You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
session-ios/Session/Meta/Translations/fr.lproj/Localizable.strings

1056 lines
72 KiB
Plaintext

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

/* No comment provided by engineer. */
"ATTACHMENT" = "Fichier joint";
/* Title for 'caption' mode of the attachment approval view. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_CAPTION_TITLE" = "Légende";
/* Format string for file extension label in call interstitial view */
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_EXTENSION_FORMAT" = "Type de fichier : %@";
/* Format string for file size label in call interstitial view. Embeds: {{file size as 'N mb' or 'N kb'}}. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_SIZE_FORMAT" = "Taille : %@";
/* One-line label indicating the user can add no more text to the media message field. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_MESSAGE_LENGTH_LIMIT_REACHED" = "La taille maximale de message est atteinte";
/* Label for 'send' button in the 'attachment approval' dialog. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_SEND_BUTTON" = "Envoyer";
/* Generic filename for an attachment with no known name */
"ATTACHMENT_DEFAULT_FILENAME" = "Fichier joint";
/* The title of the 'attachment error' alert. */
"ATTACHMENT_ERROR_ALERT_TITLE" = "Erreur denvoi du fichier joint";
/* Attachment error message for image attachments which could not be converted to JPEG */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_JPEG" = "Impossible de convertir l'image.";
/* Attachment error message for video attachments which could not be converted to MP4 */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_MP4" = "Impossible de convertir la vidéo.";
/* Attachment error message for image attachments which cannot be parsed */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_PARSE_IMAGE" = "Impossible d'importer l'image.";
/* Attachment error message for image attachments in which metadata could not be removed */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_REMOVE_METADATA" = "Impossible de supprimer les métadonnées de l'image.";
/* Attachment error message for image attachments which could not be resized */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_RESIZE_IMAGE" = "Impossible de redimensionner limage.";
/* Attachment error message for attachments whose data exceed file size limits */
"ATTACHMENT_ERROR_FILE_SIZE_TOO_LARGE" = "La pièce jointe est trop lourde.";
/* Attachment error message for attachments with invalid data */
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_DATA" = "La pièce jointe contient du contenu non valide.";
/* Attachment error message for attachments with an invalid file format */
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_FILE_FORMAT" = "Le format de la pièce jointe est invalide.";
/* Attachment error message for attachments without any data */
"ATTACHMENT_ERROR_MISSING_DATA" = "La pièce jointe est vide.";
/* Alert title when picking a document fails for an unknown reason */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_FAILED_ALERT_TITLE" = "Échec de sélection du document.";
/* Alert body when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_BODY" = "Veuillez créer une archive compressée de ce fichier ou de ce répertoire et ensuite essayez d'envoyer cette archive.";
/* Alert title when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_TITLE" = "Fichier non pris en charge";
/* Short text label for a voice message attachment, used for thread preview and on the lock screen */
"ATTACHMENT_TYPE_VOICE_MESSAGE" = "Message vocal";
/* Button label for the 'block' button */
"BLOCK_LIST_BLOCK_BUTTON" = "Bloquer";
/* A format for the 'block user' action sheet title. Embeds {{the blocked user's name or phone number}}. */
"BLOCK_LIST_BLOCK_USER_TITLE_FORMAT" = "Bloquer %@?";
/* A format for the 'unblock user' action sheet title. Embeds {{the unblocked user's name or phone number}}. */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_TITLE_FORMAT" = "Débloquer %@?";
/* Button label for the 'unblock' button */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_BUTTON" = "Débloquer";
/* The message format of the 'conversation blocked' alert. Embeds the {{conversation title}}. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "%@ a été bloqué.";
/* The title of the 'user blocked' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_TITLE" = "Utilisateur Bloqué";
/* Alert title after unblocking a group or 1:1 chat. Embeds the {{conversation title}}. */
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCKED_ALERT_TITLE_FORMAT" = "%@ a été débloqué.";
/* An explanation of the consequences of blocking another user. */
"BLOCK_USER_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Les utilisateurs bloqués ne pourront ni vous appeler ni vous envoyer des messages.";
/* Label for generic done button. */
"BUTTON_DONE" = "Terminé";
/* Button text to enable batch selection mode */
"BUTTON_SELECT" = "Sélectionner";
/* keyboard toolbar label when starting to search with no current results */
"CONVERSATION_SEARCH_SEARCHING" = "Recherche...";
/* keyboard toolbar label when no messages match the search string */
"CONVERSATION_SEARCH_NO_RESULTS" = "Aucune correspondance";
/* keyboard toolbar label when exactly 1 message matches the search string */
"CONVERSATION_SEARCH_ONE_RESULT" = "1 correspondance";
/* keyboard toolbar label when more than 1 message matches the search string. Embeds {{number/position of the 'currently viewed' result}} and the {{total number of results}} */
"CONVERSATION_SEARCH_RESULTS_FORMAT" = "%d sur %d correspondances";
/* table cell label in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCK_THIS_USER" = "Bloquer cet utilisateur";
/* label for 'mute thread' cell in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_LABEL" = "Sourdine";
/* Table cell label in conversation settings which returns the user to the conversation with 'search mode' activated */
"CONVERSATION_SETTINGS_SEARCH" = "Chercher dans la conversation";
/* Title for the 'crop/scale image' dialog. */
"CROP_SCALE_IMAGE_VIEW_TITLE" = "Déplacer et mettre à léchelle";
/* Subtitle shown while the app is updating its database. */
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_SUBTITLE" = "Cela peut prendre quelques minutes.";
/* Title shown while the app is updating its database. */
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_TITLE" = "Optimisation de la base de données";
/* The present; the current time. */
"DATE_NOW" = "À linstant";
/* table cell label in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES" = "Messages éphémères";
/* table cell label in conversation settings */
"EDIT_GROUP_ACTION" = "Réglage du groupe";
/* Label indicating media gallery is empty */
"GALLERY_TILES_EMPTY_GALLERY" = "Vous navez aucun média dans cette conversation.";
/* Label indicating loading is in progress */
"GALLERY_TILES_LOADING_MORE_RECENT_LABEL" = "Chargement des médias plus récents…";
/* Label indicating loading is in progress */
"GALLERY_TILES_LOADING_OLDER_LABEL" = "Chargement des médias plus anciens…";
/* Error displayed when there is a failure fetching a GIF from the remote service. */
"GIF_PICKER_ERROR_FETCH_FAILURE" = "Échec de récupération du GIF demandé. Veuillez vérifier que vous êtes bien en ligne.";
/* Generic error displayed when picking a GIF */
"GIF_PICKER_ERROR_GENERIC" = "Une erreur inconnue est survenue.";
/* Shown when selected GIF couldn't be fetched */
"GIF_PICKER_FAILURE_ALERT_TITLE" = "Impossible de choisir le GIF";
/* Alert message shown when user tries to search for GIFs without entering any search terms. */
"GIF_PICKER_VIEW_MISSING_QUERY" = "Veuillez saisir votre recherche.";
/* Indicates that an error occurred while searching. */
"GIF_VIEW_SEARCH_ERROR" = "Erreur. Touchez pour ressayer.";
/* Indicates that the user's search had no results. */
"GIF_VIEW_SEARCH_NO_RESULTS" = "Il ny a aucun résultat.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_CREATED" = "Le groupe a été créé.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_JOINED" = "%@ a rejoint le groupe. ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_LEFT" = "%@ a quitté le groupe. ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_REMOVED" = "%@ a été retiré du groupe. ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBERS_REMOVED" = "%@ ont été retirés du groupe. ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_TITLE_CHANGED" = "Le titre est maintenant « %@ ».";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_UPDATED" = "Le groupe a été mis à jour.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_YOU_LEFT" = "Vous avez quitté le groupe.";
/* No comment provided by engineer. */
"YOU_WERE_REMOVED" = " Vous avez été retiré du groupe. ";
/* Momentarily shown to the user when attempting to select more images than is allowed. Embeds {{max number of items}} that can be shared. */
"IMAGE_PICKER_CAN_SELECT_NO_MORE_TOAST_FORMAT" = "Vous ne pouvez pas partager plus de %@ éléments.";
/* alert title */
"IMAGE_PICKER_FAILED_TO_PROCESS_ATTACHMENTS" = "Échec de sélection du fichier joint.";
/* Message for the alert indicating that an audio file is invalid. */
