結的資料? 這究竟是怎麼辦到的?";
"view_fake_chat_bubble_4" = "我們結合了進階匿名連線與端對端加密技術。";
"view_fake_chat_bubble_5" = "我們不會讓自己的朋友使用不夠好的聊天 app不客氣。";
"vc_register_title" = "跟您的 Session ID 說 Hi";
"vc_register_explanation" = "您的 Session ID 是一個獨特的位址讓您的朋友可以透過它來與您聯繫且其將不會與您的個人身分連結透過這樣的設計Session ID 是完全匿名與隱私的。";
"vc_restore_title" = "回復您的帳號";
"vc_restore_explanation" = "請輸入註冊時的復原片語來回復中您的帳號。";
"vc_restore_seed_text_field_hint" = "輸入您的復原片語";
"vc_link_device_title" = "連結設備";
"vc_link_device_scan_qr_code_tab_title" = "掃描 QR Code";
"vc_display_name_title_2" = "請輸入您的名稱";
"vc_display_name_explanation" = "這將會成為您 Session 的名稱,它可以是您的真名、別名或任何您喜歡的名字。";
"vc_display_name_text_field_hint" = "輸入您的名稱";
"vc_display_name_display_name_missing_error" = "請選擇一個名稱";
"vc_display_name_display_name_too_long_error" = "請使用一個較短的名稱";
"vc_pn_mode_recommended_option_tag" = "建議";
"vc_pn_mode_no_option_picked_modal_title" = "請選擇其中一項選項";
"vc_home_empty_state_message" = "您尚未添加聯絡人";
"vc_home_empty_state_button_title" = "開始一個 Session";
"vc_seed_title" = "您的復原片語";
"vc_seed_title_2" = "查看您的復原片語";
"vc_seed_explanation" = "您的復原片語是您的 Session ID 的金鑰—如果您無法使用您的裝置,您可以使用它來回復您的帳號。請妥善保管您的復原片語,請不要將其分享給任何人。";
"vc_seed_reveal_button_title" = "按住以解除隱藏";
"view_seed_reminder_subtitle_1" = "儲存您的復原片語以確保您的帳號安全";
"view_seed_reminder_subtitle_2" = "點擊與長按已編輯文字來解除隱藏您的復原片語,然後將其妥善保管以確保您的帳號安全。";
"view_seed_reminder_subtitle_3" = "請確定您會將復原片語儲存在一個安全的地方";
"vc_path_title" = "路徑";
"vc_path_explanation" = "Session 將您傳送的訊息經由 Session 的去中心化網絡做多重的路徑與節點傳輸以隱藏您的 IP這些是您現在傳送訊息將經過的節點服務所設立之國家。";
"vc_path_device_row_title" = "您";
"vc_path_guard_node_row_title" = "入口節點";
"vc_path_service_node_row_title" = "服務節點";
"vc_path_destination_row_title" = "目的地";
"vc_path_learn_more_button_title" = "更多";
"vc_create_private_chat_title" = "新訊息";
"vc_create_private_chat_enter_session_id_tab_title" = "輸入 Session ID";
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "掃描 QR Code";
"vc_enter_public_key_explanation" = "輸入他人的 Session ID 或分享您的 Session ID 以開始新會話。";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session 需要使用相機來掃描 QR Codes";
"vc_create_closed_group_title" = "建立群組";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "請輸入群組名稱";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "您尚未加入聯絡人";
"vc_create_closed_group_group_name_missing_error" = "請輸入群組名稱";
"vc_create_closed_group_group_name_too_long_error" = "請輸入一個較短的群組名稱";
"vc_create_closed_group_too_many_group_members_error" = "私密群組的使用者上限不能超過100人";
"vc_join_public_chat_title" = "加入社群";
"vc_join_public_chat_enter_group_url_tab_title" = "社群 URL";
"vc_join_public_chat_scan_qr_code_tab_title" = "掃描 QR Code";
"vc_enter_chat_url_text_field_hint" = "輸入社群 URL";
"vc_settings_title" = "設定";
"vc_group_settings_title" = "群組設定";
"vc_settings_display_name_missing_error" = "請選擇一個名稱";
"vc_settings_display_name_too_long_error" = "請選擇一個較短的名稱";
"vc_settings_privacy_button_title" = "隱私權條款";
"vc_settings_notifications_button_title" = "通知";
"vc_settings_recovery_phrase_button_title" = "復原片語";
"vc_settings_clear_all_data_button_title" = "清除資料";
"vc_qr_code_title" = "QR Code";
"vc_qr_code_view_my_qr_code_tab_title" = "查看我的 QR Code";
"vc_qr_code_view_scan_qr_code_tab_title" = "掃描 QR Code";
"vc_qr_code_view_scan_qr_code_explanation" = "掃描朋友的 QR Code 來開始對話。";
"vc_view_my_qr_code_explanation" = "這是您的 QR Code其他使用者可以掃描來與您對話。";
// MARK: - Not Yet Translated
"fast_mode_explanation" = "您將會透過 Apple 的通知服務可靠且迅速的收到通知。";
"fast_mode" = "性能模式";
"slow_mode_explanation" = "Session 會偶爾在背景執行時檢查新訊息。";
"slow_mode" = "慢速模式";
"vc_pn_mode_title" = "訊息通知";
"vc_link_device_recovery_phrase_tab_title" = "復原片語";
"vc_link_device_scan_qr_code_explanation" = "請使用您其他的裝置並前往 設定 → 復原片語 來顯示您的QR Code。";
"vc_enter_recovery_phrase_title" = "復原片語";
"vc_enter_recovery_phrase_explanation" = "如您需要連結您的裝置,請輸入申請帳號時您的復原片語。";
"vc_enter_public_key_text_field_hint" = "請輸入您的 ID 或 ONS 的名稱";
"admin_group_leave_warning" = "因為您是此群組的創立人所以將會刪除所有人的群組,此動作將不能被撤銷。";
"vc_join_open_group_suggestions_title" = "或加入這些群組⋯";
"vc_settings_invite_a_friend_button_title" = "邀請好友";
"copied" = "已複製";
"vc_conversation_settings_copy_session_id_button_title" = "複製 Session ID";
"vc_conversation_input_prompt" = "訊息";
"vc_conversation_voice_message_cancel_message" = "滑動以取消";
"modal_download_attachment_title" = "是否信任 %@";
"modal_download_attachment_explanation" = "您確定要下載 %@ 傳送的媒體嗎?";
"modal_download_button_title" = "下載";
"modal_open_url_title" = "打開連結?";
"modal_open_url_explanation" = "您確定要打開 %@ 嗎?";
"modal_open_url_button_title" = "打開";
"modal_copy_url_button_title" = "複製鏈結";
"modal_blocked_title" = "解除封鎖 %@ 嗎?";
"modal_blocked_explanation" = "您確定要解除封鎖 %@ 嗎?";
"modal_blocked_button_title" = "解除封鎖";
"modal_link_previews_title" = "是否要啟用連結預覽?";
"modal_link_previews_explanation" = "啟用連結預覽將會讓您送出與接收的 URLs 啟用預覽,這是一項好用的功能,但是 Session 會需要連結這些網站來產生預覽,您可以隨時關閉連結預覽功能。";
"modal_link_previews_button_title" = "啟用";
"vc_share_title" = "分享至 Session";
"vc_share_loading_message" = "準備附件中⋯";
"vc_share_sending_message" = "傳送中⋯";
"vc_share_link_previews_unsecure" = "無法載入不安全連結的預覽";
"vc_share_link_previews_error" = "無法載入預覽";
"vc_share_link_previews_disabled_title" = "已停用預覽連結";
"vc_share_link_previews_disabled_explanation" = "啟用連結預覽將會讓您分享的 URLs 啟用預覽,這是一項好用的功能,但是 Session 會需要連結這些網站來產生預覽。\n\n您可以隨時啟用連結預覽功能。";
"view_open_group_invitation_description" = "打開群組邀請";
"vc_conversation_settings_invite_button_title" = "新增成員";
"modal_send_seed_title" = "警告";
"modal_send_seed_explanation" = "這是你的復原片語。獲得這段復原片語的任何人都可以全權存取你的帳戶。";
"modal_send_seed_send_button_title" = "發送";
"vc_conversation_settings_notify_for_mentions_only_title" = "提及我時才通知";
"vc_conversation_settings_notify_for_mentions_only_explanation" = "啟用後,你將只會收到提及你的訊息之通知。";
"view_conversation_title_notify_for_mentions_only" = "目前啟用提及我時才通知";
"message_deleted" = "此段訊息經已刪除";
"delete_message_for_me" = "只為我自己刪除";
"delete_message_for_everyone" = "從所有人的裝置上刪除";
"delete_message_for_me_and_recipient" = "為我和 %@ 刪除";
"context_menu_reply" = "回覆";
"context_menu_save" = "儲存";
"context_menu_ban_user" = "封鎖用戶";
"context_menu_ban_and_delete_all" = "封鎖並刪除所有";
"context_menu_ban_user_error_alert_message" = "無法封鎖使用者";
"accessibility_expanding_attachments_button" = "增加附件檔案";
"accessibility_gif_button" = "Gif";
"accessibility_document_button" = "文件";
"accessibility_library_button" = "前往照片圖庫";
"accessibility_camera_button" = "相機";