"INVALID_AUDIO_FILE_ALERT_ERROR_MESSAGE" = "Le fichier audio est invalide";
/* Confirmation button within contextual alert */
"LEAVE_BUTTON_TITLE" = "Quitter";
/* table cell label in conversation settings */
"LEAVE_GROUP_ACTION" = "Quitter le groupe ";
/* nav bar button item */
"MEDIA_DETAIL_VIEW_ALL_MEDIA_BUTTON" = "Tous les médias";
/* Confirmation button text to delete selected media from the gallery, embeds {{number of messages}} */
"MEDIA_GALLERY_DELETE_MULTIPLE_MESSAGES_FORMAT" = "Supprimer %d messages";
/* Confirmation button text to delete selected media message from the gallery */
"MEDIA_GALLERY_DELETE_SINGLE_MESSAGE" = "Supprimer le message";
/* embeds {{sender name}} and {{sent datetime}}, e.g. 'Sarah on 10/30/18, 3:29' */
"MEDIA_GALLERY_LANDSCAPE_TITLE_FORMAT" = "%@ le %@";
/* Format for the 'more items' indicator for media galleries. Embeds {{the number of additional items}}. */
"MEDIA_GALLERY_MORE_ITEMS_FORMAT" = "+ %@";
/* Short sender label for media sent by you */
"MEDIA_GALLERY_SENDER_NAME_YOU" = "Vous";
/* Section header in media gallery collection view */
"MEDIA_GALLERY_THIS_MONTH_HEADER" = "Ce mois-ci";
/* status message for failed messages */
"MESSAGE_STATUS_FAILED" = "Échec denvoi.";
/* status message for read messages */
"MESSAGE_STATUS_READ" = "Lu";
/* message status while message is sending. */
"MESSAGE_STATUS_SENDING" = "Envoi…";
/* status message for sent messages */
"MESSAGE_STATUS_SENT" = "Envoyé";
/* status message while attachment is uploading */
"MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "Téléversement…";
/* notification title. Embeds {{author name}} and {{group name}} */
"NEW_GROUP_MESSAGE_NOTIFICATION_TITLE" = "%@ à %@";
/* Label for 1:1 conversation with yourself. */
"NOTE_TO_SELF" = "Note à mon intention";
/* Lock screen notification text presented after user powers on their device without unlocking. Embeds {{device model}} (either 'iPad' or 'iPhone') */
"NOTIFICATION_BODY_PHONE_LOCKED_FORMAT" = "Vous avez peut-être reçu des messages alors que votre %@ redémarrait.";
/* No comment provided by engineer. */
"BUTTON_OK" = "OK";
/* Info Message when {{other user}} disables or doesn't support disappearing messages */
"OTHER_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ a désactivé les messages éphémères.";
/* Info Message when {{other user}} updates message expiration to {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"OTHER_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ a défini lexpiration des messages éphémères à %@.";
/* alert title, generic error preventing user from capturing a photo */
"PHOTO_CAPTURE_GENERIC_ERROR" = "Impossible de capturer limage.";
/* alert title */
"PHOTO_CAPTURE_UNABLE_TO_CAPTURE_IMAGE" = "Impossible de capturer limage.";
/* alert title */
"PHOTO_CAPTURE_UNABLE_TO_INITIALIZE_CAMERA" = "Échec de configuration de lappareil photo";
/* label for system photo collections which have no name. */
"PHOTO_PICKER_UNNAMED_COLLECTION" = "Album sans nom";
/* Notification action button title */
"PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "Marquer comme lu";
/* Notification action button title */
"PUSH_MANAGER_REPLY" = "Répondre";
/* Description of how and why Session iOS uses Touch ID/Face ID/Phone Passcode to unlock 'screen lock'. */
"SCREEN_LOCK_REASON_UNLOCK_SCREEN_LOCK" = "Authentifiez-vous pour ouvrir Session.";
/* Title for alert indicating that screen lock could not be unlocked. */
"SCREEN_LOCK_UNLOCK_FAILED" = "Échec dauthentification";
/* alert title when user attempts to leave the send media flow when they have an in-progress album */
"SEND_MEDIA_ABANDON_TITLE" = "Abandonner le média ?";
/* alert action, confirming the user wants to exit the media flow and abandon any photos they've taken */
"SEND_MEDIA_CONFIRM_ABANDON_ALBUM" = "Abandonner le média";
/* Format string for the default 'Note' sound. Embeds the system {{sound name}}. */
"SETTINGS_AUDIO_DEFAULT_TONE_LABEL_FORMAT" = "%@ (par défaut)";
/* Label for settings view that allows user to change the notification sound. */
"SETTINGS_ITEM_NOTIFICATION_SOUND" = "Son de message";
/* Label for the 'no sound' option that allows users to disable sounds for notifications, etc. */
"SOUNDS_NONE" = "Aucun";
/* {{number of days}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 days}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_DAYS" = "%@ jours";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of days}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5d' not '5 d'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_DAYS_SHORT_FORMAT" = "%@ j";
/* {{number of hours}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 hours}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_HOURS" = "%@ heures";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of hours}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5h' not '5 h'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_HOURS_SHORT_FORMAT" = "%@ h";
/* {{number of minutes}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 minutes}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_MINUTES" = "%@ minutes";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of minutes}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5m' not '5 m'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_MINUTES_SHORT_FORMAT" = "%@ m";
/* {{number of seconds}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 seconds}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SECONDS" = "%@ secondes";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of seconds}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5s' not '5 s'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SECONDS_SHORT_FORMAT" = "%@ s";
/* {{1 day}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 day}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_DAY" = "%@ jour";
/* {{1 hour}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 hour}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_HOUR" = "%@ heure";
/* {{1 minute}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 minute}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_MINUTE" = "%@ minute";
/* {{1 week}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 week}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_WEEK" = "%@ semaine";
/* {{number of weeks}}, embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 weeks}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS" = "%@ semaines";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of weeks}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5w' not '5 w'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS_SHORT_FORMAT" = "%@ sem";
/* Label for the cancel button in an alert or action sheet. */
"TXT_CANCEL_TITLE" = "Annuler";
/* No comment provided by engineer. */
"TXT_DELETE_TITLE" = "Supprimer";
/* Filename for voice messages. */
"VOICE_MESSAGE_FILE_NAME" = "Message vocal";
/* Message for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
"VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_MESSAGE" = "Touchez et maintenez pour enregistrer un message vocal";
/* Title for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
"VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_TITLE" = "Message vocal";
/* Info Message when you disable disappearing messages */
"YOU_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Vous avez désactivé les messages éphémères.";
/* Info message embedding a {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"YOU_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Vous avez défini lexpiration des messages éphémères à %@.";
// MARK: - Session
"continue_2" = "Continuer";
"copy" = "Copier";
"invalid_url" = "URL non valide";
"next" = "Suivant";
"share" = "Partager";
"invalid_session_id" = "Session ID non valide";
"cancel" = "Annuler";
"your_session_id" = "Votre ID Session ";
"vc_landing_title_2" = "Votre Session débute ici...";
"vc_landing_register_button_title" = "Créer un ID Session ";
"vc_landing_restore_button_title" = "Continuez votre Session";
"vc_landing_link_button_title" = "Relier à un compte existant";
"view_fake_chat_bubble_1" = "Qu'est-ce que Session ?";
"view_fake_chat_bubble_2" = "C'est une application de messagerie décentralisée et cryptée";
"view_fake_chat_bubble_3" = "Elle ne recueille donc pas mes informations personnelles ou mes métadonnées de conversations ? Comment ça marche ?";
"view_fake_chat_bubble_4" = "En utilisant une combinaison de technologies avancées de routage anonyme et de chiffrement de bout en bout.";
"view_fake_chat_bubble_5" = "Les vrais amis ne laissent pas leurs amis utiliser des outils de messagerie compromis. De rien.";
"vc_register_title" = "Dites bonjour à votre ID Session ";
"vc_register_explanation" = "Votre ID Session est l'identifiant unique que les gens utilisent pour vous contacter dans Session. Sans lien avec votre identité réelle, votre Session ID est complètement anonyme et privé.";
"vc_restore_title" = "Restaurez votre compte";
"vc_restore_explanation" = "Pour restaurer votre compte, veuillez entrer la phrase de récupération qui vous a été fournie lors de la création de votre compte.";
"vc_restore_seed_text_field_hint" = "Saisissez votre phrase de récupération";
"vc_link_device_title" = "Relier un appareil";
"vc_link_device_scan_qr_code_tab_title" = "Scanner un QR code ";
"vc_display_name_title_2" = "Choisissez votre nom d'utilisateur";
"vc_display_name_explanation" = "Ce sera votre nom lorsque vous utiliserez Session. Il peut s'agir de votre vrai nom, d'un pseudo ou de ce que vous voulez.";
"vc_display_name_text_field_hint" = "Saisissez un nom d'utilisateur";
"vc_display_name_display_name_missing_error" = "Veuillez choisir un nom d'utilisateur";
"vc_display_name_display_name_too_long_error" = "Veuillez choisir un nom d'utilisateur plus court";
"vc_pn_mode_recommended_option_tag" = "Recommandé";
"vc_pn_mode_no_option_picked_modal_title" = "Veuillez choisir une option";
"vc_home_empty_state_message" = "Vous n'avez pas encore de contacts";
"vc_home_empty_state_button_title" = "Démarrez une Session";
"vc_seed_title" = "Votre phrase de récupération";
"vc_seed_title_2" = "Voici votre phrase de récupération";
"vc_seed_explanation" = "Votre phrase de récupération est la clé principale de votre ID Session - vous pouvez l'utiliser pour restaurer votre ID Session si vous perdez l'accès à votre appareil. Conservez la dans un endroit sûr et ne la donnez à personne.";
"vc_seed_reveal_button_title" = "Appuyer pour révéler";
"view_seed_reminder_subtitle_1" = "Sécurisez votre compte en sauvegardant votre phrase de récupération";
"view_seed_reminder_subtitle_2" = "Appuyez et maintenez les mots masqués pour révéler votre phrase de récupération, puis stockez-la en toute sécurité pour sécuriser votre ID Session.";
"view_seed_reminder_subtitle_3" = "Assurez-vous de conserver votre phrase de récupération dans un endroit sûr";
"vc_path_title" = "Chemin";
"vc_path_explanation" = "Session occulte votre adresse IP en envoyant vos messages via plusieurs nœuds de service dans le réseau décentralisé de Session. Voici les pays par le biais desquels votre connexion est actuellement envoyée :";
"vc_path_device_row_title" = "Vous";
"vc_path_guard_node_row_title" = "Noeud dentrée";
"vc_path_service_node_row_title" = "Noeud de service";
"vc_path_destination_row_title" = "Destination";
"vc_path_learn_more_button_title" = "En savoir plus";
"vc_create_private_chat_title" = "Nouveau message";
"vc_create_private_chat_enter_session_id_tab_title" = "Saisir un ID Session";
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Scanner un QR Code";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Commencez une nouvelle conversation en entrant l'ID Session de quelqu'un ou en lui partageant votre ID Session.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session a besoin d'accéder à l'appareil photo pour scanner les QR codes";
"vc_create_closed_group_title" = "Créer un groupe";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Saisissez un nom de groupe";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "Vous n'avez pas encore de contacts";
"vc_create_closed_group_group_name_missing_error" = "Veuillez saisir un nom de groupe";
"vc_create_closed_group_group_name_too_long_error" = "Veuillez saisir un nom de groupe plus court";
"vc_create_closed_group_too_many_group_members_error" = "Un groupe privé ne peut pas avoir plus de 100 membres";
"vc_join_public_chat_title" = "Rejoindre la communauté";
"vc_join_public_chat_enter_group_url_tab_title" = "URL de la communauté";
"vc_join_public_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Scannez le QR code ";
"vc_enter_chat_url_text_field_hint" = "Entrez l'URL de la communauté";
"vc_settings_title" = "Paramètres";
"vc_group_settings_title" = "Paramètres de groupe";
"vc_settings_display_name_missing_error" = "Veuillez choisir un nom d'utilisateur";
"vc_settings_display_name_too_long_error" = "Veuillez choisir un nom d'utilisateur plus court";
"vc_settings_privacy_button_title" = "Confidentialité";
"vc_settings_notifications_button_title" = "Notifications";
"vc_settings_recovery_phrase_button_title" = "Phrase de récupération";
"vc_settings_clear_all_data_button_title" = "Effacer les données";
"vc_qr_code_title" = "QR Code ";
"vc_qr_code_view_my_qr_code_tab_title" = "Afficher mon QR code ";
"vc_qr_code_view_scan_qr_code_tab_title" = "Scanner le QR Code";
"vc_qr_code_view_scan_qr_code_explanation" = "Scannez le QR code d'un autre utilisateur pour démarrer une session";
"vc_view_my_qr_code_explanation" = "Ceci est votre QR code. Les autres utilisateurs peuvent le scanner pour démarrer une conversation avec vous.";
// MARK: - Not Yet Translated
"fast_mode_explanation" = "Vous serez notifiés de nouveaux messages de manière certaine et immédiate en utilisant les serveurs de notification dApple.";
"fast_mode" = "Mode rapide";
"slow_mode_explanation" = "Session vérifiera occasionnellement la présence de nouveaux message en tâche de fond.";
"slow_mode" = "Mode lent";
"vc_pn_mode_title" = "Notifications de message";
"vc_link_device_recovery_phrase_tab_title" = "Phrase de récupération";
"vc_link_device_scan_qr_code_explanation" = "Allez dans paramètre → Phrase de récupération sur votre autre appareil pour afficher votre QR Code.";
"vc_enter_recovery_phrase_title" = "Phrase de récupération";
"vc_enter_recovery_phrase_explanation" = "Pour lier votre appareil, entrez la phrase de récupération qui vous a été donné lors de la création du compte.";
"vc_enter_public_key_text_field_hint" = "Entrez un ID Session ou un nom ONS";
"admin_group_leave_warning" = "Puisque vous êtes le créateur de ce groupe, il sera supprimé pour tout le monde. Ceci ne peut pas être annulé.";
"vc_join_open_group_suggestions_title" = "Ou rejoignez un de ceux-ci...";
"vc_settings_invite_a_friend_button_title" = "Inviter un ami";
"copied" = "Copié";
"vc_conversation_settings_copy_session_id_button_title" = "Copier lID Session";
"vc_conversation_input_prompt" = "Message";
"vc_conversation_voice_message_cancel_message" = "Glisser pour annuler";
"modal_download_attachment_title" = "Faire confiance à %@?";
"modal_download_attachment_explanation" = "Êtes-vous sûr de vouloir télécharger la sélection de %@ ?";
"modal_download_button_title" = "Télécharger";
"modal_open_url_title" = "Ouvrir l'URL?";
"modal_open_url_explanation" = "Êtes-vous sûr de vouloir ouvrir %@?";
"modal_open_url_button_title" = "Ouvrir";
"modal_copy_url_button_title" = "Copier le lien";
"modal_blocked_title" = "Débloquer %@?";
"modal_blocked_explanation" = "Confirmez-vous le déblocage de %@ ?";
"modal_blocked_button_title" = "Débloquer";
"modal_link_previews_title" = "Activer les aperçus de lien?";
"modal_link_previews_explanation" = "L'activation des aperçus de lien affichera des aperçus pour les URL que vous envoyez et recevez. Cela peut être utile, mais Session devra contacter les sites Web liés pour générer des aperçus. Vous pouvez toujours désactiver les aperçus de lien dans les paramètres de Session.";
"modal_link_previews_button_title" = "Activer";
"vc_share_title" = "Partager en Session";
"vc_share_loading_message" = "Préparation des pièces jointes ...";
"vc_share_sending_message" = "Envoi...";
"vc_share_link_previews_unsecure" = "Aperçu non chargé pour les liens non sécurisés";
"vc_share_link_previews_error" = "Impossible de charger l'aperçu";
"vc_share_link_previews_disabled_title" = "Aperçu des Liens Désactivé";
"vc_share_link_previews_disabled_explanation" = "L'activation des aperçus de lien affichera des aperçus pour les URL que vous partagez. Cela peut être utile, mais Session devra contacter les sites Web liés pour générer des aperçus.\n\nVous pouvez toujours activer les aperçus de lien dans les paramètres de Session.";
"view_open_group_invitation_description" = "Invitation à un groupe ouvert";
"vc_conversation_settings_invite_button_title" = "Ajouter des membres";
"modal_send_seed_title" = "Attention";
"modal_send_seed_explanation" = "Voici votre phrase de récupération. Si vous l'envoyez à quelqu'un, cette personne aura un accès complet à votre compte.";
"modal_send_seed_send_button_title" = "Envoyer";
"vc_conversation_settings_notify_for_mentions_only_title" = "Activer les notifications que sur mention";
"vc_conversation_settings_notify_for_mentions_only_explanation" = "Quand activer, vous recevrez les notifications duniquement les messages vous notifiant.";
"view_conversation_title_notify_for_mentions_only" = "Me notifier que si je suis mentionné(e)";
"message_deleted" = "Ce message a été supprimé";
"delete_message_for_me" = "Supprimer pour moi uniquement";
"delete_message_for_everyone" = "Supprimer pour tout le monde";
"delete_message_for_me_and_recipient" = "Supprimer pour moi et %@";
"context_menu_reply" = "Répondre";
"context_menu_save" = "Enregistrer";
"context_menu_ban_user" = "Bannir l'utilisateur";
"context_menu_ban_and_delete_all" = "Bannir et supprimer tout";
"context_menu_ban_user_error_alert_message" = "Impossible de bannir l'utilisateur";
"accessibility_expanding_attachments_button" = "Ajouter une pièce jointe";
"accessibility_gif_button" = "Gif";
"accessibility_document_button" = "Document";
"accessibility_library_button" = "Bibliothèque photos";
"accessibility_camera_button" = "Caméra";
"accessibility_main_button_collapse" = "Réduire les options de pièces jointes";
"invalid_recovery_phrase" = "Phrase de récupération incorrecte";
"DISMISS_BUTTON_TEXT" = "Fermer";
/* Button text which opens the settings app */