"accessibility_main_button_collapse" = "摺疊附件選項";
"invalid_recovery_phrase" = "無效的復原片語";
"DISMISS_BUTTON_TEXT" = "關閉";
/* Button text which opens the settings app */
"OPEN_SETTINGS_BUTTON" = "設定";
"call_outgoing" = "您撥打給 %@";
"call_incoming" = "%@ 來電";
"call_missed" = "錯過 %@ 的來電";
"APN_Message" = "你有一條新訊息。";
"APN_Collapsed_Messages" = "你有 %@ 條新訊息。";
"PIN_BUTTON_TEXT" = "置頂";
"UNPIN_BUTTON_TEXT" = "取消置頂";
"modal_call_missed_tips_title" = "未接來電";
"modal_call_missed_tips_explanation" = "來自 %@ 的未接來電,您必須從隱私權設定開啟語音和視訊通話的權限。";
"media_saved" = "%@ 儲存了媒體";
"screenshot_taken" = "%@ 擷取了螢幕畫面";
"SEARCH_SECTION_CONTACTS" = "聯絡人和群組";
"SEARCH_SECTION_MESSAGES" = "訊息";
"MESSAGE_REQUESTS_TITLE" = "訊息要求";
"MESSAGE_REQUESTS_EMPTY_TEXT" = "沒有擱置中的訊息要求";
"MESSAGE_REQUESTS_CLEAR_ALL" = "全部清除";
"MESSAGE_REQUESTS_CLEAR_ALL_CONFIRMATION_TITLE" = "Are you sure you want to clear all message requests and group invites?";
"MESSAGE_REQUESTS_CLEAR_ALL_CONFIRMATION_ACTON" = "清除";
"MESSAGE_REQUESTS_DELETE_CONFIRMATION_ACTON" = "您確定要刪除這則訊息要求嗎?";
"MESSAGE_REQUESTS_BLOCK_CONFIRMATION_ACTON" = "您確定要封鎖此聯絡人?";
"MESSAGE_REQUESTS_INFO" = "傳送訊息給這位使用者將自動接受他們的訊息要求並顯示您的 Session ID";
"MESSAGE_REQUESTS_ACCEPTED" = "您的訊息要求已被接受。";
"MESSAGE_REQUESTS_NOTIFICATION" = "您有一個新的訊息要求";
"TXT_HIDE_TITLE" = "隱藏";
"TXT_DELETE_ACCEPT" = "接受";
"TXT_BLOCK_USER_TITLE" = "封鎖使用者";
"ALERT_ERROR_TITLE" = "錯誤";
"modal_call_permission_request_title" = "需要通話權限";
"modal_call_permission_request_explanation" = "您可以從隱私權設定中開啟語音和視訊通話的權限。";
"DEFAULT_OPEN_GROUP_LOAD_ERROR_TITLE" = "糟糕,發生錯誤!";
"DEFAULT_OPEN_GROUP_LOAD_ERROR_SUBTITLE" = "请稍后再试";
"LOADING_CONVERSATIONS" = "正在載入對話…";
"DATABASE_MIGRATION_FAILED" = "An error occurred when optimising the database\n\nYou can export your application logs to be able to share for troubleshooting or you can restore your device\n\nWarning: Restoring your device will result in loss of any data older than two weeks";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_GENERIC" = "出現錯誤,請檢查您的復原片語並再試一次。";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_LENGTH" = "Looks like you didn't enter enough words. Please check your recovery phrase and try again.";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_LAST_WORD" = "You seem to be missing the last word of your recovery phrase. Please check what you entered and try again.";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_INVALID_WORD" = "There appears to be an invalid word in your recovery phrase. Please check what you entered and try again.";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_FAILED" = "Your recovery phrase couldn't be verified. Please check what you entered and try again.";
/* Indicates that an unknown error occurred while using Touch ID/Face ID/Phone Passcode. */
"SCREEN_LOCK_ENABLE_UNKNOWN_ERROR" = "Authentication could not be accessed.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode authentication failed. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_FAILED" = "Authentication failed.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is 'locked out' on this device due to authentication failures. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_LOCKOUT" = "Too many failed authentication attempts. Please try again later.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode are not available on this device. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_AVAILABLE" = "You must enable a passcode in your iOS Settings in order to use Screen Lock.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is not configured on this device. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_ENROLLED" = "You must enable a passcode in your iOS Settings in order to use Screen Lock.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode passcode is not set. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_PASSCODE_NOT_SET" = "You must enable a passcode in your iOS Settings in order to use Screen Lock.";
/* Label for the button to send a message */
"SEND_BUTTON_TITLE" = "傳送";
/* Generic text for button that retries whatever the last action was. */
"RETRY_BUTTON_TEXT" = "重試";
/* notification action */
"SHOW_THREAD_BUTTON_TITLE" = "顯示聊天";
/* notification body */
"SEND_FAILED_NOTIFICATION_BODY" = "訊息傳送失敗";
"INVALID_SESSION_ID_MESSAGE" = "請檢查 Session ID然後再試一次。";
"INVALID_RECOVERY_PHRASE_MESSAGE" = "請檢查復原片語,然後再試一次。";
"MEDIA_TAB_TITLE" = "媒體";
"DOCUMENT_TAB_TITLE" = "文件";
"DOCUMENT_TILES_EMPTY_DOCUMENT" = "You don't have any document in this conversation.";
"DOCUMENT_TILES_LOADING_MORE_RECENT_LABEL" = "Loading Newer Document…";
"DOCUMENT_TILES_LOADING_OLDER_LABEL" = "Loading Older Document…";
/* The name for the emoji category 'Activities' */
"EMOJI_CATEGORY_ACTIVITIES_NAME" = "活動";
/* The name for the emoji category 'Animals & Nature' */
"EMOJI_CATEGORY_ANIMALS_NAME" = "動物與自然";
/* The name for the emoji category 'Flags' */
"EMOJI_CATEGORY_FLAGS_NAME" = "旗幟";
/* The name for the emoji category 'Food & Drink' */
"EMOJI_CATEGORY_FOOD_NAME" = "食物和飲料";
/* The name for the emoji category 'Objects' */
"EMOJI_CATEGORY_OBJECTS_NAME" = "物件";
/* The name for the emoji category 'Recents' */
"EMOJI_CATEGORY_RECENTS_NAME" = "最近使用";
/* The name for the emoji category 'Smileys & People' */
"EMOJI_CATEGORY_SMILEYSANDPEOPLE_NAME" = "Smileys & People";
/* The name for the emoji category 'Symbols' */
"EMOJI_CATEGORY_SYMBOLS_NAME" = "Symbols";
/* The name for the emoji category 'Travel & Places' */
"EMOJI_CATEGORY_TRAVEL_NAME" = "Travel & Places";
"EMOJI_REACTS_NOTIFICATION" = "%@ reacts to a message with %@.";
"EMOJI_REACTS_MORE_REACTORS_ONE" = "And 1 other has reacted %@ to this message.";
"EMOJI_REACTS_MORE_REACTORS_MUTIPLE" = "And %@ others have reacted %@ to this message.";
"EMOJI_REACTS_RATE_LIMIT_TOAST" = "Slow down! You've sent too many emoji reacts. Try again soon.";
/* New conversation screen*/
"vc_new_conversation_title" = "New Conversation";
"CREATE_GROUP_BUTTON_TITLE" = "建立";
"JOIN_COMMUNITY_BUTTON_TITLE" = "加入";
"PRIVACY_TITLE" = "隱私權";
"PRIVACY_SECTION_SCREEN_SECURITY" = "螢幕安全性";
"PRIVACY_SCREEN_SECURITY_LOCK_SESSION_TITLE" = "鎖定 Session";
"PRIVACY_SCREEN_SECURITY_LOCK_SESSION_DESCRIPTION" = "Require Touch ID, Face ID or your passcode to unlock Session.";
"PRIVACY_SECTION_READ_RECEIPTS" = "Read Receipts";