"OPEN_SETTINGS_BUTTON" = "Paramètres";
"call_outgoing" = "Vous avez appelé %@";
"call_incoming" = "%@ vous a appelé";
"call_missed" = "Appel manqué de %@";
"APN_Message" = "Vous avez un nouveau message.";
"APN_Collapsed_Messages" = "Vous avez %@ nouveaux messages.";
"PIN_BUTTON_TEXT" = "Épingler";
"UNPIN_BUTTON_TEXT" = "Désépingler";
"modal_call_missed_tips_title" = "Appel manqué";
"modal_call_missed_tips_explanation" = "Appel manqué de '%@' car vous devez activer la permission 'Appels vocaux et vidéo' dans les paramètres de confidentialité.";
"media_saved" = "Média enregistré par %@.";
"screenshot_taken" = "%@ a pris une capture d'écran.";
"SEARCH_SECTION_CONTACTS" = "Contacts et Groupes";
"SEARCH_SECTION_MESSAGES" = "Messages";
"MESSAGE_REQUESTS_TITLE" = "Demandes de message";
"MESSAGE_REQUESTS_EMPTY_TEXT" = "Aucune demande de message en attente";
"MESSAGE_REQUESTS_CLEAR_ALL" = "Effacer tous";
"MESSAGE_REQUESTS_CLEAR_ALL_CONFIRMATION_TITLE" = "Are you sure you want to clear all message requests and group invites?";
"MESSAGE_REQUESTS_CLEAR_ALL_CONFIRMATION_ACTON" = "Effacer";
"MESSAGE_REQUESTS_DELETE_CONFIRMATION_ACTON" = "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette demande de message ?";
"MESSAGE_REQUESTS_BLOCK_CONFIRMATION_ACTON" = "Êtes-vous sûr de vouloir bloquer ce contact ?";
"MESSAGE_REQUESTS_INFO" = "Envoyer un message à cet utilisateur acceptera automatiquement sa demande de message et révélera votre ID de session.";
"MESSAGE_REQUESTS_ACCEPTED" = "Votre demande de message a été réceptionnée.";
"MESSAGE_REQUESTS_NOTIFICATION" = "Vous avez une nouvelle demande de message";
"TXT_HIDE_TITLE" = "Masquer";
"TXT_DELETE_ACCEPT" = "Accepter";
"TXT_BLOCK_USER_TITLE" = "Bloquer l'utilisateur";
"ALERT_ERROR_TITLE" = "Erreur";
"modal_call_permission_request_title" = "Autorisations d'appel requises";
"modal_call_permission_request_explanation" = "Vous pouvez activer la permission \"Appels vocaux et vidéo\" dans les paramètres de confidentialité.";
"DEFAULT_OPEN_GROUP_LOAD_ERROR_TITLE" = "Une erreur s'est produite !";
"DEFAULT_OPEN_GROUP_LOAD_ERROR_SUBTITLE" = "Veuillez réessayer plus tard";
"LOADING_CONVERSATIONS" = "Chargement des conversations...";
"DATABASE_MIGRATION_FAILED" = "Une erreur s'est produite lors de l'optimisation de la base de données\n\nVous pouvez exporter vos journaux d'application pour être en mesure de partager pour dépannage ou vous pouvez restaurer votre appareil\n\nAttention : la restauration de votre appareil entraînera la perte de toutes les données de plus de deux semaines";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_GENERIC" = "Quelque chose s'est mal passé. Veuillez vérifier votre phrase de récupération et réessayer.";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_LENGTH" = "Il semble que vous n'ayez pas saisi suffisamment de mots. Veuillez vérifier votre phrase de récupération et réessayer.";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_LAST_WORD" = "Le dernier mot de votre phrase de récupération semble manquant. Veuillez vérifier ce que vous avez entré et réessayer.";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_INVALID_WORD" = "Il semble y avoir un mot invalide dans votre phrase de récupération. Veuillez vérifier ce que vous avez entré et réessayez.";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_FAILED" = "Votre phrase de récupération n'a pas pu être vérifiée. Veuillez vérifier ce que vous avez saisi et réessayer.";
/* Indicates that an unknown error occurred while using Touch ID/Face ID/Phone Passcode. */
"SCREEN_LOCK_ENABLE_UNKNOWN_ERROR" = "Impossible daccéder à lauthentification.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode authentication failed. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_FAILED" = "Échec dauthentification.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is 'locked out' on this device due to authentication failures. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_LOCKOUT" = "Trop déchecs de tentatives dauthentification. Veuillez ressayer ultérieurement.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode are not available on this device. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_AVAILABLE" = "Vous devez activer un code dans vos réglages iOS pour utiliser le verrouillage de lécran.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is not configured on this device. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_ENROLLED" = "Vous devez activer un code dans vos réglages iOS pour utiliser le verrouillage de lécran.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode passcode is not set. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_PASSCODE_NOT_SET" = "Vous devez activer un code dans vos réglages iOS pour utiliser le verrouillage de lécran.";
/* Label for the button to send a message */
"SEND_BUTTON_TITLE" = "Envoyer";
/* Generic text for button that retries whatever the last action was. */
"RETRY_BUTTON_TEXT" = "Réessayer";
/* notification action */
"SHOW_THREAD_BUTTON_TITLE" = "Afficher le chat";
/* notification body */
"SEND_FAILED_NOTIFICATION_BODY" = "Lenvoi de votre message a échoué.";
"INVALID_SESSION_ID_MESSAGE" = "Veuillez vérifier le Session ID et réessayer.";
"INVALID_RECOVERY_PHRASE_MESSAGE" = "Veuillez vérifier la phrase de récupération et réessayer.";
"MEDIA_TAB_TITLE" = "Médias";
"DOCUMENT_TAB_TITLE" = "Documents";
"DOCUMENT_TILES_EMPTY_DOCUMENT" = "Vous n'avez aucun document dans cette conversation.";
"DOCUMENT_TILES_LOADING_MORE_RECENT_LABEL" = "Chargement du document plus récent…";
"DOCUMENT_TILES_LOADING_OLDER_LABEL" = "Chargement du document plus ancien…";
/* The name for the emoji category 'Activities' */
"EMOJI_CATEGORY_ACTIVITIES_NAME" = "Activités";
/* The name for the emoji category 'Animals & Nature' */
"EMOJI_CATEGORY_ANIMALS_NAME" = "Animaux & Nature";
/* The name for the emoji category 'Flags' */
"EMOJI_CATEGORY_FLAGS_NAME" = "Drapeaux";
/* The name for the emoji category 'Food & Drink' */
"EMOJI_CATEGORY_FOOD_NAME" = "Nourriture & Boissons";
/* The name for the emoji category 'Objects' */
"EMOJI_CATEGORY_OBJECTS_NAME" = "Objets";
/* The name for the emoji category 'Recents' */
"EMOJI_CATEGORY_RECENTS_NAME" = "Fréquemment Utilisés";
/* The name for the emoji category 'Smileys & People' */
"EMOJI_CATEGORY_SMILEYSANDPEOPLE_NAME" = "Émoticônes & Personnes";
/* The name for the emoji category 'Symbols' */
"EMOJI_CATEGORY_SYMBOLS_NAME" = "Symboles";
/* The name for the emoji category 'Travel & Places' */
"EMOJI_CATEGORY_TRAVEL_NAME" = "Voyages & Lieux";
"EMOJI_REACTS_NOTIFICATION" = "%@ réagit à un message avec %@.";
"EMOJI_REACTS_MORE_REACTORS_ONE" = "Et 1 autre a réagi %@ à ce message.";
"EMOJI_REACTS_MORE_REACTORS_MUTIPLE" = "Et %@ autres ont réagi %@ à ce message.";
"EMOJI_REACTS_RATE_LIMIT_TOAST" = "Ralentissez ! Vous avez envoyé trop d'émoticônes. Réessayez bientôt.";
/* New conversation screen*/
"vc_new_conversation_title" = "Nouvelle conversation";
"CREATE_GROUP_BUTTON_TITLE" = "Créer";
"JOIN_COMMUNITY_BUTTON_TITLE" = "Rejoindre";
"PRIVACY_TITLE" = "Confidentialité";
"PRIVACY_SECTION_SCREEN_SECURITY" = "Sécurité d'écran";
"PRIVACY_SCREEN_SECURITY_LOCK_SESSION_TITLE" = "Verrouiller Session";
"PRIVACY_SCREEN_SECURITY_LOCK_SESSION_DESCRIPTION" = "Exiger Touch ID, Face ID ou votre code d'accès pour déverrouiller Session.";
"PRIVACY_SECTION_READ_RECEIPTS" = "Accusés de lecture";
"PRIVACY_READ_RECEIPTS_TITLE" = "Accusés de lecture";
"PRIVACY_READ_RECEIPTS_DESCRIPTION" = "Envoyer des accusés de lecture dans les conversations individuelles.";
"PRIVACY_SECTION_TYPING_INDICATORS" = "Indicateurs de saisie";
"PRIVACY_TYPING_INDICATORS_TITLE" = "Indicateurs de saisie";
"PRIVACY_TYPING_INDICATORS_DESCRIPTION" = "Voir et envoyer les indicateurs de saisie dans les conversations un à un.";
"PRIVACY_SECTION_LINK_PREVIEWS" = "Aperçus de liens";
"PRIVACY_LINK_PREVIEWS_TITLE" = "Envoyer les aperçus des liens";
"PRIVACY_LINK_PREVIEWS_DESCRIPTION" = "Générer des aperçus de liens pour les URL supportées.";
"PRIVACY_SECTION_CALLS" = "Appels (Beta)";
"PRIVACY_CALLS_TITLE" = "Appels vocaux et vidéos";
"PRIVACY_CALLS_DESCRIPTION" = "Active les appels vocaux et vidéo vers et depuis d'autres utilisateurs.";
"PRIVACY_CALLS_WARNING_TITLE" = "Appels vocaux et vidéo (Beta)";
"PRIVACY_CALLS_WARNING_DESCRIPTION" = "Votre adresse IP est visible par votre interlocuteur et un serveur d'Oxen Foundation lorsque que vous utilisez les appels beta. Voulez-vous vraiment activer les appels vocaux et vidéo ?";
"NOTIFICATIONS_TITLE" = "Notifications";
"NOTIFICATIONS_SECTION_STRATEGY" = "Stratégie de notification";
"NOTIFICATIONS_STRATEGY_FAST_MODE_TITLE" = "Utiliser le Mode Rapide";
"NOTIFICATIONS_STRATEGY_FAST_MODE_DESCRIPTION" = "Vous serez averti de nouveaux messages de manière fiable et immédiate en utilisant les serveurs de notification d'Apple.";
"NOTIFICATIONS_STRATEGY_FAST_MODE_ACTION" = "Accédez aux paramètres de notifications de l'appareil";
"NOTIFICATIONS_SECTION_STYLE" = "Style de notification";
"NOTIFICATIONS_STYLE_SOUND_TITLE" = "Son";
"NOTIFICATIONS_STYLE_SOUND_WHEN_OPEN_TITLE" = "Son à l'ouverture de l'application";
"NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_TITLE" = "Contenu de la notification";
"NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_DESCRIPTION" = "Informations affichées dans les notifications.";
"NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_OPTION_NAME_AND_CONTENT" = "Nom & Contenu";
"NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_OPTION_NAME_ONLY" = "Nom uniquement";
"NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_OPTION_NO_NAME_OR_CONTENT" = "No Name or Content";
"CONVERSATION_SETTINGS_TITLE" = "Conversations";
"CONVERSATION_SETTINGS_SECTION_MESSAGE_TRIMMING" = "Message Trimming";
"CONVERSATION_SETTINGS_MESSAGE_TRIMMING_TITLE" = "Trim Communities";
"CONVERSATION_SETTINGS_MESSAGE_TRIMMING_DESCRIPTION" = "Delete messages older than 6 months from Communities that have over 2,000 messages.";
"CONVERSATION_SETTINGS_SECTION_AUDIO_MESSAGES" = "Audio Messages";
"CONVERSATION_SETTINGS_AUDIO_MESSAGES_AUTOPLAY_TITLE" = "Autoplay Audio Messages";
"CONVERSATION_SETTINGS_AUDIO_MESSAGES_AUTOPLAY_DESCRIPTION" = "Autoplay consecutive audio messages.";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_TITLE" = "Blocked Contacts";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_EMPTY_STATE" = "You have no blocked contacts.";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK" = "Unblock";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_SINGLE" = "Are you sure you want to unblock %@?";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_FALLBACK" = "this contact";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_MULTIPLE_1" = "Are you sure you want to unblock %@";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_MULTIPLE_2_SINGLE" = "and %@?";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_MULTIPLE_3" = "and %d others?";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_ACTON" = "Unblock";
"APPEARANCE_TITLE" = "Appearance";
"APPEARANCE_THEMES_TITLE" = "Themes";
"APPEARANCE_PRIMARY_COLOR_TITLE" = "Primary colour";
"APPEARANCE_PRIMARY_COLOR_PREVIEW_INC_QUOTE" = "How are you?";
"APPEARANCE_PRIMARY_COLOR_PREVIEW_INC_MESSAGE" = "I'm good thanks, you?";
"APPEARANCE_PRIMARY_COLOR_PREVIEW_OUT_MESSAGE" = "I'm doing great, thanks.";
"APPEARANCE_NIGHT_MODE_TITLE" = "Auto night-mode";
"APPEARANCE_NIGHT_MODE_TOGGLE" = "Match system settings";
"HELP_TITLE" = "Help";
"HELP_REPORT_BUG_TITLE" = "Report a Bug";
"HELP_REPORT_BUG_DESCRIPTION" = "Export your logs, then upload the file though Session's Help Desk.";
"HELP_REPORT_BUG_ACTION_TITLE" = "Export Logs";
"HELP_TRANSLATE_TITLE" = "Translate Session";
"HELP_FEEDBACK_TITLE" = "We'd love your Feedback";
"HELP_FAQ_TITLE" = "FAQ";
"HELP_SUPPORT_TITLE" = "Support";
"modal_clear_all_data_title" = "Effacer toutes les données";
"modal_clear_all_data_explanation" = "This will permanently delete your messages and contacts. Would you like to clear this device only, or delete your data from the network as well?";
"modal_clear_all_data_explanation_2" = "Are you sure you want to delete your data from the network? If you continue, you will not be able to restore your messages or contacts.";
"modal_clear_all_data_device_only_button_title" = "Clear Device Only";
"modal_clear_all_data_entire_account_button_title" = "Clear Device and Network";
"dialog_clear_all_data_deletion_failed_1" = "Les données nont pas été supprimées sur un nœud de service. ID du nœud de service : %@.";
"dialog_clear_all_data_deletion_failed_2" = "Les données nont pas été supprimées sur %@ nœuds de service. ID des nœuds de service : %@.";
"modal_clear_all_data_confirm" = "Clear";
"modal_seed_title" = "Votre phrase de récupération";
"modal_seed_explanation" = "You can use your recovery phrase to restore your account or link a device.";
"modal_permission_explanation" = "Session needs %@ access to continue. You can enable access in the iOS settings.";
"modal_permission_settings_title" = "Settings";
"modal_permission_camera" = "camera";
"modal_permission_microphone" = "microphone";
"modal_permission_library" = "library";
"DISAPPEARING_MESSAGES_OFF" = "Off";
"DISAPPEARING_MESSAGES_SUBTITLE_OFF" = "Off";
"COPY_GROUP_URL" = "Copy Group URL";
"NEW_CONVERSATION_CONTACTS_SECTION_TITLE" = "Contacts";
"GROUP_ERROR_NO_MEMBER_SELECTION" = "Please pick at least 1 group member";
"GROUP_CREATION_PLEASE_WAIT" = "Veuillez patienter pendant la création du groupe...";
"GROUP_CREATION_ERROR_TITLE" = "Impossible de créer le groupe";
"GROUP_CREATION_ERROR_MESSAGE" = "Veuillez vérifier votre connexion internet et réessayer.";
"GROUP_UPDATE_ERROR_TITLE" = "Impossible de mettre à jour le groupe";
"GROUP_UPDATE_ERROR_MESSAGE" = "Impossible de quitter lors de l'ajout ou la suppression d'autres membres.";
"GROUP_ACTION_REMOVE" = "Supprimer";
"GROUP_TITLE_MEMBERS" = "Membres";
"GROUP_TITLE_FALLBACK" = "Groupe";
"DM_ERROR_DIRECT_BLINDED_ID" = "Vous pouvez seulement envoyer des messages aux identifiants aveugles depuis une communauté";
"DM_ERROR_INVALID" = "Veuillez vérifier l'ID de Session ou le nom ONS et réessayer";
"COMMUNITY_ERROR_INVALID_URL" = "Veuillez vérifier l'URL que vous avez saisie et réessayer.";
"COMMUNITY_ERROR_GENERIC" = "Impossible de rejoindre";
"DISAPPERING_MESSAGES_TITLE" = "Messages éphémères";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_TITLE" = "Delete Type";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_READ_TITLE" = "Disparaît après lecture";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_READ_DESCRIPTION" = "Les messages sont supprimés après avoir été lus.";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_SEND_TITLE" = "Disparaît après l'envoi";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_SEND_DESCRIPTION" = "Les messages sont supprimés après avoir été envoyés.";
"DISAPPERING_MESSAGES_TIMER_TITLE" = "Minuteur";
"DISAPPERING_MESSAGES_SAVE_TITLE" = "Appliquer";
"DISAPPERING_MESSAGES_GROUP_WARNING" = "Ce paramètre s'applique à tout le monde dans cette conversation.";
"DISAPPERING_MESSAGES_GROUP_WARNING_ADMIN_ONLY" = "This setting applies to everyone in this conversation.\nOnly group admins can change this setting.";
/* Informational message shown when a conversation participant enables disappearing messages. The first '%@' will be the participants name, the second '%@' will be the duration and the third '%@' will indicate whether the countdown should start after the messages are sent or after they are read. */
"DISAPPERING_MESSAGES_INFO_ENABLE" = "%@ has set their messages to disappear %@ after they have been %@.";
"DISAPPERING_MESSAGES_INFO_UPDATE" = "%@ has changed messages to disappear %@ after they have been %@";
/* Informational message shown when a conversation participant enables disappearing messages. The '%@' will be the participants name. */
"DISAPPERING_MESSAGES_INFO_DISABLE" = "%@ has turned off disappearing messages. Messages they send will no longer disappear.";
/* context_menu_info */
"context_menu_info" = "Info";
/* An error that is displayed when the application fails for create it's initial connection to the database */
"DATABASE_STARTUP_FAILED" = "An error occurred when opening the database\n\nYou can export your application logs to share for troubleshooting or you can try to restore your device\n\nWarning: Restoring your device will result in loss of any data older than two weeks";
/* A warning displayed to the user when the application takes too long to launch */
"APP_STARTUP_TIMEOUT" = "The app is taking a long time to start\n\nYou can continue to wait for the app to start, export your application logs to share for troubleshooting or you can try to open the app again";
/* The title of a button on a modal shown when the application fails to start, pressing the button closes the application */
"APP_STARTUP_EXIT" = "Exit";
/* An error which occurs if the user tries to restore the database after an initial failure and it fails to restore */
"DATABASE_RESTORE_FAILED" = "An error occurred when opening the restored database\n\nYou can export your application logs to share for troubleshooting but to continue to use Session you may need to reinstall";
/* Text displayed in place of a quoted message when the original message is not on the device */
"QUOTED_MESSAGE_NOT_FOUND" = "Original message not found.";
/* EMOJI_REACTS_SHOW_LESS */
"EMOJI_REACTS_SHOW_LESS" = "Show less";
/* PRIVACY_SECTION_MESSAGE_REQUESTS */
"PRIVACY_SECTION_MESSAGE_REQUESTS" = "Message Requests";
/* PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_TITLE */
"PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_TITLE" = "Community Message Requests";
/* PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_DESCRIPTION */
"PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_DESCRIPTION" = "Allow message requests from Community conversations.";
/* Information displayed above the input when sending a message to a new user for the first time explaining limitations around the types of messages which can be sent before being approved */
"MESSAGE_REQUEST_PENDING_APPROVAL_INFO" = "You will be able to send voice messages and attachments once the recipient has approved this message request";
/* State of a message while it's still in the process of being sent */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SENDING" = "Sending";
/* State of a message once it has been sent */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SENT" = "Sent";
/* State of a message after the recipient has read the message */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_READ" = "Read";
/* State of a message if it failed to be sent */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_FAILED" = "Failed to send";
/* Title of the message information screen describing the date/time a message was sent */
"MESSAGE_INFO_SENT" = "Sent";
/* Title of the message information screen describing the date/time a message was received on a specific device */
"MESSAGE_INFO_RECEIVED" = "Received";
/* Title of the message information screen describing the sender of the message */
"MESSAGE_INFO_FROM" = "From";
/* Title of the message information screen describing the identifier of the attachment */
"ATTACHMENT_INFO_FILE_ID" = "File ID";
/* Title of the message information screen describing the file type of the attachment */
"ATTACHMENT_INFO_FILE_TYPE" = "File Type";
/* Title of the message information screen describing the size of the attachment */
"ATTACHMENT_INFO_FILE_SIZE" = "File Size";
/* Title on the message information screen describing the resolution of a media attachment */
"ATTACHMENT_INFO_RESOLUTION" = "Resolution";
/* Title on the message information screen describing the duration of a media attachment */
"ATTACHMENT_INFO_DURATION" = "Duration";
/* State of a message after it failed to sync to the current users other devices */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_FAILED_SYNC" = "Failed to sync";
/* State of a message while it's in the process of being synced to the users other devices */
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SYNCING" = "Syncing";
/* Title of the modal that appears after a user taps on the state of a message which failed to send */
"MESSAGE_DELIVERY_FAILED_TITLE" = "Failed to send message";
/* Title of the modal that appears after a user taps on the state of a message which failed to sync to the users other devices */
"MESSAGE_DELIVERY_FAILED_SYNC_TITLE" = "Failed to sync message to your other devices";
/* Action for the modal shown when asking the user whether they want to delete from all of their devices */
"delete_message_for_me_and_my_devices" = "Delete from all of my devices";
/* Action in the long-press menu to trigger a message to be sent again after it has failed */
"context_menu_resend" = "Resend";
/* Action in the long-press menu to trigger a message to be synced again after it has failed */
"context_menu_resync" = "Resync";
/* Title of a modal show the first time a user tries to search for GIFs */
"GIPHY_PERMISSION_TITLE" = "Search GIFs?";
/* Message of a modal show the first time a user tries to search for GIFs */
"GIPHY_PERMISSION_MESSAGE" = "Session will connect to Giphy to provide search results. You will not have full metadata protection when sending GIFs.";
/* Action in the long-press menu to view more information about a specific message */
"message_info_title" = "Message Info";
/* Action to mute a conversation in the swipe menu */
"mute_button_text" = "Mute";
/* Action in the swipe menu to unmute a conversation */
"unmute_button_text" = "Unmute";
/* Action in the swipe menu to mark a conversation as read */
"MARK_AS_READ" = "Mark read";
/* Action in the swipe menu to mark a conversation as unread */
"MARK_AS_UNREAD" = "Mark unread";
/* Title of the confirmation modal show when attempting to leave a group conversation */
"leave_group_confirmation_alert_title" = "Leave Group";
/* Title of the confirmation modal show when attempting to leave a community conversation */
"leave_community_confirmation_alert_title" = "Leave Community";
/* Message in the confirmation modal when leaving a community conversation */
"leave_community_confirmation_alert_message" = "Are you sure you want to leave %@?";
/* Conversation subtitle while the user in the process of leaving */
"group_you_leaving" = "Leaving...";
/* Conversation subtitle if the user in the failed to leave */
"group_leave_error" = "Failed to leave Group!";
/* Message within a conversation indicating the device was unable to leave a group conversation */
"group_unable_to_leave" = "Unable to leave the Group, please try again";
/* Title in the confirmation modal to delete a group */
"delete_group_confirmation_alert_title" = "Delete Group";
/* Message in the confirmation modal to delete a group */
"delete_group_confirmation_alert_message" = "Are you sure you want to delete %@?";
/* Title in the confirmation modal when the user tries to delete a one-to-one conversation */
"delete_conversation_confirmation_alert_title" = "Delete Conversation";
/* Message in the confirmation modal when the user tries to delete a one-to-one conversation */
"delete_conversation_confirmation_alert_message" = "Are you sure you want to delete your conversation with %@?";
/* Title in the confirmation modal when the user tries to hide the 'Note to Self' conversation */
"hide_note_to_self_confirmation_alert_title" = "Hide Note to Self";
/* Message in the confirmation modal when the user tries to hide the 'Note to Self' conversation */
"hide_note_to_self_confirmation_alert_message" = "Are you sure you want to hide %@?";
/* Title in the modal for updating the users profile display picture */
"update_profile_modal_title" = "Set Display Picture";
/* Save action in the modal for updating the users profile display picture */
"update_profile_modal_save" = "Save";
/* Remove action in the modal for updating the users profile display picture */
"update_profile_modal_remove" = "Remove";
/* Title for the error when failing to remove the users profile display picture */
"update_profile_modal_remove_error_title" = "Unable to remove avatar image";
/* Title for the error when the user selects a profile display picture that is too large */
"update_profile_modal_max_size_error_title" = "Maximum File Size Exceeded";
/* Message for the error when the user selects a profile display picture that is too large */
"update_profile_modal_max_size_error_message" = "Please select a smaller photo and try again";
/* Title for the error when the user fails to update their profile display picture */
"update_profile_modal_error_title" = "Couldn't Update Profile";
/* Message for the error when the user fails to update their profile display picture */
"update_profile_modal_error_message" = "Please check your internet connection and try again";
/* Placeholder when entering a nickname for a contact */
"CONTACT_NICKNAME_PLACEHOLDER" = "Enter a name";
/* The separator within a conversation indicating that following messages are unread */
"UNREAD_MESSAGES" = "Unread Messages";
/* Empty state for a conversation */
"CONVERSATION_EMPTY_STATE" = "You have no messages from %@. Send a message to start the conversation!";
/* Empty state for a read-only conversation */
"CONVERSATION_EMPTY_STATE_READ_ONLY" = "There are no messages in %@.";
/* Empty state for the 'Note to Self' conversation */
"CONVERSATION_EMPTY_STATE_NOTE_TO_SELF" = "You have no messages in %@.";
/* Message to indicate a user has Community Message Requests disabled */
"COMMUNITY_MESSAGE_REQUEST_DISABLED_EMPTY_STATE" = "%@ has message requests from Community conversations turned off, so you cannot send them a message.";
/* Warning to indicate one of the users devices is running an old version of Session */
"USER_CONFIG_OUTDATED_WARNING" = "Some of your devices are using outdated versions. Syncing may be unreliable until they are updated.";
/* Ann error displayed if the device is unable to retrieve the users recovery password */
"LOAD_RECOVERY_PASSWORD_ERROR" = "An error occurred when trying to load your recovery password.\n\nPlease export your logs, then upload the file though Session's Help Desk to help resolve this issue.";
/* An error displayed when trying to send a message if the device is unable to save it to the database */
"FAILED_TO_STORE_OUTGOING_MESSAGE" = "An error occurred when trying to store the outgoing message for sending, you may need to restart the app before you can send messages.";
/* An error indicating that the device was unable to access the database for some reason */
"database_inaccessible_error" = "There is an issue opening the database. Please restart the app and try again.";
/* A message indicating how the disappearing messages setting applies in a one-to-one conversation */
"DISAPPERING_MESSAGES_SUBTITLE_CONTACTS" = "This setting applies to messages you send in this conversation.";
/* A message indicating how the disappearing messages setting applies in a group conversation */
"DISAPPERING_MESSAGES_SUBTITLE_GROUPS" = "Messages disappear after they have been sent.";
/* A record that appears within the message history to indicate that the current user turned on disappearing messages */
"YOU_DISAPPEARING_MESSAGES_INFO_ENABLE" = "You set your messages to disappear %@ after they have been %@.";
/* A record that appears within the message history to indicate that the current user update the disappearing messages setting */
"YOU_DISAPPEARING_MESSAGES_INFO_UPDATE" = "You have changed messages to disappear %@ after they have been %@";
/* A record that appears within the message history to indicate that the current user has disabled disappearing messages */