"PRIVACY_READ_RECEIPTS_TITLE" = "Read Receipts";
"PRIVACY_READ_RECEIPTS_DESCRIPTION" = "Send read receipts in one-to-one chats.";
"PRIVACY_SECTION_TYPING_INDICATORS" = "Typing Indicators";
"PRIVACY_TYPING_INDICATORS_TITLE" = "Typing Indicators";
"PRIVACY_TYPING_INDICATORS_DESCRIPTION" = "See and share typing indicators in one-to-one conversations.";
"PRIVACY_SECTION_LINK_PREVIEWS" = "Link Previews";
"PRIVACY_LINK_PREVIEWS_TITLE" = "Send Link Previews";
"PRIVACY_LINK_PREVIEWS_DESCRIPTION" = "Generate link previews for supported URLs.";
"PRIVACY_SECTION_CALLS" = "Calls (Beta)";
"PRIVACY_CALLS_TITLE" = "Voice and Video Calls";
"PRIVACY_CALLS_DESCRIPTION" = "Enables voice and video calls to and from other users.";
"PRIVACY_CALLS_WARNING_TITLE" = "Voice and Video Calls (Beta)";
"PRIVACY_CALLS_WARNING_DESCRIPTION" = "Your IP address is visible to your call partner and an Oxen Foundation server while using beta calls. Are you sure you want to enable Voice and Video Calls?";
"NOTIFICATIONS_TITLE" = "Notifications";
"NOTIFICATIONS_SECTION_STRATEGY" = "Notification Strategy";
"NOTIFICATIONS_STRATEGY_FAST_MODE_TITLE" = "Use Fast Mode";
"NOTIFICATIONS_STRATEGY_FAST_MODE_DESCRIPTION" = "You'll be notified of new message reliably and immediately using Apple's notification servers.";
"NOTIFICATIONS_STRATEGY_FAST_MODE_ACTION" = "Go to device notification settings";
"NOTIFICATIONS_SECTION_STYLE" = "通知樣式";
"NOTIFICATIONS_STYLE_SOUND_TITLE" = "音效";
"NOTIFICATIONS_STYLE_SOUND_WHEN_OPEN_TITLE" = "App 開啟時播放音效";
"NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_TITLE" = "通知內容";
"NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_DESCRIPTION" = "The information shown in notifications.";
"NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_OPTION_NAME_AND_CONTENT" = "Name & Content";
"NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_OPTION_NAME_ONLY" = "Name Only";
"NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_OPTION_NO_NAME_OR_CONTENT" = "No Name or Content";
"CONVERSATION_SETTINGS_TITLE" = "對話";
"CONVERSATION_SETTINGS_SECTION_MESSAGE_TRIMMING" = "訊息整理";
"CONVERSATION_SETTINGS_MESSAGE_TRIMMING_TITLE" = "Trim Communities";
"CONVERSATION_SETTINGS_MESSAGE_TRIMMING_DESCRIPTION" = "Delete messages older than 6 months from Communities that have over 2,000 messages.";
"CONVERSATION_SETTINGS_SECTION_AUDIO_MESSAGES" = "語音訊息";
"CONVERSATION_SETTINGS_AUDIO_MESSAGES_AUTOPLAY_TITLE" = "自動播放語音訊息";
"CONVERSATION_SETTINGS_AUDIO_MESSAGES_AUTOPLAY_DESCRIPTION" = "Autoplay consecutive audio messages.";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_TITLE" = "已封鎖的聯絡人";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_EMPTY_STATE" = "您沒有已封鎖的聯絡人";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK" = "解除封鎖";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_SINGLE" = "您確定要解除封鎖 %@ 嗎?";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_FALLBACK" = "這位聯絡人";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_MULTIPLE_1" = "您確定要解除封鎖 %@ 嗎?";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_MULTIPLE_2_SINGLE" = "和 %@";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_MULTIPLE_3" = "和 %d 位其他人?";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_ACTON" = "解除封鎖";
"APPEARANCE_TITLE" = "外觀";
"APPEARANCE_THEMES_TITLE" = "主題";
"APPEARANCE_PRIMARY_COLOR_TITLE" = "主要色彩";
"APPEARANCE_PRIMARY_COLOR_PREVIEW_INC_QUOTE" = "你好嗎?";
"APPEARANCE_PRIMARY_COLOR_PREVIEW_INC_MESSAGE" = "I'm good thanks, you?";
"APPEARANCE_PRIMARY_COLOR_PREVIEW_OUT_MESSAGE" = "I'm doing great, thanks.";
"APPEARANCE_NIGHT_MODE_TITLE" = "自動夜間模式";
"APPEARANCE_NIGHT_MODE_TOGGLE" = "Match system settings";
"HELP_TITLE" = "說明";
"HELP_REPORT_BUG_TITLE" = "回報錯誤";
"HELP_REPORT_BUG_DESCRIPTION" = "Export your logs, then upload the file though Session's Help Desk.";
"HELP_REPORT_BUG_ACTION_TITLE" = "匯出記錄";
"HELP_TRANSLATE_TITLE" = "翻譯 Session";
"HELP_FEEDBACK_TITLE" = "We'd love your Feedback";
"HELP_FAQ_TITLE" = "常見問題";
"HELP_SUPPORT_TITLE" = "支援";
"modal_clear_all_data_title" = "清除所有資料";
"modal_clear_all_data_explanation" = "This will permanently delete your messages and contacts. Would you like to clear this device only, or delete your data from the network as well?";
"modal_clear_all_data_explanation_2" = "Are you sure you want to delete your data from the network? If you continue, you will not be able to restore your messages or contacts.";
"modal_clear_all_data_device_only_button_title" = "Clear Device Only";
"modal_clear_all_data_entire_account_button_title" = "Clear Device and Network";
"dialog_clear_all_data_deletion_failed_1" = "數據已被1個服務節點刪除。節點ID: %@";
"dialog_clear_all_data_deletion_failed_2" = "數據沒有被%@個服務節點刪除。節點ID: %@";
"modal_clear_all_data_confirm" = "清除";
"modal_seed_title" = "您的復原片語";
"modal_seed_explanation" = "You can use your recovery phrase to restore your account or link a device.";
"modal_permission_explanation" = "Session needs %@ access to continue. You can enable access in the iOS settings.";
"modal_permission_settings_title" = "設定";
"modal_permission_camera" = "相機";
"modal_permission_microphone" = "麥克風";
"modal_permission_library" = "資料庫";
"DISAPPEARING_MESSAGES_OFF" = "關閉";
"DISAPPEARING_MESSAGES_SUBTITLE_OFF" = "關閉";
"COPY_GROUP_URL" = "Copy Group URL";
"NEW_CONVERSATION_CONTACTS_SECTION_TITLE" = "聯絡人";
"GROUP_ERROR_NO_MEMBER_SELECTION" = "Please pick at least 1 group member";
"GROUP_CREATION_PLEASE_WAIT" = "Please wait while the group is created...";
"GROUP_CREATION_ERROR_TITLE" = "無法建立群組";
"GROUP_CREATION_ERROR_MESSAGE" = "Please check your internet connection and try again.";
"GROUP_UPDATE_ERROR_TITLE" = "無法更新群組";
"GROUP_UPDATE_ERROR_MESSAGE" = "Can't leave while adding or removing other members.";
"GROUP_ACTION_REMOVE" = "移除";
"GROUP_TITLE_MEMBERS" = "成員";
"GROUP_TITLE_FALLBACK" = "群組";
"DM_ERROR_DIRECT_BLINDED_ID" = "You can only send messages to Blinded IDs from within a Community";
"DM_ERROR_INVALID" = "Please check the Session ID or ONS name and try again";
"COMMUNITY_ERROR_INVALID_URL" = "Please check the URL you entered and try again.";
"COMMUNITY_ERROR_GENERIC" = "無法加入";
"DISAPPERING_MESSAGES_TITLE" = "Disappearing Messages";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_TITLE" = "刪除類型";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_READ_TITLE" = "閱後即焚";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_READ_DESCRIPTION" = "Messages delete after they have been read.";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_SEND_TITLE" = "Disappear After Send";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_SEND_DESCRIPTION" = "Messages delete after they have been sent.";
"DISAPPERING_MESSAGES_TIMER_TITLE" = "計時器";
"DISAPPERING_MESSAGES_SAVE_TITLE" = "設定";
"DISAPPERING_MESSAGES_GROUP_WARNING" = "This setting applies to everyone in this conversation.";
"DISAPPERING_MESSAGES_GROUP_WARNING_ADMIN_ONLY" = "This setting applies to everyone in this conversation.\nOnly group admins can change this setting.";
/* Informational message shown when a conversation participant enables disappearing messages. The first '%@' will be the participants name, the second '%@' will be the duration and the third '%@' will indicate whether the countdown should start after the messages are sent or after they are read. */
"DISAPPERING_MESSAGES_INFO_ENABLE" = "%@ has set their messages to disappear %@ after they have been %@.";
"DISAPPERING_MESSAGES_INFO_UPDATE" = "%@ has changed messages to disappear %@ after they have been %@";
/* Informational message shown when a conversation participant enables disappearing messages. The '%@' will be the participants name. */
"DISAPPERING_MESSAGES_INFO_DISABLE" = "%@ has turned off disappearing messages. Messages they send will no longer disappear.";
/* context_menu_info */
"context_menu_info" = "Info";
/* An error that is displayed when the application fails for create it's initial connection to the database */
"DATABASE_STARTUP_FAILED" = "An error occurred when opening the database\n\nYou can export your application logs to share for troubleshooting or you can try to restore your device\n\nWarning: Restoring your device will result in loss of any data older than two weeks";
/* A warning displayed to the user when the application takes too long to launch */
"APP_STARTUP_TIMEOUT" = "The app is taking a long time to start\n\nYou can continue to wait for the app to start, export your application logs to share for troubleshooting or you can try to open the app again";
/* The title of a button on a modal shown when the application fails to start, pressing the button closes the application */
"APP_STARTUP_EXIT" = "Exit";
/* An error which occurs if the user tries to restore the database after an initial failure and it fails to restore */
"DATABASE_RESTORE_FAILED" = "An error occurred when opening the restored database\n\nYou can export your application logs to share for troubleshooting but to continue to use Session you may need to reinstall";
/* Text displayed in place of a quoted message when the original message is not on the device */
"QUOTED_MESSAGE_NOT_FOUND" = "Original message not found.";
/* EMOJI_REACTS_SHOW_LESS */
"EMOJI_REACTS_SHOW_LESS" = "Show less";
/* PRIVACY_SECTION_MESSAGE_REQUESTS */
"PRIVACY_SECTION_MESSAGE_REQUESTS" = "Message Requests";
/* PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_TITLE */
"PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_TITLE" = "Community Message Requests";
/* PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_DESCRIPTION */
"PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_DESCRIPTION" = "Allow message requests from Community conversations.";
/* Information displayed above the input when sending a message to a new user for the first time explaining limitations around the types of messages which can be sent before being approved */
"MESSAGE_REQUEST_PENDING_APPROVAL_INFO" = "You will be able to send voice messages and attachments once the recipient has approved this message request";
/* State of a message while it's still in the process of being sent */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SENDING" = "Sending";
/* State of a message once it has been sent */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SENT" = "Sent";
/* State of a message after the recipient has read the message */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_READ" = "Read";
/* State of a message if it failed to be sent */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_FAILED" = "Failed to send";
/* Title of the message information screen describing the date/time a message was sent */
"MESSAGE_INFO_SENT" = "Sent";
/* Title of the message information screen describing the date/time a message was received on a specific device */
"MESSAGE_INFO_RECEIVED" = "Received";
/* Title of the message information screen describing the sender of the message */
"MESSAGE_INFO_FROM" = "From";
/* Title of the message information screen describing the identifier of the attachment */
"ATTACHMENT_INFO_FILE_ID" = "File ID";
/* Title of the message information screen describing the file type of the attachment */
"ATTACHMENT_INFO_FILE_TYPE" = "File Type";
/* Title of the message information screen describing the size of the attachment */
"ATTACHMENT_INFO_FILE_SIZE" = "File Size";
/* Title on the message information screen describing the resolution of a media attachment */
"ATTACHMENT_INFO_RESOLUTION" = "Resolution";
/* Title on the message information screen describing the duration of a media attachment */
"ATTACHMENT_INFO_DURATION" = "Duration";
/* State of a message after it failed to sync to the current users other devices */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_FAILED_SYNC" = "Failed to sync";
/* State of a message while it's in the process of being synced to the users other devices */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SYNCING" = "Syncing";
/* Title of the modal that appears after a user taps on the state of a message which failed to send */
"MESSAGE_DELIVERY_FAILED_TITLE" = "Failed to send message";
/* Title of the modal that appears after a user taps on the state of a message which failed to sync to the users other devices */
"MESSAGE_DELIVERY_FAILED_SYNC_TITLE" = "Failed to sync message to your other devices";
/* Action for the modal shown when asking the user whether they want to delete from all of their devices */
"delete_message_for_me_and_my_devices" = "Delete from all of my devices";
/* Action in the long-press menu to trigger a message to be sent again after it has failed */