"YOU_DISAPPEARING_MESSAGES_INFO_DISABLE" = "You turned off disappearing messages. Messages you send will no longer disappear.";
/* The title for the legacy type of disappearing messages on the disappearing messages configuration screen */
"DISAPPEARING_MESSAGES_TYPE_LEGACY_TITLE" = "Legacy";
/* The description for the legacy type of disappearing messages on the disappearing messages configuration screen */
"DISAPPEARING_MESSAGES_TYPE_LEGACY_DESCRIPTION" = "Original version of disappearing messages.";
/* A warning shown at the top of a conversation to indicate a participant is using an old version of Session which may not support the updated disappearing messages functionality */
"DISAPPEARING_MESSAGES_OUTDATED_CLIENT_BANNER" = "%@ is using an outdated client. Disappearing messages may not work as expected.";
/* An error which can occur when a user tries to update from a version that Session no longer supports updating from */
"DATABASE_UNSUPPORTED_MIGRATION" = "You are trying to updated from a version which no longer supports upgrading\n\nIn order to continue to use session you need to restore your device\n\nWarning: Restoring your device will result in loss of any data older than two weeks";
/* DISAPPEARING_MESSAGE_STATE_READ
The point that a message will disappear in a disappearing message update message for disappear after read */
"DISAPPEARING_MESSAGE_STATE_READ" = "read";
/* The point that a message will disappear in a disappearing message update message for disappear after send */
"DISAPPEARING_MESSAGE_STATE_SENT" = "sent";
/* The current state for the legacy disappearing messages setting, the '%@' will be replaced by a short-form duration */
"DISAPPERING_MESSAGES_SUMMARY_LEGACY" = "Disappear After - %@";
/* The current state for the disappear after read setting, the '%@' will be replaced by a short-form duration */
"DISAPPERING_MESSAGES_SUMMARY_READ" = "Disappear After Read - %@";
/* The current state for the disappear after send setting, the '%@' will be replaced by a short-form duration */
"DISAPPERING_MESSAGES_SUMMARY_SEND" = "Disappear After Send - %@";
/* The subtitle describing the current legacy disappearing messages setting, the '%@' will be replaced by a duration */
"DISAPPEARING_MESSAGES_SUBTITLE_DISAPPEAR_AFTER_LEGACY" = "Disappear After: %@";
/* The subtitle describing the current disappear after read setting, the '%@' will be replaced by a duration */
"DISAPPEARING_MESSAGES_SUBTITLE_DISAPPEAR_AFTER_READ" = "Disappear After Read: %@";
/* The subtitle describing the current disappear after send setting, the '%@' will be replaced by a duration */
"DISAPPEARING_MESSAGES_SUBTITLE_DISAPPEAR_AFTER_SEND" = "Disappear After Send: %@";
/* An informational message displayed when the name of a group is changed, the '%@' will be the updated name. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_NAME_UPDATED_TO" = "Group name is now %@.";
/* An informational message displayed when the name of a group is changed. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_NAME_UPDATED" = "Group name updated.";
/* An informational message displayed when the display picture of a group is changed. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_PICTURE_UPDATED" = "Group display picture updated.";
/* An informational message displayed when a single member joined the group, the '%@' will be the members name. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MEMBER_ADDED" = "%@ was invited to join the group.";
/* An informational message displayed when two members joined the group, the '%@' will be the names of both members. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_TWO_MEMBERS_ADDED" = "%@ and %@ were invited to join the group.";
/* An informational message displayed when multiple members joined the group, the first '%@' will be the first members name and the second '%@' will be the number of additional members added. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MULTIPLE_MEMBERS_ADDED" = "%@ and %@ others were invited to join the group.";
/* An informational message displayed when a single member was removed from the group, the '%@' will be the members. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MEMBER_REMOVED" = "%@ was removed from the group.";
/* An informational message displayed when two members were removed from the group, the '%@' will be the members names. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_TWO_MEMBERS_REMOVED" = "%@ and %@ were removed from the group.";
/* An informational message displayed when multiple members were removed from the group, the first '%@' will be the first members name and the second '%@' will be the number of additional members removed. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MULTIPLE_MEMBERS_REMOVED" = "%@ and %@ others were removed from the group.";
/* An informational message displayed when a member leaves the group. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MEMBER_LEFT" = "%@ left the group.";
/* An informational message displayed when a member of the group was promoted to admin, the '%@' will be the members name. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MEMBER_PROMOTED" = "%@ was promoted to Admin.";
/* An informational message displayed when two members of the group were promoted to admin, the '%@' will be the members names. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_TWO_MEMBERS_PROMOTED" = "%@ and %@ were promoted to Admin.";
/* An informational message displayed when multiple members of the group were promoted to admin, the first '%@' will be the first members name and the second '%@' will be the number of additional members promoted. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MULTIPLE_MEMBERS_PROMOTED" = "%@ and %@ others were promoted to Admin.";
/* An informational message displayed the current user was removed from a group, the '%@' will be the name of the group. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_REMOVED" = "You were removed from %@.";
/* Description of a warning prompt when deleting an invitation to join a group conversation. */
"MESSAGE_REQUESTS_GROUP_DELETE_CONFIRMATION_ACTON" = "Are you sure you want to delete this group invite?";
/* Description of a confirmation prompt when blocking an invitation to join a group conversation. The '%@' will be replaced with the name of the user that sent the invitation. */
"MESSAGE_REQUESTS_GROUP_BLOCK_CONFIRMATION_ACTON" = "Are you sure you want to block %@? Blocked users cannot send you message requests, group invites or call you.";
/* An informational message displayed when the user has been invited to join a group, the first '%@' will be the name of the user that sent the invitation and the second '%@' will be the name of the group. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_INVITED" = "%@ invited you to join %@.";
/* Message within a conversation indicating the device was unable to delete a group conversation */
"group_unable_to_delete" = "Unable to delete the Group, please try again.";
/* Information displayed above the input when opening an invitation to join a group. */
"GROUP_MESSAGE_REQUEST_INFO" = "Sending a message to this group will automatically accept the group invite.";
/* An error indicating we were unable to retrieve the required data for some reason. */
"ERROR_UNABLE_TO_FIND_DATA" = "There is an issue retrieving the required data. Please try again later.";
/* A title for the list of group members. */
"GROUP_MEMBERS" = "Group Members";
/* The status for a group member while their invite is being sent. */
"GROUP_MEMBER_STATUS_SENDING" = "Sending invite";
/* The status for a group member while their invite is pending. */
"GROUP_MEMBER_STATUS_SENT" = "Invite sent";
/* The status for a group member if their invitation failed to send. */
"GROUP_MEMBER_STATUS_FAILED" = "Invite failed";
/* The status for a group admin while their invite is being sent. */
"GROUP_ADMIN_STATUS_SENDING" = "Sending admin promotion";
/* The status for a group admin while their invite is pending. */
"GROUP_ADMIN_STATUS_SENT" = "Admin promotion sent";
/* The status for a group admin if their invitation failed to send. */
"GROUP_ADMIN_STATUS_FAILED" = "Admin promotion failed";
/* A title for the modal to edit the group display picture. */
"EDIT_GROUP_DISPLAY_PICTURE" = "Set Group Display Picture";
/* Error message when trying to update the display picture. */
"EDIT_DISPLAY_PICTURE_ERROR" = "Couldn't update display picture.";
/* Error message when trying to remove the display picture. */
"EDIT_DISPLAY_PICTURE_ERROR_REMOVE" = "Unable to remove display picture.";
/* Placeholder text for editing the name of a group. */
"EDIT_GROUP_NAME_PLACEHOLDER" = "Enter group name";
/* Error message when the edited name of a group is empty. */
"EDIT_GROUP_NAME_ERROR_MISSING" = "Please pick a group name.";
/* Error message when the edited name of a group is too long. */
"EDIT_GROUP_NAME_ERROR_LONG" = "Please pick a shorter group name.";
/* Placeholder text for editing the description of a group. */
"EDIT_GROUP_DESCRIPTION_PLACEHOLDER" = "Enter group description";
/* Error message when the edited description of a group is too long. */
"EDIT_GROUP_DESCRIPTION_ERROR_LONG" = "Please pick a shorter group description.";