"context_menu_resend" = "Resend";
/* Action in the long-press menu to trigger a message to be synced again after it has failed */
"context_menu_resync" = "Resync";
/* Title of a modal show the first time a user tries to search for GIFs */
"GIPHY_PERMISSION_TITLE" = "Search GIFs?";
/* Message of a modal show the first time a user tries to search for GIFs */
"GIPHY_PERMISSION_MESSAGE" = "Session will connect to Giphy to provide search results. You will not have full metadata protection when sending GIFs.";
/* Action in the long-press menu to view more information about a specific message */
"message_info_title" = "Message Info";
/* Action to mute a conversation in the swipe menu */
"mute_button_text" = "Mute";
/* Action in the swipe menu to unmute a conversation */
"unmute_button_text" = "Unmute";
/* Action in the swipe menu to mark a conversation as read */
"MARK_AS_READ" = "Mark read";
/* Action in the swipe menu to mark a conversation as unread */
"MARK_AS_UNREAD" = "Mark unread";
/* Title of the confirmation modal show when attempting to leave a group conversation */
"leave_group_confirmation_alert_title" = "Leave Group";
/* Title of the confirmation modal show when attempting to leave a community conversation */
"leave_community_confirmation_alert_title" = "Leave Community";
/* Message in the confirmation modal when leaving a community conversation */
"leave_community_confirmation_alert_message" = "Are you sure you want to leave %@?";
/* Conversation subtitle while the user in the process of leaving */
"group_you_leaving" = "Leaving...";
/* Conversation subtitle if the user in the failed to leave */
"group_leave_error" = "Failed to leave Group!";
/* Message within a conversation indicating the device was unable to leave a group conversation */
"group_unable_to_leave" = "Unable to leave the Group, please try again";
/* Title in the confirmation modal to delete a group */
"delete_group_confirmation_alert_title" = "Delete Group";
/* Message in the confirmation modal to delete a group */
"delete_group_confirmation_alert_message" = "Are you sure you want to delete %@?";
/* Title in the confirmation modal when the user tries to delete a one-to-one conversation */
"delete_conversation_confirmation_alert_title" = "Delete Conversation";
/* Message in the confirmation modal when the user tries to delete a one-to-one conversation */
"delete_conversation_confirmation_alert_message" = "Are you sure you want to delete your conversation with %@?";
/* Title in the confirmation modal when the user tries to hide the 'Note to Self' conversation */
"hide_note_to_self_confirmation_alert_title" = "Hide Note to Self";
/* Message in the confirmation modal when the user tries to hide the 'Note to Self' conversation */
"hide_note_to_self_confirmation_alert_message" = "Are you sure you want to hide %@?";
/* Title in the modal for updating the users profile display picture */
"update_profile_modal_title" = "Set Display Picture";
/* Save action in the modal for updating the users profile display picture */
"update_profile_modal_save" = "Save";
/* Remove action in the modal for updating the users profile display picture */
"update_profile_modal_remove" = "Remove";
/* Title for the error when failing to remove the users profile display picture */
"update_profile_modal_remove_error_title" = "Unable to remove avatar image";
/* Title for the error when the user selects a profile display picture that is too large */
"update_profile_modal_max_size_error_title" = "Maximum File Size Exceeded";
/* Message for the error when the user selects a profile display picture that is too large */
"update_profile_modal_max_size_error_message" = "Please select a smaller photo and try again";
/* Title for the error when the user fails to update their profile display picture */
"update_profile_modal_error_title" = "Couldn't Update Profile";
/* Message for the error when the user fails to update their profile display picture */
"update_profile_modal_error_message" = "Please check your internet connection and try again";
/* Placeholder when entering a nickname for a contact */
"CONTACT_NICKNAME_PLACEHOLDER" = "Enter a name";
/* The separator within a conversation indicating that following messages are unread */
"UNREAD_MESSAGES" = "Unread Messages";
/* Empty state for a conversation */
"CONVERSATION_EMPTY_STATE" = "You have no messages from %@. Send a message to start the conversation!";
/* Empty state for a read-only conversation */
"CONVERSATION_EMPTY_STATE_READ_ONLY" = "There are no messages in %@.";
/* Empty state for the 'Note to Self' conversation */
"CONVERSATION_EMPTY_STATE_NOTE_TO_SELF" = "You have no messages in %@.";
/* Message to indicate a user has Community Message Requests disabled */
"COMMUNITY_MESSAGE_REQUEST_DISABLED_EMPTY_STATE" = "%@ has message requests from Community conversations turned off, so you cannot send them a message.";
/* Warning to indicate one of the users devices is running an old version of Session */
"USER_CONFIG_OUTDATED_WARNING" = "Some of your devices are using outdated versions. Syncing may be unreliable until they are updated.";
/* Ann error displayed if the device is unable to retrieve the users recovery password */
"LOAD_RECOVERY_PASSWORD_ERROR" = "An error occurred when trying to load your recovery password.\n\nPlease export your logs, then upload the file though Session's Help Desk to help resolve this issue.";
/* An error displayed when trying to send a message if the device is unable to save it to the database */
"FAILED_TO_STORE_OUTGOING_MESSAGE" = "An error occurred when trying to store the outgoing message for sending, you may need to restart the app before you can send messages.";
/* An error indicating that the device was unable to access the database for some reason */
"database_inaccessible_error" = "There is an issue opening the database. Please restart the app and try again.";
/* A message indicating how the disappearing messages setting applies in a one-to-one conversation */
"DISAPPERING_MESSAGES_SUBTITLE_CONTACTS" = "This setting applies to everyone in this conversation.";
/* A message indicating how the disappearing messages setting applies in a group conversation */
"DISAPPERING_MESSAGES_SUBTITLE_GROUPS" = "Messages disappear after they have been sent.";
/* A record that appears within the message history to indicate that the current user turned on disappearing messages */
"YOU_DISAPPEARING_MESSAGES_INFO_ENABLE" = "You set your messages to disappear %@ after they have been %@.";
/* A record that appears within the message history to indicate that the current user update the disappearing messages setting */
"YOU_DISAPPEARING_MESSAGES_INFO_UPDATE" = "You have changed messages to disappear %@ after they have been %@";
/* A record that appears within the message history to indicate that the current user has disabled disappearing messages */
"YOU_DISAPPEARING_MESSAGES_INFO_DISABLE" = "You turned off disappearing messages. Messages you send will no longer disappear.";
/* The title for the legacy type of disappearing messages on the disappearing messages configuration screen */
"DISAPPEARING_MESSAGES_TYPE_LEGACY_TITLE" = "Legacy";
/* The description for the legacy type of disappearing messages on the disappearing messages configuration screen */
"DISAPPEARING_MESSAGES_TYPE_LEGACY_DESCRIPTION" = "Original version of disappearing messages.";
/* A warning shown at the top of a conversation to indicate a participant is using an old version of Session which may not support the updated disappearing messages functionality */
"DISAPPEARING_MESSAGES_OUTDATED_CLIENT_BANNER" = "%@ is using an outdated client. Disappearing messages may not work as expected.";
/* An error which can occur when a user tries to update from a version that Session no longer supports updating from */
"DATABASE_UNSUPPORTED_MIGRATION" = "You are trying to updated from a version which no longer supports upgrading\n\nIn order to continue to use session you need to restore your device\n\nWarning: Restoring your device will result in loss of any data older than two weeks";
/* DISAPPEARING_MESSAGE_STATE_READ
The point that a message will disappear in a disappearing message update message for disappear after read */
"DISAPPEARING_MESSAGE_STATE_READ" = "read";
/* The point that a message will disappear in a disappearing message update message for disappear after send */
"DISAPPEARING_MESSAGE_STATE_SENT" = "sent";
/* The current state for the legacy disappearing messages setting, the '%@' will be replaced by a short-form duration */
"DISAPPERING_MESSAGES_SUMMARY_LEGACY" = "Disappear After - %@";
/* The current state for the disappear after read setting, the '%@' will be replaced by a short-form duration */
"DISAPPERING_MESSAGES_SUMMARY_READ" = "Disappear After Read - %@";
/* The current state for the disappear after send setting, the '%@' will be replaced by a short-form duration */
"DISAPPERING_MESSAGES_SUMMARY_SEND" = "Disappear After Send - %@";
/* The subtitle describing the current legacy disappearing messages setting, the '%@' will be replaced by a duration */
"DISAPPEARING_MESSAGES_SUBTITLE_DISAPPEAR_AFTER_LEGACY" = "Disappear After: %@";
/* The subtitle describing the current disappear after read setting, the '%@' will be replaced by a duration */
"DISAPPEARING_MESSAGES_SUBTITLE_DISAPPEAR_AFTER_READ" = "Disappear After Read: %@";
/* The subtitle describing the current disappear after send setting, the '%@' will be replaced by a duration */
"DISAPPEARING_MESSAGES_SUBTITLE_DISAPPEAR_AFTER_SEND" = "Disappear After Send: %@";
/* An informational message displayed when the name of a group is changed, the '%@' will be the updated name. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_NAME_UPDATED_TO" = "Group name is now %@.";
/* An informational message displayed when the name of a group is changed. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_NAME_UPDATED" = "Group name updated.";
/* An informational message displayed when the display picture of a group is changed. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_PICTURE_UPDATED" = "Group display picture updated.";
/* An informational message displayed when a single member joined the group, the '%@' will be the members name. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MEMBER_ADDED" = "%@ was invited to join the group.";
/* An informational message displayed when two members joined the group, the '%@' will be the names of both members. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_TWO_MEMBERS_ADDED" = "%@ and %@ were invited to join the group.";
/* An informational message displayed when multiple members joined the group, the first '%@' will be the first members name and the second '%@' will be the number of additional members added. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MULTIPLE_MEMBERS_ADDED" = "%@ and %@ others were invited to join the group.";
/* An informational message displayed when a single member was removed from the group, the '%@' will be the members. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MEMBER_REMOVED" = "%@ was removed from the group.";
/* An informational message displayed when two members were removed from the group, the '%@' will be the members names. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_TWO_MEMBERS_REMOVED" = "%@ and %@ were removed from the group.";
/* An informational message displayed when multiple members were removed from the group, the first '%@' will be the first members name and the second '%@' will be the number of additional members removed. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MULTIPLE_MEMBERS_REMOVED" = "%@ and %@ others were removed from the group.";
/* An informational message displayed when a member leaves the group. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MEMBER_LEFT" = "%@ left the group.";
/* An informational message displayed when a member of the group was promoted to admin, the '%@' will be the members name. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MEMBER_PROMOTED" = "%@ was promoted to Admin.";
/* An informational message displayed when two members of the group were promoted to admin, the '%@' will be the members names. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_TWO_MEMBERS_PROMOTED" = "%@ and %@ were promoted to Admin.";