/* Error message when the user attempts to remove an admin from a group. */
"EDIT_GROUP_MEMBERS_ERROR_REMOVE_ADMIN" = "Admins cannot be removed";
/* A title for the button to send invites for members to join groups. */
"GROUP_ACTION_INVITE" = "Invite";
/* A title for the button to send invites to contacts to join groups. */
"GROUP_ACTION_INVITE_CONTACTS" = "Invite Contacts";
/* Text which appears when all of the users contacts are already part of the group they want to invite contacts to. */
"GROUP_ACTION_INVITE_EMPTY_STATE" = "You don't have any more contacts.";
/* A toast which indicates that a single invitation to join the group is being sent. */
"GROUP_ACTION_INVITE_SENDING" = "Sending invite";
/* A toast which indicates that multiple invitations to join the group are being sent. */
"GROUP_ACTION_INVITE_SENDING_MULTIPLE" = "Sending invites";
/* A toast which indicates that a single invitation to join a group failed to send, the first '%@' will be the name of the member that couldn't be invited and the second '%@' will be the name of the group. */
"GROUP_ACTION_INVITE_FAILED_ONE" = "Failed to invite %@ to %@";
/* A toast which indicates that two invitation to join a group failed to send, the first '%@' will be the name of the first member that couldn't be invited, the second '%@' will be the name of the second member that couldn't be invited, and the third '%@' will be the name of the group. */
"GROUP_ACTION_INVITE_FAILED_TWO" = "Failed to invite %@ and %@ to %@";
/* A toast which indicates multiple invitations to join a group failed to send, the first '%@' will be the name of the first member that couldn't be invited, the second '%@' will be the number of other members that couldn't be invited, and the third '%@' will be the name of the group. */
"GROUP_ACTION_INVITE_FAILED_MULTIPLE" = "Failed to invite %@ and %@ others to %@";
/* A title for the screen to select which group members should receive promotions to admin. */
"GROUP_ACTION_PROMOTE_ADMINS" = "Promote Admins";
/* A title for the button to send promotions to members of a group. */
"GROUP_ACTION_PROMOTE" = "Promote";
/* Text which appears when all of the members of a group are already admins. */
"GROUP_ACTION_PROMOTE_EMPTY_STATE" = "There are no more members in this group.";
/* A toast which indicates that a single promotion to admin within a group is being sent. */
"GROUP_ACTION_PROMOTE_SENDING" = "Sending promotion";
/* A toast which indicates that multiple promotions to admin within a group are being sent. */
"GROUP_ACTION_PROMOTE_SENDING_MULTIPLE" = "Sending promotions";
/* A toast which indicates that a single promotion to admin within a group failed to send, the first '%@' will be the name of the member that couldn't be promoted and the second '%@' will be the name of the group. */
"GROUP_ACTION_PROMOTE_FAILED_ONE" = "Failed to promote %@ in %@";
/* A toast which indicates that two promotions to admin within a group failed to send, the first '%@' will be the name of the first member that couldn't be promoted, the second '%@' will be the name of the second member that couldn't be promoted, and the third '%@' will be the name of the group. */
"GROUP_ACTION_PROMOTE_FAILED_TWO" = "Failed to promote %@ and %@ in %@";
/* A toast which indicates multiple promotions to admin within a group failed to send, the first '%@' will be the name of the first member that couldn't be promoted, the second '%@' will be the number of other members that couldn't be promoted, and the third '%@' will be the name of the group. */
"GROUP_ACTION_PROMOTE_FAILED_MULTIPLE" = "Failed to promote %@ and %@ others in %@";
/* A warning shown at the top of a conversation to indicate that the conversation is a legacy group conversation which will stop functioning correctly on a certain date, the '%@' will be replaced with the date it will stop working. */
"LEGACY_GROUPS_DEPRECATED_BANNER" = "Groups have been upgraded, create a new group to upgrade. Old group functionality will be degraded from %@.";
/* Title for the prompt which appears when editing the group name and description. */
"EDIT_GROUP_INFO_TITLE" = "Update Group Information";
/* Message for the prompt which appears when editing the group name and description. */
"EDIT_GROUP_INFO_MESSAGE" = "Group name and description is visible to all group members.";
/* Title for the prompt which appears when editing a legacy group name. */
"EDIT_LEGACY_GROUP_INFO_TITLE" = "Update Group Name";
/* Message for the prompt which appears when editing a legacy group name. */
"EDIT_LEGACY_GROUP_INFO_MESSAGE" = "Group name is visible to all group members.";
/* An informational message displayed when the user has been invited to join a group, the '%@' will be the name of the group. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_INVITED_FALLBACK" = "You were invited to join %@.";
/* An informational message displayed when the current user joined the group, the '%@' will be replaced with 'You'. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MEMBER_ADDED_YOU" = "%@ were invited to join the group.";
/* An informational message displayed when a single member joined the group with access to chat history, the '%@' will be the members name. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MEMBER_ADDED_WITH_HISTORY" = "%@ was invited to join the group. Chat history was shared.";
/* An informational message displayed when the current user joined the group, the '%@' will be replaced with 'You'. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MEMBER_ADDED_YOU_WITH_HISTORY" = "%@ were invited to join the group. Chat history was shared.";
/* An informational message displayed when two members joined the group with access to chat history, the '%@' will be the names of both members. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_TWO_MEMBERS_ADDED_WITH_HISTORY" = "%@ and %@ were invited to join the group. Chat history was shared.";
/* An informational message displayed when the current user and one other user joined the group, the first '%@' will be 'You' and the second will be the name of the other member. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_TWO_MEMBERS_ADDED_YOU" = "%@ and %@ were invited to join the group.";
/* An informational message displayed when the current user and one other user joined the group with access to chat history, the first '%@' will be 'You' and the second will be the name of the other member. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_TWO_MEMBERS_ADDED_YOU_WITH_HISTORY" = "%@ and %@ were invited to join the group. Chat history was shared.";
/* An informational message displayed when multiple members joined the group with access to chat history, the first '%@' will be the first members name and the second '%@' will be the number of additional members added. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MULTIPLE_MEMBERS_ADDED_WITH_HISTORY" = "%@ and %@ were invited to join the group. Chat history was shared.";
/* An informational message displayed when the current user and multiple other users joined the group, the first '%@' will be the first members name and the second '%@' will be the number of additional members added. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MULTIPLE_MEMBERS_ADDED_YOU" = "%@ and %@ others were invited to join the group.";
/* An informational message displayed when the current user and multiple other users joined the group with access to chat history, the first '%@' will be the first members name and the second '%@' will be the number of additional members added. */
"GROUP_MESSAGE_INFO_MULTIPLE_MEMBERS_ADDED_YOU_WITH_HISTORY" = "%@ and %@ others were invited to join the group. Chat history was shared.";
/* Message for the error modal shown when a voice message fails to start recording. */
"VOICE_MESSAGE_FAILED_TO_START_MESSAGE" = "An error occurred when trying to start recording for the voice message.";
/* Shortcut to copy the disappearing messages setting from another conversation participant. */
"FOLLOW_SETTING_TITLE" = "Follow Setting";
/* Explanation when following the disappearing messages setting from another conversation participant will turn disappearing messages on. The first '%@' will be the duration messages will remain and the second '%@' will be whether the countdown starts after the messages are sent or after they are read. */
"FOLLOW_SETTING_EXPLAINATION_TURNING_ON" = "Set your messages to disappear %@ after they have been %@?";
/* Explanation when following the disappearing messages setting from another conversation participant will turn disappearing messages off. */
"FOLLOW_SETTING_EXPLAINATION_TURNING_OFF" = "Messages you send will no longer disappear. Are you sure you want to turn off disappearing messages?";
/* Title for button on a modal which confirms a change. */
"CONFIRM_BUTTON_TITLE" = "Confirm";
/* The subtitle of delete action in long press menu screen indicating the time that a message will disappear */
"DISAPPEARING_MESSAGES_AUTO_DELETES_COUNT_DOWN" = "Auto-deletes in %@";
/* A message indicating how the disappearing messages setting applies in a one-to-one conversation for legacy mode */
"DISAPPERING_MESSAGES_SUBTITLE_LEGACY" = "This setting applies to everyone in this conversation.";