/* An informational message displayed when multiple members of the group were promoted to admin, the first '%@' will be the first members name and the second '%@' will be the number of additional members promoted. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MULTIPLE_MEMBERS_PROMOTED" = "%@ and %@ others were promoted to Admin.";
/* An informational message displayed the current user was removed from a group, the '%@' will be the name of the group. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_REMOVED" = "You were removed from %@.";
/* Description of a warning prompt when deleting an invitation to join a group conversation. */
"MESSAGE_REQUESTS_GROUP_DELETE_CONFIRMATION_ACTON" = "Are you sure you want to delete this group invite?";
/* Description of a confirmation prompt when blocking an invitation to join a group conversation. The '%@' will be replaced with the name of the user that sent the invitation. */
"MESSAGE_REQUESTS_GROUP_BLOCK_CONFIRMATION_ACTON" = "Are you sure you want to block %@? Blocked users cannot send you message requests, group invites or call you.";
/* An informational message displayed when the user has been invited to join a group, the first '%@' will be the name of the user that sent the invitation and the second '%@' will be the name of the group. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_INVITED" = "%@ invited you to join %@.";
/* Message within a conversation indicating the device was unable to delete a group conversation */
"group_unable_to_delete" = "Unable to delete the Group, please try again.";
/* Information displayed above the input when opening an invitation to join a group. */
"GROUP_MESSAGE_REQUEST_INFO" = "Sending a message to this group will automatically accept the group invite.";
/* An error indicating we were unable to retrieve the required data for some reason. */
"ERROR_UNABLE_TO_FIND_DATA" = "There is an issue retrieving the required data. Please try again later.";
/* A title for the list of group members. */
"GROUP_MEMBERS" = "Group Members";
/* The status for a group member while their invite is being sent. */
"GROUP_MEMBER_STATUS_SENDING" = "Sending invite";
/* The status for a group member while their invite is pending. */
"GROUP_MEMBER_STATUS_SENT" = "Invite sent";
/* The status for a group member if their invitation failed to send. */
"GROUP_MEMBER_STATUS_FAILED" = "Invite failed";
/* The status for a group admin while their invite is being sent. */
"GROUP_ADMIN_STATUS_SENDING" = "Sending admin promotion";
/* The status for a group admin while their invite is pending. */
"GROUP_ADMIN_STATUS_SENT" = "Admin promotion sent";
/* The status for a group admin if their invitation failed to send. */
"GROUP_ADMIN_STATUS_FAILED" = "Admin promotion failed";
/* A title for the modal to edit the group display picture. */
"EDIT_GROUP_DISPLAY_PICTURE" = "Set Group Display Picture";
/* Error message when trying to update the display picture. */
"EDIT_DISPLAY_PICTURE_ERROR" = "Couldn't update display picture.";
/* Error message when trying to remove the display picture. */
"EDIT_DISPLAY_PICTURE_ERROR_REMOVE" = "Unable to remove display picture.";
/* Placeholder text for editing the name of a group. */
"EDIT_GROUP_NAME_PLACEHOLDER" = "Enter group name";
/* Error message when the edited name of a group is empty. */
"EDIT_GROUP_NAME_ERROR_MISSING" = "Please pick a group name.";
/* Error message when the edited name of a group is too long. */
"EDIT_GROUP_NAME_ERROR_LONG" = "Please pick a shorter group name.";
/* Placeholder text for editing the description of a group. */
"EDIT_GROUP_DESCRIPTION_PLACEHOLDER" = "Enter group description";
/* Error message when the edited description of a group is too long. */
"EDIT_GROUP_DESCRIPTION_ERROR_LONG" = "Please pick a shorter group description.";
/* Error message when the user attempts to remove an admin from a group. */
"EDIT_GROUP_MEMBERS_ERROR_REMOVE_ADMIN" = "Admins cannot be removed";
/* A title for the button to send invites for members to join groups. */
"GROUP_ACTION_INVITE" = "Invite";
/* A title for the button to send invites to contacts to join groups. */
"GROUP_ACTION_INVITE_CONTACTS" = "Invite Contacts";
/* Text which appears when all of the users contacts are already part of the group they want to invite contacts to. */
"GROUP_ACTION_INVITE_EMPTY_STATE" = "You don't have any more contacts.";
/* A toast which indicates that a single invitation to join the group is being sent. */
"GROUP_ACTION_INVITE_SENDING" = "Sending invite";
/* A toast which indicates that multiple invitations to join the group are being sent. */
"GROUP_ACTION_INVITE_SENDING_MULTIPLE" = "Sending invites";
/* A toast which indicates that a single invitation to join a group failed to send, the first '%@' will be the name of the member that couldn't be invited and the second '%@' will be the name of the group. */
"GROUP_ACTION_INVITE_FAILED_ONE" = "Failed to invite %@ to %@";
/* A toast which indicates that two invitation to join a group failed to send, the first '%@' will be the name of the first member that couldn't be invited, the second '%@' will be the name of the second member that couldn't be invited, and the third '%@' will be the name of the group. */
"GROUP_ACTION_INVITE_FAILED_TWO" = "Failed to invite %@ and %@ to %@";
/* A toast which indicates multiple invitations to join a group failed to send, the first '%@' will be the name of the first member that couldn't be invited, the second '%@' will be the number of other members that couldn't be invited, and the third '%@' will be the name of the group. */
"GROUP_ACTION_INVITE_FAILED_MULTIPLE" = "Failed to invite %@ and %@ others to %@";
/* A title for the screen to select which group members should receive promotions to admin. */
"GROUP_ACTION_PROMOTE_ADMINS" = "Promote Admins";
/* A title for the button to send promotions to members of a group. */
"GROUP_ACTION_PROMOTE" = "Promote";
/* Text which appears when all of the members of a group are already admins. */
"GROUP_ACTION_PROMOTE_EMPTY_STATE" = "There are no more members in this group.";
/* A toast which indicates that a single promotion to admin within a group is being sent. */
"GROUP_ACTION_PROMOTE_SENDING" = "Sending promotion";
/* A toast which indicates that multiple promotions to admin within a group are being sent. */
"GROUP_ACTION_PROMOTE_SENDING_MULTIPLE" = "Sending promotions";
/* A toast which indicates that a single promotion to admin within a group failed to send, the first '%@' will be the name of the member that couldn't be promoted and the second '%@' will be the name of the group. */
"GROUP_ACTION_PROMOTE_FAILED_ONE" = "Failed to promote %@ in %@";
/* A toast which indicates that two promotions to admin within a group failed to send, the first '%@' will be the name of the first member that couldn't be promoted, the second '%@' will be the name of the second member that couldn't be promoted, and the third '%@' will be the name of the group. */
"GROUP_ACTION_PROMOTE_FAILED_TWO" = "Failed to promote %@ and %@ in %@";
/* A toast which indicates multiple promotions to admin within a group failed to send, the first '%@' will be the name of the first member that couldn't be promoted, the second '%@' will be the number of other members that couldn't be promoted, and the third '%@' will be the name of the group. */
"GROUP_ACTION_PROMOTE_FAILED_MULTIPLE" = "Failed to promote %@ and %@ others in %@";
/* A warning shown at the top of a conversation to indicate that the conversation is a legacy group conversation which will stop functioning correctly on a certain date, the '%@' will be replaced with the date it will stop working. */
"LEGACY_GROUPS_DEPRECATED_BANNER" = "Groups have been upgraded, create a new group to upgrade. Old group functionality will be degraded from %@.";
/* Title for the prompt which appears when editing the group name and description. */
"EDIT_GROUP_INFO_TITLE" = "Update Group Information";
/* Message for the prompt which appears when editing the group name and description. */
"EDIT_GROUP_INFO_MESSAGE" = "Group name and description is visible to all group members.";
/* Title for the prompt which appears when editing a legacy group name. */
"EDIT_LEGACY_GROUP_INFO_TITLE" = "Update Group Name";
/* Message for the prompt which appears when editing a legacy group name. */
"EDIT_LEGACY_GROUP_INFO_MESSAGE" = "Group name is visible to all group members.";
/* An informational message displayed when the user has been invited to join a group, the '%@' will be the name of the group. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_INVITED_FALLBACK" = "You were invited to join %@.";
/* An informational message displayed when the current user joined the group, the '%@' will be replaced with 'You'. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MEMBER_ADDED_YOU" = "%@ were invited to join the group.";
/* An informational message displayed when a single member joined the group with access to chat history, the '%@' will be the members name. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MEMBER_ADDED_WITH_HISTORY" = "%@ was invited to join the group. Chat history was shared.";
/* An informational message displayed when the current user joined the group, the '%@' will be replaced with 'You'. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MEMBER_ADDED_YOU_WITH_HISTORY" = "%@ were invited to join the group. Chat history was shared.";
/* An informational message displayed when two members joined the group with access to chat history, the '%@' will be the names of both members. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_TWO_MEMBERS_ADDED_WITH_HISTORY" = "%@ and %@ were invited to join the group. Chat history was shared.";
/* An informational message displayed when the current user and one other user joined the group, the first '%@' will be 'You' and the second will be the name of the other member. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_TWO_MEMBERS_ADDED_YOU" = "%@ and %@ were invited to join the group.";
/* An informational message displayed when the current user and one other user joined the group with access to chat history, the first '%@' will be 'You' and the second will be the name of the other member. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_TWO_MEMBERS_ADDED_YOU_WITH_HISTORY" = "%@ and %@ were invited to join the group. Chat history was shared.";
/* An informational message displayed when multiple members joined the group with access to chat history, the first '%@' will be the first members name and the second '%@' will be the number of additional members added. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MULTIPLE_MEMBERS_ADDED_WITH_HISTORY" = "%@ and %@ were invited to join the group. Chat history was shared.";
/* An informational message displayed when the current user and multiple other users joined the group, the first '%@' will be the first members name and the second '%@' will be the number of additional members added. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MULTIPLE_MEMBERS_ADDED_YOU" = "%@ and %@ others were invited to join the group.";
/* An informational message displayed when the current user and multiple other users joined the group with access to chat history, the first '%@' will be the first members name and the second '%@' will be the number of additional members added. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MULTIPLE_MEMBERS_ADDED_YOU_WITH_HISTORY" = "%@ and %@ others were invited to join the group. Chat history was shared.";
/* Message for the error modal shown when a voice message fails to start recording. */
"VOICE_MESSAGE_FAILED_TO_START_MESSAGE" = "An error occurred when trying to start recording for the voice message.";
/* Shortcut to copy the disappearing messages setting from another conversation participant. */
"FOLLOW_SETTING_TITLE" = "Follow Setting";
/* Explanation when following the disappearing messages setting from another conversation participant will turn disappearing messages on. The first '%@' will be the duration messages will remain and the second '%@' will be whether the countdown starts after the messages are sent or after they are read. */
"FOLLOW_SETTING_EXPLAINATION_TURNING_ON" = "Set your messages to disappear %@ after they have been %@?";
/* Explanation when following the disappearing messages setting from another conversation participant will turn disappearing messages off. */
"FOLLOW_SETTING_EXPLAINATION_TURNING_OFF" = "Messages you send will no longer disappear. Are you sure you want to turn off disappearing messages?";
/* Title for button on a modal which confirms a change. */
"CONFIRM_BUTTON_TITLE" = "Confirm";